Translate.vc / French → English / Reynolds
Reynolds translate English
2,481 parallel translation
Je vais rester avec Mlle Reynolds et sa mère.
I'm staying with Miss Reynolds and her mom.
Mme Reynolds veut que je lui fasse des fraises caramélisées.
Ms. Reynolds wants to make me some caramelized strawberries.
Nous sommes ici pour voir Ruby JJean Reynolds, s'il vous plaît.
We're here to see Ruby Jean Reynolds, please.
C'est avec Burt Reynolds.
Those are Burt Reynolds movies.
M. Reyes... vous êtes accusé de meurtre au 2nd degré pour la mort de Christine Reynolds.
Mr. Reyes... you are being charged With murder in the second degree For having caused the death of christine reynolds.
Christine Reynolds.
Christine reynolds.
On dirait que Christine Reynolds était la vôtre...
Looks like christine reynolds was yours...
C'est le briquet retrouvé chez Christine Reynolds.
This is the lighter we recovered From the christine reynolds crime scene.
Tu as trouvé ce briquet, là où il ne devait pas être, alors tu l'as mis chez Christine Reynolds.
Someplace it shouldn't have been, so you planted it At the christine reynolds crime scene.
Il ont assigné un nouveau procureur à l'affaire Christine Reynolds.
They assigned a new d.A. To the christine reynolds case. All right.
Mme Reynolds, je suis désolée.
Mrs. Reynolds, I'm so sorry.
Retardant la procédure dans le brutal meurtre au couteau de Christine Reynolds.
... Postponing all proceedings in the brutal stabbing death Of christine reynolds indefinitely. What I can tell you
Agent spécial Reynolds. Allons-y.
I'm Special Agent Reynolds.
Désolé, Dr Reynolds.
Sorry, Dr. Reynolds.
que ferait Burt Reynolds?
What would Burt Reynolds do?
Voici Ben Reynolds du FBI.
This is Ben Reynolds of the F.B.I.
Ici, Reynolds.
Reynolds here.
Reynolds : J'ai besoin de toi d'entendre quelque chose.
I need you to hear something.
Reynolds : Donc, nous avons trouvé Oliver voiture dans un fossé près de la route 4.
So we found Oliver's car in a ditch off route 4.
Eh bien, vous pouvez appeler Foster and Reynolds.
Well, you could call Foster and Reynolds.
Ouais, c'est Cal Lightman, appelant à l'agent Reynolds.
Yeah, this is Cal Lightman, calling for Agent Reynolds.
L'agent Reynolds est de retour au bureau.
Agent Reynolds is back at the office.
- Je vais appeler Reynolds.
I'm calling Reynolds.
- Non, laisse tomber Reynolds.
No, forget Reynolds.
Ils cherchaient cet œuf... ce petit bijou qu'Ava avait dans sa poche. Et j'ai appelé Reynolds... il va le mettre dans le système et voir ce qu'il peut trouver.
Oh, they were looking for this egg, this little jeweled egg that Ava had in her pocket, and I called Reynolds and he's gonna put it into the system and see what he can find out.
Will Reynolds.
Will... uh, Reynolds.
Russell l'a cherché, Will Reynolds.
Russell looked into the brother--Will Reynolds.
Pourquoi avoir fait ça? Demandez à Will Reynolds.
Why'd you do it?
Mais j'ai découvert qu'il n'y avait pas seulement Jasper de surfacturé. Mais Jo Renolods devait payer 20 000 $ alors que le retrait à était de 200 000 $.
But I did find out that not only was Jasper overbilled, but Jo Reynolds got paid $ 20,000 when the outgoing withdrawal was for $ 200,000.
Gary, tu te souviens, quand t'étais avec Debbie Reynolds dans mon lit?
Gary, do you remember when you slept with Debbie Reynolds in my bed?
Toi, moi, Jack, Hurley, Sun et le pilote qui semble sorti d'un film de Burt Reynolds.
You, me, Jack, Hurley, Sun and that pilot that looks like he's stepped off the set of a Burt Reynolds movie.
Alors c'est la nouvelle gardienne de Reynolds?
Oh. So he's Reynolds'new nanny then, is he?
- Et vous, Agent Reynolds?
And what about you, Agent Reynolds?
Reynolds a déjà demandé à mon équipe... de travailler sur la résolution de la plaque d'immatriculation, alors...
Now, Reynolds here already has my people working on getting, you know, better resolution on the license plate, so...
Burt Reynolds est un vrai homme.
I mean, is burt reynolds not the man in that?
Burt Reynolds dans Délivrance.
Burt reynolds in "Deliverance."
Pr. Reynolds, le prof de physique de Joshua.
He was Joshua's physics Professor, Professor Reynolds.
Écoute-moi, tu te souviens du Pr. Reynolds, à l'université?
Listen to me, okay, you remember Professor Reynolds from college?
- MacPherson est Reynolds.
MacPherson is Reynolds.
Je n'avais pas fait le rapprochement. Parce que quand le poste s'est libéré au CERN, le directeur a mentionné un certain Reynolds.
I know I know it, but I didn't really think about it, because when the position first came up at CERN, the Director mentioned the name Reynolds.
Mais j'ignorais que MacPherson était Reynolds.
I didn't know at the time that MacPherson was Reynolds.
C'est O'Flaherty ou Ryan Reynolds?
Is that O'Flaherty or Ryan Reynolds?
Tu te souviens de Burt Reynolds dans cette tenue?
Remember how studly Burt Reynolds looked in that getup?
- Dom DeLuise déguisé en Burt Reynolds.
- You're Dom DeLuise dressed as Burt Reynolds.
L'agent Reynolds a dû vous mettre au courant de nos progrès... depuis l'enlèvement de l'Agent Burns hier soir.
I believe Agent Reynolds has brought you up to speed on our progress since Agent Burns'abduction last night.
Je mets Reynolds en charge de l'affaire Montell.
I put Reynolds in charge of finding Montell.
Gladys Reynolds.
Gladys Reynolds.
Jo Reynolds est ici?
Jo Reynolds is here?
Foster, explique la situation à Reynolds.
Foster, show Reynolds the situation.
Quoi, Reynolds?
What, Reynolds?
Reynolds n'a pas contacté Joshua.
Professor Reynolds hasn't gotten to Joshua.