English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Reeve

Reeve translate English

132 parallel translation
Cela, M. Le préfet.
This, Mr. Reeve.
- Moi, M. Le préfet?
- Me, Mr. Reeve?
J'ai lavé le sang, mais j'ai pas de balai.
Mr. Reeve? It was a bit skirt of the dead.
Seulement avec mon sergent.
Yes, Mr. Reeve.
Par ailleurs, je ne chasserai pas, ne fraterniserai ni ne commercerai avec des étrangers, rapporterai immédiatement tout sacrilège ou mauvaise conduite, et me soumettrai avec obéissance aux ordres du Code des Alpes.
Furthermore, I shall not hunt, neither socialise nor trade with strangers, report sacrileges or misdoings immediately and obediently follow the orders of the alp reeve.
C'était comme quand tu as fait cette imitation de Christopher Reeve.
It was like when you did that impressión of Stephen Hawking.
Regarde Christopher Reeve, paralysé.
Look at Christopher Reeve, paralyzed.
Répond au nom de Martin Reeve.
Name of Martin Reeve.
Ça fait plaisir de rencontrer un vieil ami...
Reeve, u will never expect it's me. Meeting an old friend is nice...
Laisse Reeve partir...
Let Reeve go...
Tes amis vont bientôt partir rejoindre Reeve.
Your friends already went to look for Reeve.
Appelez la Fondation Christopher Reeves au numéro ci-dessous.
Call the Christopher Reeve Paralysis Foundation at 1-800-225-0292.
Christopher Reeve est de passage en ville, ils sont allés le voir.
Christopher Reeve came to town to do some kind of show, and everyone went to see him.
Christopher Reeve?
Christopher Reeve? Christopher Reeve!
Le mec qui jouait Superman. Je sais qui c'est.
You know, Christopher Reeve, the guy who played Superman?
Mais c'est Christopher Reeve!
Well, dude, Christopher Reeve, dude.
Christopher Reeve, le superman à roulettes.
Christopher Reeve! Whoop-dee freaking do!
On se moque pas de Christopher Reeve.
Dude, that's not cool. You shouldn't make fun of Christopher Reeve.
On veut pas de connards comme Christopher Reeve.
You know what that means? No butthole Superman asswipe Christopher Reeve!
Chez eux, c'est de naissance ou par ambition, comme Christopher Reeve?
No, we never have! Are they crippled from birth, or are they cripple wannabes like Christopher Reeve?
Personne n'est venu à cause de Christopher Reeve, ce super connard.
All that hard work, just to be outshined by Christopher Reeve, the super butthole.
L'ancien Christopher Reeve est mort.
The old Christopher Reeve is dead!
Grâce aux cellules souches, vous aussi?
Oh, so you used stem cells like Christopher Reeve?
J'étais jaloux de Christopher Reeve à cause de son succès.
I was playa-hating Christopher butthole Reeve, because he got more attention than me.
J.D., Reeve, Bobby quelles lettres avons nous?
J.D., Reeve, Áîááè What letters at us?
On a du sang sous les ongles de Reeve
At us blood Under nails Reeve
il y a ton sang sous les ongles de Reeve tes empreintes sur l'extincteur
There is your blood under nails Reeve Your traces on the fire extinguisher
En mémoire de CHRISTOPHER REEVE "Il nous a fait croire qu'un homme savait voler."
Subtitles checked and synchronized by Little Miss For dvd-rip
C'est moi, Reeve.
It's me, Reeve.
En suivant cette logique ils devraient prendre les scènes avec Christopher Reeve, et lui mettre une chaise roulante.
By that equation they should show all the scenes with Christopher Reeves, in a wheelchair.
J'étais à New York, pour voir qui était disponible là et à Chicago, et un de ces jeunes était Christopher Reeve.
I was in New York, to see whoever was available in New York and Chicago and one of the kids that came in was Christopher Reeve.
Mère de Christopher Reeve Il se savait destiné à de grandes choses, et pensait que ce rôle en faisait partie.
He knew that he was destined for big things and I think he thought this was part of the way to get there.
Donner aimait sa façon de jouer avec Reeve et la manière unique dont elle abordait le rôle.
Donner had been impressed by her unique chemistry with Reeve and her creative approach to the role.
Pendant longtemps, O'Toole tourne ses scènes avec Reeve qui joue Clark Kent.
For most of the production, O'Toole did her scenes with Christopher Reeve when he was portraying Clark Kent.
On a pu revendre les droits à Cannon. Chris Reeve a eu l'idée de l'histoire et est revenu.
So then, we were able to sell the rights for an option to Cannon and Chris Reeve had the original idea for the story and came back.
Et pour la 1re fois, un Superman avec Reeve échoue commercialement et auprès des critiques.
And for the first time a Christopher Reeve Superman movie failed both critically and commercially.
Superman lV est la dernière occasion pour Reeve d'apparaître en Superman.
Superman IV marked the final time that Christopher Reeve appeared as the Man of Steel.
Superboy pouvait être différent, mais devait respecter le modèle de Christopher Reeve.
This was Superboy, so I could do it a little bit differently but it had to be on the same track as what Christopher Reeve had done.
Christopher Reeve avait établi la façon de s'y prendre.
Christopher Reeve, what he did just seemed to be more the way to go with it.
'Superman'projeté par son cheval, hospitalisé. Christopher Reeve est gravement blessé lors d'un événement équestre.
Christopher Reeve had been critically injured while riding a horse in an exhibition.
Reeve paralysé, ne peut respirer sans aide. La colonne est atteinte, il est paralysé.
His spine was injured and his body was paralyzed from the neck down.
La malédiction de Superman frappe Reeve Tout de suite, une rumeur court sur une malédiction, liant l'histoire de Christopher Reeve à celle de George Reeves.
Almost immediately there were rumors of a Superman curse as Christopher Reeve's tragic accident was now linked with George Reeves'death.
Il lutte pour retrouver sa mobilité Au lieu de valider la malédiction, l'accident de Reeve redore le blason de Superman.
Surprisingly, instead of validating a Superman curse Reeve's accident would do much to redeem Superman's legacy.
Effacez ça tout de suite.
A letter to the Central News Agency, Mr. Reeve.
9h30.
We still need you Mr. Reeve.
Vous arrêtez jamais?
These are the ephemeris of the court, Mr. Reeve.
Allez, Mary, tu dois déjà six semaines.
Excuse me, Mr. Reeve.
Christopher Reeve.
Christopher Reeve.
Merci d'être là.
Christopher Reeve, who was once paralysed, claims that he can now stand. Thank you, everyone.
Chris, ça suffit!
Tom, the irony is even more irony-y, as it appears that the stem cells have given Christopher Reeve almost superhuman strength. Chris, that's enough.
C'est un des films les plus populaires des années 7 0. Christopher Reeve était devenu une star.
Christopher Reeve had become a movie star.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]