Translate.vc / French → English / Sachiko
Sachiko translate English
163 parallel translation
C'est grâce à ça... que toi-même... et ta sœur Sachiko êtes allés au collège.
Both you and your sister Sachiko were able to go to school.
Sachiko, sors-moi mes chaussures!
Sachiko, get my shoes.
Sachiko, apporte-moi du thé.
Sachiko, can you bring more tea?
Père, quand j'ai rencontré Sachiko, elle m'a parlé de Hiroshi, et de ses problèmes. Voici 200 yen empruntés à une connaissance.
" When I ran into Sachiko, she told me about Hiroshi's tuition.
Sachiko, ça va?
Sachiko, how are you?
Il ne reste plus que Sachiko.
That just leaves Sachiko.
Mais Père et Sachiko ne vont pas me jeter dehors, n'est-ce pas? Hein, Sachiko?
Maybe you think so, but Father and Sachiko wouldn't kick me out, right?
Sachiko.
Sachiko.
Sachiko, occupe-toi de lui.
Sachiko, take care of him.
Sûrement toi, Sachiko.
Surely you, Sachiko.
Grâce au père de Sachiko.
Thanks to Sachiko's father.
- Sachiko m'en prêtera une.
- Sachiko will lend me one.
- Et à Sachiko.
- And Sachiko.
Alors, Sachiko... c'est là où tous les vauriens finissent?
So, Sachiko... is this where all the bad people go?
Je ne laisserai pas Sachiko se marier à un homme comme vous.
I won't have Sachiko marrying a man like you.
Sachiko, Shiro est ton grand frère!
Sachiko, Shiro's your elder brother!
Grand frère... attends!
'Big Brother'... wait! Sachiko!
Sachiko! Ton bébé... Vite, va sauver ton bébé!
Your baby... hurry and save your baby!
Voyons, Sachiko touche 100 yens, et Kiyomi...
Let's see, Sachiko earns 100 yen... And Kiyomi...
HIDARI Sachiko
HIDARI Sachiko
Sachiko?
Marriage?
Elle se marie?
Sachiko is... -
Vous savez ce qu'il y a dans sa valise?
Has anyone looked inside Sachiko's suitcase? No.
Sachiko s'est décidée?
So she finally decided?
Je vous la laisse si vous payez ses dettes. Sachiko, tu es d'accord?
It's all right if you pay her debts, but will Sachiko make a good wife?
C'est Sachiko.
It's Sachiko!
Sachiko, que s'est-il passé?
What happened, Sachiko?
Misao HAYASE Sachiko MATSUSHITA
Misao HAYASE Sachiko MATSUSHITA
Pour baiser avec Sachiko Kaneda
Doing it with Sachiko Kaneda Forget it.
Mizuho Suzuki, Sachiko Murase, Yoshiro Kitahara Jutaro Hojo, Sen Hara, Tatsuo Hananuno
Mizuho Suzuki, Sachiko Murase, Yoshiro Kitahara, Jutaro Hojo, Sen Hera, Tatsuo Hananuno
Sachiko est là?
Is Sachiko in?
C'est peut-être Tadokoro Sachiko. Tadokoro?
It might possibly be Sachiko Tadokoro.
Je garde l'enfant, et toi, épouse donc Tadokoro Sachiko.
You can get married to Sachiko Tadokoro.
Le président du cinéma Hikari et son épouse, l'ancien ministre Tadokoro et son épouse, leur fille Sachiko et Waga Eiryo.
Tadokoro and his wife. Their daughter Sachiko. Extreme left :
Sachiko, Yoshie,
Sachiko... Yoshie...
Sachiko MURASE
Sachiko MURASE
À ma femme, Sachiko :
To my wife, Sachiko.
Sachiko vous en avait-elle parlé?
Did Sachiko tell you about this?
Je vais retrouver Sachiko.
I am going to visit Sachiko.
Mais, Sachiko devrait avoir une raison.
But Sachiko had a reason.
Sachiko était peut-être réellement amoureuse de quelqu'un...
Sachiko may really have been in love with somebody...
Parce que Sachiko est morte et je suis toujours en vie.
Because Sachiko died and I'm still alive.
J'ai entendu un bruit sourd et... j'ai vu Sachiko tomber.
I heard the thud and... I saw Sachiko bounce.
Toi et moi étions sensées nous suicider avec Sachiko.
You and I were supposed to commit suicide with Sachiko.
Je suis Sachiko.
I'm Sachiko.
Tu aimes bien Sachiko, n'est-ce pas?
You like Sachiko, don't you.
Excusez-moi.
Sachiko...
Sachiko!
Sachiko!
Sachiko!
Sachiko! Sachiko!
Sachiko!
Father!
Suis-je aveugle? Sachiko!
Sachiko!