Translate.vc / French → English / Ssh
Ssh translate English
306 parallel translation
Je ne savais pas que ça existait!
- Didn't know they had one! - Ssh!
- Chut!
- Ssh!
- Chut!
Ssh!
Bouclez-la.
Ssh, stash the yap.
Un peu de terre nous suffit...
All we need's a bit of ground... - Ssh...
Chut!
Ssh!
- Mets ton manteau.
- Ssh. Put on your coat.
Silence. Je viens vous délivrer.
Ssh, I'm here to rescue you.
Pourquoi êtes-vous si prudent?
- Why are you being so cautious? - Ssh!
Tais-toi, ce n'est pas une crémerie.
- Ssh! You're not at the dairy.
Chut...
Ssh...
David, chut.
David, ssh.
Joyeux anniversaire...
Ssh.
- Le médecin t'as dit : ssh.
- The doctor told you : Ssh!
- Je calcule. Quoi?
- Ssh, I'm calculating.
- Chut, taisez-vous.
Ssh! ... Quiet!
Harold!
- Harold! - Ssh, ssh, ssh!
Chut.
Ssh.
Vite, c'est Cole.
- Hurry up, it's Cole. - Ssh!
Vous l'avez brûlée?
Ssh! You burned her?
- SSH.
- Ssh.
- Chut, ssh...
- Ssh, ssh...
- Mais que fais-tu?
- Warren, what are you doing? - Ssh!
- Il renonce à quoi?
- Sign what away? - Ssh!
Frank Herbert...
Frank Herbert, the FBI? - Ssh!
Je crois qu'on apprend ce genre de chose dans ce milieu, non?
Oh, I think they housebreak each other, don't they? Ssh!
Je vais appeler pour qu'on la verrouille.
I'll find someone to lock it for us. Ssh!
Ssh!
Ssh!
Tu veux voir les mémos?
- Ssh. You want to see the memos?
Chut! Chut!
Ssh, ssh.
- Chut.
- Ssh.
Tu peux dire : "S'il te plaît calmes toi." Ou "Chut!" Tu ne dis pas, "Tais-toi!"
You can say, "Please be quiet." Or "Ssh!" You don't say, "Shut up!"
Au secours!
Help! Ssh.
C'est moi...
Ssh It's me. It's me.
Le Sécurité lui-même a approuvé votre requête.
The Ssh-Ba himself approved your request.
Oh, shh, shh, shh, shh.
Oh, shh, shh, shh, ssh.
Ssh.
Ssh.
Ça va aller.
Ssh. Ssh. Is all right.
Chut, y a papa!
Ssh. My Papa!
Sara, nous deux, ça donne rien.
That person's name is - OK, you're free to go. Ssh!
- Ssh!
- Ssh!
Il est si mignon.
Ssh. - He's so gorgeous.
Le mot "bibliothèque" vient du latin "biblio", signifiant "chut!"
The word "library" is derived from the Latin, "libres", meaning "ssh".
S'il investit son propre argent, on le prend pour un escroc.
Ssh, money.
POLLY :
Ssh!
Ecoutez.
Ssh!
- Pourquoi "chut"?
Ssh! What?
Ne dis rien.
Ssh... don't talk.
Le Sécurité?
Ssh-Ba?
- Je me sens mal.
- Ssh, ssh, come on. - I don't feel very well.
Jouez.
Ssh, just... just play.