English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Meen

Meen translate English

57 parallel translation
Est-ce que nous nous reverrons?
Shall we meen again?
Parce que tu l'allumes? Pour me tenir compagnie, la nuit.
What do you meen "Turn off the dryer?" Why would you even turn it on?
Mais ALF, qu'est-ce que tu pourrais bien faire?
We don't meen to call you any of those things.
" Vous voulez trouver un moyen de gagner de l'argent tout de suite?
You meen fluffing up pillows? Stuff like that?
Le fonctionnaire n'a pas besoin que tu bosses!
Lynn, you meen you knew about this and you didn't tell us?
Oh, elles sont ici. ALF allait justement nous dire ce qu'elles faisaient là.
Yeah, I meen I finaly feel like a productive member of society.
- Si rafraîchissant.
- So revigorating. - I know what you meen.
Sur la mystérieuse disparition de Meen, ex Miss Thaïlande, la police a découvert de nouveaux indices, des fragments de tissus lui appartenant.
Regarding the mysterious missing of Meen, the former Miss Thailand Pageant, the police have found additional clues that... pieces of tissue indeed belongs to her.
C'est au sujet de l'affaire Meen.
About Meen's case...
C'est une femme officier qui jouera le rôle de Meen.
They have female officer play Meen's character instead. That's all right.
Je vous rappelle pour l'affaire Meen.
Well, about Meen's case.
Ils ont décidé de vous prendre pour jouer le rôle.
They finally decided to have you to play Meen's role.
Me permettez-vous encore une question?
Ms. Meen, hold on. Can I ask you one more question?
Merci, Meen.
Thank you, Meen.
Il y a un truc bizarre dans l'affaire Meen.
I think there's something weird in Meen's case. That's why I call you.
Mais s'il fallait recommencer, plus question que tu joues le rôle de Meen.
But if we have to repeat it. I won't let you take Meen's role anymore.
Quelque chose n'est pas clair à son sujet.
I think there is something strange about Meen.
"Les flics envoûtés par l'esprit de Meen."
The cops spooked by Meen's soul
C'est Meen.
It's Meen.
Je peux voir la chambre de Meen?
May I go look at Meen's bedroom?
Meen vous l'a demandé?
Meen told you?
Chirurgienne esthétique, amie très proche de Meen.
She is a plastic surgeon, a close friend of Meen.
Vous enquêtez sur Meen?
Are you here to inquire about Meen?
Comparé à celui de Meen... votre visage est affreux.
Compared with Meen, your face is quite ugly.
Meen était... une femme si parfaite!
Ms. Meen was such a perfect woman.
J'aimerais savoir si Meen et vous... étiez...
I wanna know whether you and Ms. Meen... were...
À Meen?
You mean Ms. Meen?
Attends, Meen!
Wait, Meen.
Meen, arrête!
Meen, stop it.
Vous avez tué Meen!
You killed Meen!
Après avoir tué Meen...
After she had murdered Meen
Faï a déposé des objets sur le corps.
Fai discarded pieces of Meen's body.
On dit que le spectre de Meen est apparu dans le film.
We heard that Meen's shade appered in the film.
Meen a-t-elle seulement vu l'Opéra Likae?
Stop being such an ass, Joke! I'm sick of you. How about your classical dancing scene?
Comment l'as-tu dirigée?
I think Meen wouldn't ever seen the Likae Opera.
Pourquoi avoir laissé Ting rejouer le rôle de Meen?
Why did you let Ting play Meen's role again?
Pour aider Meen de son mieux.
She wanna help Meen the best she can.
Tu crois que ça a un rapport avec Meen?
You think this has anything to do with Meen?
Je sais que Kak voulait saisir l'esprit de Meen.
But I heard Kak talking about seizing the soul.
La scène où Meen a appris à Ting à danser le Likae.
The scene that Meen taught Ting to do the Likae.
L'image que je devais superposer au fantôme de Meen.
The frame that you want me to match Meen's ghost.
Meen... Je t'ai accordé le mérite.
Meen, I have given you the merit.
Il va le payer, mon cher.
He will pay, meen darling.
Mon héros, mon bien-aimé.
My hero, meen looviyend.
Ce doit être le désodorisant pour lobes d'oreilles. ALF, qu'est-ce que tu fais avec ça?
What do you meen I have to sell something first?
Meen...
Meen, if I got a chance to play your character,
Meen...
Meen, if your soul is still in here,
Meen!
Meen!
Meen?
Meen?
"Des proches de Meen critiquent le film."
Meen's relatives criticize the distorted film
"Les enquêteurs possédés par l'esprit de Meen."
Haunted Meen spooked the investigation team

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]