English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Screams

Screams translate English

3,184 parallel translation
Quelqu'un s'est introduit chez moi et a attaqué Lacey. - Le bébé.
[Screams] Someone broke into my house and attacked Lacey.
[Cris et pleurs]
[Screams and cries]
[Hurlements]
[Screams]
[Hurlements] Sur le dos!
[screams] On your back!
Précédemment dans Bones...
Previously on Bones... ( woman screams )
Je n'ai jamais entendu de cris comme ça avant.
I've never heard screams like that before.
( cris )
( screams )
Oh mon Dieu!
[Lisa screams] Oh, my God!
On entend des hurlements.
We're hearing screams. ( Static crackles )
Personne n'entendra plus leurs cris silencieux.
Will anyone hear their silent screams now?
[Une femme hurle]
[Woman screams]
Le témoin a entendu des enfants qui criaient dans le bâtiment.
And children's screams can be heard coming from the building.
Quand ton enfant hurle "Je te déteste", tu ne t'abaisses pas à son niveau et hurles aussi, "Je te déteste".
When your kid screams "I hate you," you don't sink to his level and yell "I hate you" back.
Tu viens de te décrocher un contrat.
( Bucky ) Scarlett, you just got yourself a record deal. ( Screams )
Ce gamin sent la mère célibataire.
Wow, that kid screams single mom.
Il se réjouissait des cris de douleur et des demandes de pitié.
He reveled in the screams of pain and pleas for mercy.
[LONG CRI]
[Screams]
De la part d'une femme qui cri "Yahtzee"
Says the woman who screams out "Yahtzee!"
[Cris]
[Screams]
Ça le rend coupable.
It screams guilty.
[CRIS]
[Screams]
CHARLIE!
( Sighs ) ( Jen screams ) Charlie!
Les cris... Les esprits maudits sont enfermés et essayent de sortir.
The screams... damned souls are trapped and they're trying to get out.
[CRIS]
[Screams and shouts]
[COUP DE FEU ] [ CRIS]
[Gunshot ] [ Screams]
[CRIS] Sean!
[Screams] Sean!
Avez-vous entendu des cris, ou des bruits de bagarre?
Did you hear any... screams or sounds of a struggle?
( cris étouffés )
( muffled screams )
Uaaaah!
( frightened screams )
Nous devons faire le plus attention possible à ces -
We must use the utmost care as we... ( screams )
21h45, un homme crie.
9 : 45, a man screams.
Oh mon Dieu.
- ( Screams ) ( High-pitched ) Oh, my God!
Tu es punis pour avoir menti à propos de la soirée.
You're grounded for lying about the sleepover. [screams]
S'il le faut, je te tuerai.
[Screams] I will kill you if I have to.
Récemment nous avons remarqué d'étranges lectures sur nos appareils, qui nous ont conduits à cette maison, où nous espérons obtenir des indices sur... Qu'est ce que c'était que ça?
Recently we've been receiving strange readings from our devices, which have led us to this house, where we hope to find clues to... [loud clatter, woman screams]
( Hurlements )
( Screams )
( Cris )
( Screams )
Je ne peux pas supporter le bruit de ces cris, Mademoiselle.
I can't bear the sound of those screams, Miss.
se sont des cris de joie.
They're screams of joy.
( Cris de Jefferson )
( Jefferson screams )
Oui, les habitants se réunissent chaque année pour un... ( Cris de femme )
Yes, yes, the townsfolk gather every year for a... ( Woman screams )
( Cris ) ( coup de feu )
( Screams ) ( Gunshot )
( cris )
( Screams )
Amy!
( Screams ) Amy!
Applejack!
( screams )
Fluttershy, où est-ce que tu vas?
( panicked screams ) Fluttershy, where are you going?
Qu'est-ce qui leur prend?
( screams ) What got into them?
Tout va bien, Angel.
( screams ) It's OK, Angel.
Tu penses qu'elle l'a vu?
[sighs ] [ Hillary screams] Think she saw it?
Enflure, tu m'as fait peur.
Were those her dying screams?
Jemma, où es-tu?
[Screams] Jemma, where are you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]