English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Milt

Milt translate English

267 parallel translation
Oui, Milt.
Yeah, Milt.
Si tu protèges ce kidnappeur, je ne veux plus de toi!
Stick in with this kidnapper, Milt Grimes, and you'd better not come home tonight.
- Ici. - Et Milt?
- Where's Milt?
N'oublie pas la poursuite.
Hey, Milt, don't forget that floodlight.
Celui qui cherche Milton, c'est moi qu'il trouvera, vu?
Anybody gets funny with Milt gets funny with me, see.
J'en ai assez d'être entre les deux!
Milt, I'm sick and tired of being in the middle.
Tu me donnes ce bureau?
Milt, can we use the office?
J'ai dit à Milt d'aller jouer.
Anyway, I told Milt to go ahead and play.
Je sais que c'est mal, mais M. Winton a été si compréhensif avec Milt.
I know it's terrible, but Mr. Winton made it all so easy for Milt.
Il faut que je te voie, c'est important.
I've got to see you, Milt. It's important.
Ça ne pourra jamais marcher entre nous.
It's no good with us, Milt. It could never have been any good.
Nous voulons des résultats, Milt!
Just give us some action, Milt. Action.
Tu perds ton temps, Milt.
You're wasting your time, Milt.
Qu'est-ce que la médecine militaire connaît du travail des services secrets?
What the hell does the medical corps know about intelligence work, Milt?
D'accord, Milt, je me suis planté!
Okay, Milt, I blew it. I blew it!
Milt, Raymond était à eux, il est à eux et le sera toujours.
Well, Raymond was theirs. He is theirs. He'll always be theirs.
Il faut arrêter ça.
Milt, I tell you, you've got to stop this thing.
- Tu remplaceras Milt?
- You promise to take Milt's place?
La confiance ne remplace pas l'adresse.
Faith can move mountains, Milt, but it can't beat a faster draw.
T'as bien fait de ne pas t'y frotter.
Glad you didn't try, Milt?
Milt et Pedro!
Milt and Pedro.
Toi d'abord, Milt.
You first, Milt.
- Allez, Milt!
- Come on, Milt.
- Ne tirez pas, c'est Milt.
- Don't shoot, it's Milt.
Milt, y a quelqu'un qui veut te voir.
Milt, there's someone here to see you.
Milt?
Milt?
Mick!
Milt?
On a pris des photos ici hier soir.
Came in here with Milt last night and we shot some pictures.
Ok, Milt.
Okay, Milt.
Qu'est-ce qu'il s'est passé?
Hey, Milt, what happened?
Merci.
Thanks, Milt.
Allô, c'est Columbo.
Milt? Columbo here.
Hé, Milt, ils ne sont pas censés y aller.
Hey, Milt, they're not supposed to go.
De quelles pressions a-t-il usé?
What kind of pressure did he use, Milt?
- Salut, Milt.
- Hey, Milt!
Capitaine Kennedy, voici Milt.
Captain Kennedy, this is Milt.
- Calme-toi.
- Milt, take it easy.
Le beau-frère est un criminel notoire. Milt étant en conditionnelle, c'est un motif de révocation.
Now, the brother-in-law is a known felon, Freddie, and Milt's out on parole, and that's a parole violation.
Mon pote Milt pense que t'es la réponse à ses rêves
My friend Milt here thinks your the answer to his dreams.
Salut, Milt.
Hi, Milt.
Pas une minute de plus ou bien Milt viendra te rendre visite.
Not one minute longer or Milt will come for you.
Je te présente Milt.
This being Milt.
Les filles reviennent dans 45 minutes ou Milt te coupe les couilles.
Girls back in 45 minutes or Milt cuts your balls off.
Je fonce chercher Milt.
I'm going to get Milt right now.
Milt Porter y veillera.
- Milt Porter'll see to that.
Milt Porter... Il pourrait planter des pâquerettes au pôle Sud s'il voulait.
Hell, Milt Porter... he could plant daisies in the South Pole if he had a mind.
Bouge ton derrière jusqu'au bureau de Milt Porter... et va voir ce qui est arrivé aux contrats pour ces droits pétroliers.
Get your fanny over to Milt Porter's office... and see what happened to the contracts for those oil rights.
- Je suis Milt Sudberry.
- I'm Milt Sudberry.
Maître Butterworth, défenseur du peuple.
Milt Butterworth, defender of the common man.
Qui peut oublier Frank Robinson pour Milt Pappas, pour l'amour du ciel?
Who can forget Frank Robinson for Milt Pappas, for God's sake?
Une voiture a enfin pu passer!
- Hi, Milt. After all this time, one single freight wagon squeezed through.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]