English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Roddy

Roddy translate English

219 parallel translation
Mais nous aimons Tony et Roddy passionnément.
But we love Tony and Roddy passionately.
Roddy n'a jamais été aussi sage pendant le voyage. Grâce à vous.
By Jove, I've never seen Roddy behave so well on a journey, thanks to you.
Heureuse de t'avoir rencontré.
Goodbye, Roddy. I'm awfully glad I met you.
Ça me fera plaisir. Tu entends, Roddy?
Do you hear that, Roddy?
Roddy ne voulait plus la quitter. N'est-ce pas, Miss Brown?
Roddy could hardly keep his paws off her, eh, Miss Brown?
J'ai envie de la revoir et Roddy aussi, n'est-ce pas?
I want to see a bit of her, too, you know. And so does Roddy, eh?
Il dit qu'il n'en a jamais donné à personne.
He says it's the first time he's ever given one of Roddy's away.
" Mais qui va cuisiner, ce soir?
"but who is going to do the cooking tonight? Roddy's got a mouthful..."
Roddy McDowall, Myrna Loy, William Powell,
Roddy McDowall, Myrna Loy, and William Powell
Un whisky de 42 ans d'âge, Roddy!
A 42-year-old whisky, Roddy.
Jimmy, c'est Roddy Craig.
Jimmy, this is Roddy Craig.
Roddy!
Roddy!
- Je te file un scoop, Roddy.
- World exclusive, Roddy!
Mon cousin Roddy vient d'être subitement frappé par la malaria.
My cousin Roddy has just been suddenly struck with malaria.
Geoffrey, comment va votre cousin Roddy?
Geoffrey, how's your cousin Roddy?
J'ai le regret de vous dire que je n'ai plus de cousin Roddy.
I regret to tell you, I have no cousin Roddy.
- Roddy McDowall est lié à un cousin de mon beau-frère.
- Roddy McDowall is related to a cousin of my brother-in-law.
Roddy McDowall!
Roddy McDowall!
C'est "Willie le vidéomateur".
He's "Rowdy Roddy Peeper".
C'est Roddy, l'assistant de M. Zvenning.
This is Roddy, Mr Zvenning's assistant.
- Sécurité! - Roddy.
- Security!
Quoi?
- Roddy. What?
Tu confonds avec Roddy McDowall.
That's Roddy McDowall.
As-tu encore lu ces bouquins de Roddy Doyle, Dougal?
Have you been reading those Roddy Doyle books again, Dougal?
Tu es Roddy McDowell et je suis Liz Taylor.
You're Roddy McDowell and I'm Liz Taylor.
Allons, Roddy, ce n'est qu'une balle de golf.
Oh, now, Roddy, it's just a stuck ball.
- Pas question, Roddy.
- Daddy, can we move closer?
Nous sommes hors de portée des accidents et des jurons.
- Abso-not-ly, hot Roddy. We're up here out of range of the crashes and the drivers'cussin'.
On ne peut pas expliquer la volonté de Dieu, Roddy.
Oh, there's no explaining God's will, Roddy.
Celui-ci est au poil, Roddy.
Mm-hmm. This one's fine and dandy, Roddy.
Tu crois que Marge peut s'occuper de mes deux voyous, Roddy et Todd?
So, you think Marge could take care of Rowdy Roddy and Typhoon Todd?
Roddy, il ne tient pas une garderie.
Oh, Roddy, he's not running a day care center.
Roddy, pourquoi tu as fait ça?
Roddy, why did you do it? Have you ever been in debt, Lizzie?
Combien tu veux?
Hey, how much do you want? I don't want money, Roddy.
Je ne veux pas d'argent, Roddy, je ne suis pas toi
I'm not you. All right, you don't want money.
Merci et content de vous retrouver sur Le coffre au trésor je suis Roddy Lankman
Welcome back to Treasure Chest. I'm Roddy Lankman. Well, before we start the bonus round,
- Roddy Lankman est là?
- Is Roddy Lankman here?
- Roddy Lankman est là?
- Mr. E., is Roddy Lankman here?
J'en suis sur, mais Roddy n'aime pas être dérangé avant le show
It's just that Roddy doesn't like to be disturbed before the show.
Roddy Lankman
- Roddy Lankman?
Ecoutez, je sais qu'on vient de se rencontrer, Roddy Mais j'ai cru comprendre que vous aviez votre propre boîte de prod
- Look, I know we just met, Roddy, but I understand you have your own production company.
Ces enveloppes restent scellées jusqu'à ce qu'il les ouvre sur la scène, pendant le jeu
Not the director, not even Roddy. These envelopes stay sealed until he opens them on stage during the actual game.
Empoignez vos pelles et commencez à creuser parce que le nom du jeu est Le coffre au trésor avec votre présentateur, Roddy Lankman
Live from Hollywood, California, let's grab those shovels and go digging,'cause the name of the game is "Treasure Chest". Here's your host, Roddy Lankman!
Heureux de vous retrouver pour le Coffre au trésor je suis Roddy Lankman, et... quel public génial nous avons ce soir mais accueillons notre champion il est là depuis 3 semaines, il ne montre aucun signe de fléchissement
Thank you, ladies and gentlemen. Welcome back to "Treasure Chest." I'm Roddy Lankman, and, boy, what a nice crowd we have today, but let's welcome back our reigning champion.
Roddy Lankman cligne des yeux quand il pose les questions, comme une fois, pour A, deux fois pour B c'est ça qu'il fait
Roddy Lankman is blinking when he asks the questions. Like once for A, two for B. - That's what he does.
Roddy a accusé le coup
- Roddy took it pretty hard.
Vous avez encore le crayon que Roddy Lankman vous a donné hier?
Do you still have the pencil that Roddy Lankman gave you yesterday?
- Roddy a la bouche pleine... "
All right!
Pas le réalisateur, même pas Roddy
- Nobody.
Le crayon de Roddy Lankman
What is that?
Oui, ce sont ses marques de dents
It's Roddy Lankman's pencil. Yeah, those are his teeth marks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]