English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Pooh

Pooh translate English

469 parallel translation
Sortez Winnie l'Ourson.
Keep Winnie the Pooh out of here.
J'ai même joué le Grand Patron devant les membres du Foreign Office!
Do you know I once played Pooh-Bah to the Foreign Secretary's Ko-Ko?
Moi, une cynique endurcie, je me conduis comme Winnie l'Ourson et j'aime ça.
Here I am, a hard-bitten old cynic behaving like Winnie the Pooh and liking it.
Mais vous ne pouvez pas pooh-pooh Raducah
But you can't pooh-pooh Paducah
Arrête.
Oh, pooh.
Arrête...
Oh, pooh.
Oui, mais elle en a ri et a dit que je rêvais.
Yes, but she pooh-poohed the idea, said I probably was dreaming.
On pourrait prendre un officier.
Oh, pooh. We could get an officer maybe.
"Pff" vous-mêmes, mesdemoiselles.
Pooh-pooh to you, ladies.
Vous en parlez en fille naïve!
Affection? Pooh! You speak like a green girl, unsifted in such perilous circumstance.
Je n'ai pas du tout peur de vous.
Oh, pooh. I'm not afraid of you.
Toi et tes pirates pouvez aller au diable.
Pooh on you and your pirates.
Harvard, Yale et autres, peuh!
Pooh on Harvard, Yale and such
Eh bien, premièrement, il brûle sa sacoche noire... et puis M. Harley dit que ce n'est pas important... et nous montre la sienne cachée dans le coffre.
Well, first he burns his black bag... and then Mr. Harley pooh-poohs that... and show us his own hidden in the chest.
Peuh!
Oh, pooh!
Peuh!
Aw, pooh.
Il a levé les yeux au ciel. Quand mon propre sexe est amoureux ou a des ennuis, je peux le sentir.
He just pooh-poohed me, but I know when one of my own sex has known love or trouble.
Est-ce que vous connaissez la fable de la petite chouette?
Do you know a story about Winnie-the-Pooh?
Penses-tu!
Affection! You speak like a green girl, unsifted in such perilous circumstance. Pooh!
- Peuh.
- Pooh.
- Peuh?
- Pooh?
Anna Pooh, mon vieil ami.
Anna Pooh, my old friend.
Edward Bear, que ses amis appelaient Winnie I, ourson, ou Winnie tout court...
Edward Bear, known to his friends as Winnie the Pooh, or Pooh for short...
J'en ai parlé à ma femme, mais elle ne m'a pas pris au sérieux.
I told my wife about it, but she pooh-poohed me.
À partir de maintenant, ce sera Winnie l'Ourson ou rien!
From now on, you read Winnie-the-Pooh or you don't read anything!
Ou alors la nouvelle machine à crottes pour mettre vos invités mal à l'aise, bruit absolument authentique.
Or get the new Pooh-Pooh machine. Embarrass your guests, completely authentic sound.
Là-dedans, tu fais caca comme les riches.
You can do a pooh in it like the rich.
Bon, alors, tant pis pour lui.
Oh, well, pooh to him then.
Espèces de morveux!
You damn pooh-pooh faces!
J'ai lu aussi Mein Kampf, la Grande Charte et Winnie l'Ourson.
I also read "Mein Kampf", the Magna Carta and "Winnie-the-Pooh".
- Je vais chercher la pastèque, je reviens!
The melons? I'm coming! - Pooh!
- Oh, Beau, tu es fou.
- Bo, pooh! - What?
Eh, monsieur le grand Salamalec!
Mr. Grand Pooh-Bah, sir!
Je parlais juste avec mes amis.
Oh, pooh. I was just talking to my friends.
"Suis ces pas!" dit Winnie, mystérieux.
"Tracking something," said Winnie-the-Pooh very mysteriously.
Toi aussi, Pooh, souris.
Now come on, Pooh. Smile.
Souris, bon sang.
Pooh, would you smile, damn it?
Pooh.
Pooh!
Abbot dit que j'ai moins de droits qu'une domestique à m'y trouver.
Abbot says I have less right to be here than a servant. Pooh.
- Il y a l'écriture. - Absurde!
Pooh, pooh!
D'un trait, l'emmerdeur. J'arrive pas a croire que tu sois si populaire, en etant comme ca.
Chugalug, pooh bear.
Quelle crotte en plastique?
What phoney dog pooh?
Je suis tellement nulle!
I'm such a pooh.
Je suis nulle.
- You heard me. A pooh.
La grosse légume.
The Pooh-Bah of Pooh-Bahs.
Bienvenue chez Winnie.
The House at Pooh Corner.
Pas terrible.
Pooh.
- On a encore oublié le petit Arnie?
- Aw, did we forget little Arnie-pooh?
- C'est ça, Fanta, tu as trop d'imagination!
- Pooh!
Vous avez laissé tomber votre crotte en plastique.
You dropped your phoney dog pooh.
Ça dépend de son parfum.
Or : "Pooh, horrible." That depends on her perfume.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]