English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Oswalt

Oswalt translate English

35 parallel translation
Oswalt!
Oswalt!
- Robert Oswalt.
- Eugene sledge.
L'État a décidé qu'il y avait assez de preuves pour relier les meurtres des Oswalt, Lidge, et Madison.
The state decided that there was enough evidence to link the Oswalt, Lidge, and Madison murders.
Ellison Oswalt.
Ellison Oswalt.
Nous recevons Ellison Oswalt à notre émission.
Pleased to have Ellison Oswalt on our programme.
Monsieur Oswalt, c'est arrivé ce matin.
Mr. Oswalt, these came in this morning.
Je sais reconnaître des crimes reliés entre eux, monsieur Oswalt. Et?
I also know a series of connected murders when I see one, Mr. Oswalt.
Ici, c'est chez moi, monsieur Oswalt.
It's my home, Mr. Oswalt.
Monsieur Oswalt, est-ce que vous voudriez me dire quelque chose par hasard?
Mr. Oswalt, is there something that you wanna tell me?
Monsieur Oswalt, monsieur Oswalt, écoutez, je n'ai jamais...
Mr. Oswalt, listen, I don't, I don't...
Vous savez, vous devriez essayer de sortir un peu plus, monsieur Oswalt. Vous libérer l'esprit.
You should try and get out more, Mr. Oswalt, try to clear your head.
Mais, écoutez-moi, monsieur Oswalt. Si vous dormez ici, alors... ça ne fera que vous troubler davantage.
But, listen, Mr. Oswalt, if you sleep in this house, it's just gonna do terrible things to your head.
- Bonsoir, les Oswalt.
Evening, Oswalts.
Monsieur Oswalt, je sais, j'ai tardé à vous rappeler.
Mr. Oswalt, sorry it took so long to get back to you.
Monsieur Oswalt, quel genre de livre vous écrivez? Qu'est-ce que c'est?
Mr. Oswalt, what kind of book are you writing exactly?
Écoutez, monsieur Oswalt, vous venez de déménager dans la dernière maison de la série.
Listen, Mr. Oswalt, you just moved out of the last house in line.
J'aime beaucoup Patton Oswalt.
I like Patton Oswalt a lot.
On doit aller au 1422, rue Oswalt.
We need to go to 1422 Oswalt Street.
Bill Oswalt Chef de la police
_
Bill Oswalt, le chef de Bemidji.
Bill Oswalt's the Chief over at Bemidji.
Voici Bill Oswalt, le chef de Bemidji.
This is Bill Oswalt, Chief over at Bemidji.
- Salaud! Bill Oswald, attendez!
Now, bill oswalt, hold on- -
C'est moi, le chef.
Bill Oswalt. I'm the Chief here.
Vous êtes l'adjoint du shérif de l'affaire Oswalt.
You're the deputy from that Oswalt thing. Well...
Ce qui est arrivé aux Oswalt se reproduira.
Whatever happened to the Oswalts is only gonna happen again.
Vous avez entendu parler d'Ellison Oswalt?
Um... have you ever heard of someone named Ellison Oswalt?
On était amis.
Mr. Oswalt was a friend of mine.
L'écrivain, Ellison Oswalt, c'était un ami.
That writer I was telling you about, Ellison Oswalt. He's a friend of mine.
La maison des Oswalt, c'était...
Wait, so the Oswalt house? That was...
Il ne trouve pas Patton Oswalt drôle.
He doesn't think Patton Oswalt's funny.
- Tu fous quoi?
Looking at land, oswalt.
- Je regarde la côte, Oswalt.
Man over p.A. :
C'est que je... je songeais à...
Mr. Oswalt, listen.
Bonjour, monsieur Oswalt.
Hey, Mr. Oswalt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]