English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Mercado

Mercado translate English

67 parallel translation
Les gens du pays nous ont envoyés vers le haut à un endroit appelé Mercado, la colline de la richesse, 5.000... la montagne s ´ elève à plus de 5.000 pieds.
The locals sent us up a place called Mercado, the hill of wealth, 5,000... more than 5,000 feet up the mountain.
Antonieta Maria.
- Rivas Mercado Antonieta.
On promenait les invités par le Paseo de la Reforma qui sont nos Champs-Elysèes, jusqu'à la colonne de l'indépendance, érigée par l'architecte Rivas Mercado qui est justement le père d'Antonieta.
Guests were introduced walking by way of the Reforma promenade. Our Champs-Élysées. All the way to the Independence Column, built by the architect Rivas Mercado, the father of Antonieta.
Bonjour. Je suis Antonieta Rivas Mercado.
I am Antonieta Rivas Mercado.
- El Mercado.
El Mercado.
- Mercado... - Quoi?
Mercado...
Oui, Mercado.
- Yes, Mercado.
Monsieur Mercado?
Mister Mercado?
Pardon, M. Mercado, juste une question.
We must think coldly. Excuse me, Mr. Mercado.
Excusez ma curiosité, M. Mercado...
Unh... excuse me for intruding Mr. Mercado, but...
C'est votre jour de chance, M. Mercado!
Today is your lucky day, Mr. Mercado!
Montrons le projet à M. Mercado.
Show Mr. Mercado the new project.
Nous tombons d'accord, M. Mercado?
Do we have an agreement, Mr. Mercado?
Ravi de vous rencontrer, monsieur Mercado.
A pleasure to personally meet you, Mr. Mercado.
Allons Mercado, une petite coupe de champ'!
You know... Come on, Market. Let's have a little champagne!
Mercado et ses sbires ont ruiné mon scoop.
Machado and his hatchet men had my story killed.
Mercado a dit oui?
Machado said yes?
- Pas pour Mercado. Quand il saura que l'affaire s'écroule...
When he hears that the case fell apart...
Lequel est Mercado?
- Which one's Machado?
Señor Mercado, je suis David Aceveda.
Señor Machado. I'm David Aceveda. Our young police captain.
Il a souvent vu une Benz bleue... 2538 Mercado Avenue.
He's seen a blue Benz on numerous occasions at 2538 Mercado Avenue.
Mercado a appelé.
Machado called.
Mercado dit qu'on a une chance. Vraiment.
Machado says we really have a chance, baby.
Le tueur, son nom est Carlos Mercado.
The killer - - his name is Carlos Mercado.
- Jose Mercado dans Lac cristallin.
- Jose Mercado in Crystal Lake.
C'est le mec du coup Mercado?
That's the guy from the Mercado deal?
Il n'y a pas de coup Mercado!
There is no Mercado deal!
Je suis revenue du mercado il y a deux jours.
I came back from the mercado two days ago.
Anna Mercado.
Her name is Anna Mercado.
C'était le candidat désigné avant d'être surpris avec Anna Mercado, trader à Londres.
But that was before he was caught in a compromising series of pictures with a London trader, Anna Mercado.
Même si les experts sont unanimes pour dire, qu'il y a un lien avec le commandant Viliermo.
But experts are unanimous in their opinion that this outburst of violence... is connected to the odious insurgent commander Villiermo Mercado.
Les entrées au K-Ram, il y a une Trixie Mercado.
Checked the sign-in logs at the K-Ram offices. Found a Trixie Mercado.
Trixie Mercado?
Trixie Mercado, are you in there?
Ouvrez immédiatement.
Ms. Mercado, open the door right now.
Mais vous ne m'avez pas vue sur Mercado Street.
I bet you didn't see me on Mercado Street.
Agent Mercado du 2-1.
Officer Mercado, the 2-1.
Et surtout à El Mercado, sur la 4ème.
And mostly at El Mercado on East 4th Street.
Tu réalises la chance que tu as que je sois allé au lycée avec l'officier Mercado?
Do you realize how lucky you are that I went to high school with Officer Mercado?
En particulier le vice-roi Berto Mercado, qui a fait un long voyage depuis New York pour les célébrations d'aujourd'hui.
In particular, Viceroy Berto Mercado, who has made the long trip from New York to celebrate with us today.
Mercado ne respecte que les gens qu'il déteste.
Mercado only respects people he hates.
Je suis le roi des supermarchés du Minnesota, la mercado rey.
You're looking at the supermarket king of Minnesota, la mercado rey.
Mais on ne devient pas la mercado rey si on ne sait pas déléguer, comprende?
But you don't get to be la mercado rey without knowing when to delegate, comprende?
Viceroy Mercado.
Viceroy Mercado.
Marcado le saura aussi.
Mercado will know too.
Je ferai fouetter Mercado comme un esclave avant de le laisser ou quiconque te faire du mal.
I will see Mercado flayed like a river otter before I allow him or anyone else to hurt you.
Viceroy Mercado, je n'étais pas informé que vous veniez.
Viceroy Mercado, I wasn't informed you were coming.
Mercado m'envoie à Dakota Reach pour rien.
Mercado is sending me to the Dakota Reach on a fool's errand.
Une maison vide sur la voie "chemin du marché".
An empty house Via Camino del mercado. The house of Amalia.
Mercado?
- Mercado, man?
Adieu, Mercado!
Goodbye, Mercado!
J'ai de l'influence, on peut s'arranger.
Ms. Mercado?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]