Translate.vc / French → English / Rosalee
Rosalee translate English
366 parallel translation
Vous aideriez Rosalee à gagner un dîner tout en aidant des enfants?
Would you help Rosalee win a date with Tad Hamilton and help Save the Children?
- Rosalee Futch.
- Rosalee Futch.
Rosalee.
- lt's Rosalee. - Rosalee.
Rosalee Futch.
Rosalee Futch.
- Tu travailles?
- So, Rosalee, what do you do?
J'ai été ravi de te connaître.
Rosalee, it's been wonderful to meet you.
Bonne nuit, Rosalee.
Good night, Rosalee.
Personne n'est personne.
Rosalee, nobody is nobody.
- Vous craquez pour notre Rosalee?
- Pretty fond of our Rosalee there, huh?
Je ne lui briserai jamais le coeur.
I could never break Rosalee's heart. OK?
Et toi... tu dois être Rosalee.
You. - You must be Rosalee. - Yes.
Rosalee est ton Tad Hamilton à toi.
Rosalee's Tad Hamilton to you.
Si un homme est rejeté par son grand amour, quelque chose en lui meurt.
When great love is rejected, Rosalee, something inside a man dies.
Rosalee - -
Rosalee - -
" pour l'enfant famélique de Rosalee et Thomas Simpson,
" for the underweight child of Rosalee and Thomas Simpson,
J'ai une Rosalee Calvert, la soeur de la victime.
I got a Rosalee Calvert, victim's sister.
- Vous êtes Rosalee Calvert?
- Is this Rosalee Calvert?
Detectives Burkhardt, Griffin, voici Rosalee Calvert.
Detectives Burkhardt, Griffin, this is Rosalee Calvert.
Monroe, voici Rosalee Calvert.
Monroe, this is Rosalee Calvert.
- C'est Rosalee.
- It's Rosalee.
Rosalee dit qu'elle va à la boutique.
Rosalee says she's going to the shop.
Rosalee dit qu'il y a une seule manière de traiter l'affaire et ce n'est certainement pas, tu sais, la pratique médicale standard, donc tu dois venir ici.
Rosalee says there's only one way to deal with this and it is definitely not, you know, standard medical practice, so you gotta get down here.
- Rosalee?
- Rosalee? - Mm-hmm.
- Oui, je suis avec Rosalee.
- Yeah, I'm with Rosalee.
- Rosalee?
- Rosalee?
Rosalee voudra savoir à ce propos
Rosalie would know about this.
Hé, mec, je suis avec Rosalee.
Hey, man. I'm with Rosalie.
Rosalee, tu fais confiance à ce type?
Rosalie, do you trust this man?
Rosalee m'a appelé ce matin, tôt.
Rosalie called me this morning, early.
Le frère de Rosalee était le dernier frein empêchant Wesen d'essayer de quitter le pays.
Rosalie's brother was the last stop for Wesen trying to get out of the country.
Tu t'inquiètes pour Rosalee.
You care about Rosalie.
Waltz a Rosalee.
We're going back to the shop.
Rosalee.
Rosalee.
Et elle a menacée Rosalee, au passage.
And she threatened Rosalee, by the way.
C'est Rosalee.
It's rosalee.
- Rosalee.
- Hey, rosalee.
Donc... on a un problème.
Hey, rosalee. So, uh, we have a problem.
- Rosalee, on dois le faire.
- Rosalee, we have to.
Rosalee, Comment ça marche?
Rosalee, how does it work?
Rosalee, on a plus beaucoup de temps.
Rosalee, we don't have much time here.
Rosalee...
Rosalee...
Et j'ai essayé d'appeler Rosalee...
And I tried calling Rosalee...
- Rosalee!
- Mmm! Rosalee!
Rosalee, reste avec moi.
Rosalee, stay with me.
Rosalee?
Rosalee?
Rosalee!
Rosalie!
Rosalee.
Rosalie.
Mais nous n'allons rien faire tant qu'on ne sait pas ou est Rosalee.
That doesn't mean he's not going to kill you. Yeah, I get that.
- Rosalee, attend 1 seconde.
- It's him.
Prend le.
- Rosalee, hold on a second.
- Non, Rosalee, j'ai besoin que tu te concentres.
- No, Rosalee, I need you to focus.