Translate.vc / French → English / Shannon
Shannon translate English
1,692 parallel translation
Shannon, par ici!
Shannon, over here!
Shannon, non!
Shannon, stop!
- Shannon, arrête-toi!
- Shannon, stop!
Dis à Shannon qu'elle aura pas la voiture samedi soir si elle vient pas à ce barbecue.
And tell Shawnelle she can forget about a car on Saturday night if she don't show up.
C'est la mère de Shannon, tu sais?
Oh, that-that's, uh, that's Shannon's mom, you know?
De quoi parles-tu, chérie?
- Dad made me have a play date... with Shannon from my class. What do you mean, honey?
Shannon a de l'asthme.
Shannon has asthma.
Shannon, écoute-moi. Regarde-moi. Regarde-moi.
Shannon, Shannon, look at me.
Shannon Rutherford.
Shannon Rutherford.
Shannon Cooke, mère au foyer de 2 enfants.
Shannon Cooke, housewife, mother of two.
- Je sais. Shannon travaille peut-être chez elle comme comptable.
Maybe Shannon Cooke is a CPA who works out of an at-home office.
J'ai fait chercher à Danny les antécédents de la femme que Shannon appelle la chef, Terri Shaffer.
I had Danny pull priors on the woman Shannon says was the ringleader, Terri Shaffer.
Enlève tes mains de la caméra, Shannon.
Put your hands off the camera, Shannon.
J'ai passé un arrangement avec Shannon.
I made a deal with Shannon.
Je n'en ai besoin que d'une, et j'ai Shannon.
I only need one, and I already have Shannon.
Shannon, qu'est-ce qu'il y a?
They're all over my lawn. Shannon, what's wrong?
J'ignore ce qui s'est passé. Shannon est à la télé.
I don't know what happened.
Des sources anonymes disent que la mère au foyer protituée à mi-temps,
Shannon's on TV. Confidential sources say the accused soccer mom and part-time prostitute,
Shannon Cooke, a été interrogée puis relâchée.
Shannon Cooke, was taken in for questioning and released.
Shannon, écoutez-moi.
Shannon, listen to me.
Shannon, je sais que c'est horrible, mais il faut que vous témoigniez.
Shannon, I know this is horrible, but we still need you to testify.
Sa mère a appelé les flics car personne ne répondait à la porte.
Her mother called the cops when she couldn't get Shannon to answer the door.
Désolé pour Shannon.
Sorry about Shannon.
Je ne vais pas passer sur ce que votre cliente à fait à Shannon Cooke.
I'm not gonna forget what your client did to Shannon Cooke.
Je suis Don Cooke, le mari de Shannon Cooke.
I'm Don Cooke, Shannon Cooke's husband.
Quand mon entreprise a licencié, j'ai dit à Shannon qu'on pourrait prendre un appartement jusqu'à ce que je retrouve du travail.
When they downsized my company, I told Shannon we could move into an apartment until I found another job.
Mais Shannon a dit qu'on trouverait une solution.
But Shannon said we'd figure something out.
Elle m'a envoyé une lettre qui dressait la liste des hommes avec lesquels Shannon... avait couché.
She sent me a letter listing all the men Shannon had... had slept with.
Et puis j'ai vu ce reportage sur Shannon aux infos, et... je suis devenu fou.
And then I saw that video of Shannon on the news, and... and I went nuts.
Elle l'a envoyée au mari de Shannon le jour où elle est morte.
She sent it to Shannon's husband the day that she died.
À Lily et à Shannon.
To Lily and Shannon.
Dr Shannon, 1436.
[PA] Dr. Shannon, 1436.
J'aimerais te parler de Shannon.
I'd like to talk to you about Shannon.
Lavée. J'ai marché avec Shannon.
Walked with Shannon.
- C'était un rêve, Shannon.
- It was a dream, Shannon...
Shannon...
Shannon...
- Shannon a eu un cauchemar.
- Shannon had a nightmare.
- Shannon, ton père a eu un accident.
- Shannon, your father's been in an accident.
Viens, Shannon.
Come on, Shannon.
Shannon, ton père et moi étions en fidéicommis.
Shannon, your father and I had a living trust.
On doit tous travailler, Shannon.
We all have to work, Shannon.
Je suis désolée, Shannon.
I'm sorry, Shannon.
- Pourquoi tu fais ça, Shannon?
- Why are you doing this, Shannon?
- C'est un très bon job, Shannon.
- It's a really good job, Shannon.
Mon père m'a fait sortir avec une fille de ma classe, Shannon. - Vraiment?
- Really?
Calmez-vous, Shannon.
Calm down, Shannon.
Salut Shannon, comment ça va?
WOMAN :
Super bien.
Hey Shannon, how you doing?
Merci.
Shannon I need you to verify your hours.
Shannon a raison.
Shannon's right.
Comme Shannon.
Just like Shannon.