Translate.vc / French → English / Redding
Redding translate English
246 parallel translation
- Redding, continuez à contrôler.
- Redding will check every quarter-hour.
Ceci est une photo de David Redding, un photographe très célèbre.
The man you're looking at is David Redding, one of the top photographers in the country.
De nombreux messages codés provenant du QG de Redding devraient permettre de localiser et d'identifier ces agents.
We have dozens of coded messages in and out of Redding's headquarters which we are certain locate and identify the agents.
Mais nous avons été incapables de déchiffrer le code de Redding.
However, we have so far been unable to break Redding's code.
Voici la maison et le studio de Redding.
Now, this is Redding's home and studio.
- M. Redding ne donnera pas les informations voulues si facilement.
- It looks as though Mr. Redding won't give up the information we want so easily.
M. Redding est là, Dr Crawford.
I have Mr. Redding here, Dr. Crawford.
Comme l'était mon père, Jason Redding.
So was my father, Jason Redding.
Jason Redding, physicien nucléaire.
Jason Redding, nuclear physicist.
J'étais le meilleur ami de Jason Redding.
I was Jason Redding's best friend.
Hank Williams. Buddy Holly.
Hank Williams, Buddy Holly, Otis Redding...
Otis Redding. Janis. Jimi Hendrix.
Janis, Jimi Hendrix, Elvis.
Une employée de mon entreprise, Falina Redding, a été kidnappée.
An employee in my company, Fauna Redding, has been kidnapped.
En tant que gorille de Morgan Velosi, tu connais des choses- - Comme... l'endroit où se trouve Falina Redding.
As one of Velosi's thugs, you know things, like where Falina Redding is.
Qui est Falina Redding?
Who's Fauna Redding?
Où détiennent-ils Falina Redding?
- Where are they holding Falina Redding?
Transférée à l'hôpital de Redding.
Uh, they took her to a hospital near reading.
Pour dire qu'un jeu de gain territorial... violent comme le football... est une métaphore crypto-fasciste... pour la guerre nucléaire.
Me and Standish and Redding are doing the anti-pep rally... to point out that a violent ground acquisition game... such as football is, in fact... a crypto-fascist metaphor for nuclear war.
Tout de Abba à ZZ Top. C'est quoi? Vous la connaissez pas? Otis Redding.
Everything from Abba to ZZ Top. What is this? You have not known this one?
Le genre Aretha Franklin, Otis Redding et même un Blanc ou deux
Like, you know, Aretha Franklin and Otis Redding... and Wilson Pickett, a couple of white people.
Je suis Lysa Redding.
Um... I'm Lysa Redding.
Oui, son nom est Lysa Redding.
Yes, her name was Lysa Redding.
Jack, Lysa Redding était le bras droit de Lewis Vendredi.
Jack, Lysa Redding was Lewis Vendredi's second in command.
Ryan, Lysa Redding n'est pas qui tu crois.
Ryan, Lysa Redding isn't who you think she is.
New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk,
New Edition, Otis Redding, Anita Baker, TheIonious Monk, Marcus miller,
Pourquoi n'ont-ils pas un portrait... d'Otis Redding ou de Martin Luther King?
You know, why don't they have a portrait of... Otis Redding or... Martin Luther King?
Carla Lowenstein a quasiment été battue à mort par le client de Me Redding.
Your Honor, Carla Lowenstein was battered almost to death by Mr. Redding's client.
Redding nous a pas aidés.
Redding hurt us.
Pas de sulture. "
No redding. "
Otis Redding.
Otis Redding.
Vous écouterez James Brown ou Otis Redding pour les gémissements,
I want a strict diet of James Brown for the growls, Otis Redding for the moans,
Regarde, il est à côté d'Otis Redding.
Look, that's Joey there, next to Otis Redding.
Une femme, Tori Redding a appelé en disant que c'était une urgence.
A FEMALE CALLED TORY REDING CALLED IN AN EMERGENCY.
Je connaissais Otis Redding.
Well, I knew Otis Redding.
Redding, prenez ce branleur avec vous!
Hey, Redding, come off. Let this fuck on.
- Redding devait en amener d'autres.
- I thought Redding brought all the balls.
Ellis Boy Redding. Vous êtes là depuis 40 ans, pour la vie.
Ellis Boyd Redding your files say you've served 40 years of a life sentence.
La basse, jouée par Noel Redding, donnait une sonorité funky dans le fond.
Bass Guitar, played by Noel Redding, a very funky, dirty sound... growling away in the background.
Partez et vous vous couperez de l'héritage vital de Robert Johnson, Muddy Waters, Willie Dixon, Jimmy Reed, Memphis slim, Blind Boy Fuller...
Depart now and you separate yourselves from the vital legacies of Robert Johnson, Muddy Waters, Willie Dixon Jimmy Reed, Memphis Slim, Blind Boy Fuller Louis Jordan, Little Walter, Big Walter, Sonny Boy Williamson One and Two Otis Redding, Jackie Wilson, Elvis Presley and Robert K. Weiss.
Je cherche pas à êtreJagger, Hendricks ou Ottis Redding.
- Sure. "I'm not asking to be Jagger or Hendrix or Otis Redding."
Prisonnier numéro 0 1 R289, Burr Redding.
Prisoner number 0 1 R289, Burr Redding :
- Redding pourrait les galvaniser.
Redding is just the guy to galvanize them.
M. Redding, je m'appelle Tim McManus.
Mr. Redding, I'm Tim McManus.
T'attends une invitation, Redding?
What you waiting for, an engraved invitation there, Redding?
- Burr Redding est votre ennemi.
- Burr Redding is your enemy.
Morales veut pas me laisser revenir à El Norte si j'tue pas Redding.
Morales won't let me back into El Norte unless I kill Redding.
Avec le meilleurs dont Jimi Hendrix, Janis Joplin, Ottis Redding, Buddy Holly...
YOU GET THE BEST OF JIMI HENDRIX, JANIS JOPLIN,
Eteins ça, veux tu?
OTIS REDDING, BUDDY HOLLY, JIM CROCE... ( switching channels ) Man :
Standish, Redding et moi, on va manifester contre ça.
What is this?
Oui, allô, c'est Tori Redding.
THIS IS TORY REDDING.
Redding, je viens pour me plaindre.
Hey, Redding, I got a complaint.