English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Newsome

Newsome translate English

90 parallel translation
Tu es sûr d'avoir parlé à la responsable, Mlle Newsome?
Are you sure it was the superintendent, Ms. Newsome, you saw?
Newsome.
Newsome.
Je parlais d'une Mlle Newsome de County Kerry.
I was just talking about a Ms. Newsome of County Kerry.
Vous êtes si compréhensive, Mlle Newsome.
You're such an understanding soul, Ms. Newsome.
Je dois voir Mlle Newsome.
I want to see Ms. Newsome.
Mlle Newsome, je dois m'occuper de la chambre 1 7 cette nuit.
Ms. Newsome, I've been assigned to the case in room 1 7, night duty.
Mlle Newsome m'a rappelé qu'on était en manque d'infirmières.
Ms. Newsome reminded me that nurses are too scarce and cases too plentiful.
Cette vieille sorcière.
Bother Ms. Newsome, that old harridan.
Mlle Newsome aussi.
So has Ms. Newsome.
Cette Newsome m'assomme.
Gruesome Newsome, blast her.
On vient d'avoir des nouvelles de Victoria Newsome et Little Brown, mais je pense que Random House va pulvériser leur offre.
I think she's got kind of a thing for you or something. No, I'm not going for that. I've already given that girl enough of my precious bodily fluids.
Ils sont avec moi, M. Newsome.
It's alright, Mr. Newsome, these gentlemen are with me.
Le colonel saura pas que tes bottes sont pas réglementaires, que tu étais pas à ton poste, et que tu tiens ton fusil comme une tante.
So I won't tell Colonel Newsome that your boots ain't regulation..... your post wasn't covered and you hold your gun like a sissy.
Dis à Newsome de venir te coffrer immédiatement avant que tu fasses d'autres dégâts.
Call Dave Newsome, tell him to come here this second and lock you up before you can do any more damage.
Miss Newsome, vous êtes officiellement écartées du jury.
Well, Miss Newsome, you are officially off of jury duty.
Voici Lureen Newsome. Elle vient d'ici, Childress, Texas!
This is Lureen Newsome from right here in Childress, Texas!
Lureen Newsome.
Lureen Newsome.
L.D. Newsome ferait pleuvoir de l'argent sur nous et il y aurait des rivières de whisky.
And it'll rain money from L.D. Newsome and whiskey will flow in the streams.
- Pourquoi pas Maurice Newson?
- Who's available? - How about Maurice Newsome?
Mme Newsome, bonne nouvelle.
Mrs. Newsom, good news
On a des offres de Victoria Newsome et de Little, Brown, mais je pense que Random House va casser la baraque.
Well, we just got offers from Victoria Newsome and Little, Brown, but I think Random House is gonna blow them out of the water.
oui, une des viable personnes d'intérêt vit dans les 200 patés de maisons sur Oak Street, son nom est Abner Newsome.
Yeah, one of those viable persons of interest lives in the 200 block on Oak Street, named Abner Newsome.
- Abner Newsome est toujours vivant?
Is Abner Newsome still alive? Hence "viable".
Abner Newsome fut un enfant heureux... pendant les 34 premières secondes de sa vie, où il fut découvert qu'il souffrait d'une faiblesse cardiaque.
Abner Newsome was a happy child for the first 34 seconds of his life, whereupon it was discovered that he suffered from a debilitating heart condition.
Emma Newsome était une boule de nerf, que son fils pelait comme une patate.
Emma Newsome was a raw nerve, her son would often peel like a potato.
Ayant suivi le macchabée gelé depuis la maison de Abner Newsome jusqu'à la morgue,
Having followed the frozen stiff from Abner Newsome's house to the morgue,
Si ces messieurs veulent bien m'excuser... Attendez.
Bill Richter's body was found in the front yard of a boy named Abner Newsome.
Le corps de Bill Richter fut trouvé dans le jardin d'un garçon appelé Abner Newsome.
All we're trying to do is find out why.
Madame Newsome pelait des patates hier.
Mrs. Newsome was peeling potatoes yesterday.
Allons parler à madame Newsome.
Let's talk to miss Newsome.
Mais elle rencontra son maître en la personne de Abner Newsome, le petit garçon sans coeur.
But she met her match in Abner Newsome, the little boy who lacked a heart.
Alors son souhait fut réalisé... Tout comme celui de Madeleine McLean, bien que sa santé mentale fut mise en pièce par un garçon nommé Abner Newsome et son corps fut mis en pièce par un bonobo nommé Bobo, son coeur, lui, était toujours intact,
And so its wish was granted... as was the wish of Madeleine McLane, for though her sanity was torn asunder by a boy named Abner Newsome and her body was torn apart by a bonobo named Bobo, her heart was still intact,
ce qui lui permit de réaliser un dernier voeu, qui était qu'Abner Newsome change de coeur - -
which allowed her to grant one final wish, and that was for Abner Newsome to have a change of heart,
Sans doute après que Dicky Newsome * et moi nous battions pour le Galactic Hunt Obi-Wan Kenobi *.
Probably after that time Dicky Newsome and I were fighting over the Galactic Hunt Obi-Wan Kenobi.
Gavin Newsom!
Gavin newsome!
Il est 18 h 10. Ici Calleigh Newsome pour vous accompagner...
The time is currently 6 : 10 p.m. and here's Calleigh Newsome...
Jane a apporté Newsome à l'entreprise.
Jane brought Newsom to the firm.
- M. Newsome.
- Mr. Newsom.
Euh, il a dit s'appeler Felix Newsome, et il travaille au "National Capital Redemption".
Uh, he said his name is Felix Newsome, and he's from National Capital Redemption.
La victime s'appelle Mary Newsome.
Victim is mary newsome.
M. Newsome.
Mr. Newsome.
Je m'appelle Caroline Newsome.
I'm Caroline Newsome.
Excusez-moi, Dr. Newsome.
Excuse me, Dr. Newsome.
Caroline Newsome. Caroline Newsome.
Caroline Newsome.
Dr. Newsome.
Dr. Newsome.
Dans mon rôle en tant que membre d'un nouveau couple,
In my role as part of a newsome twosome,
Anthony Newsome, et c'est un enquêteur engagé par la compagnie d'assurance.
Anthony Newsome, and he's an investigator hired by the life insurance company.
Il y a un homme qui s'appelle Anthony Newsome qui est là pour vous voir.
There's a man named Anthony Newsome here to see you.
C'est exact, Mr. Newsome.
That's correct, Mr. Newsome.
M. Newsome, qu'est-ce...
Mr. Newsome, what are...
J'attends un patient à tout instant, M. Newsome.
I'm expecting a patient any minute, Mr. Newsome.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]