English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Tereza

Tereza translate English

104 parallel translation
Bonsoir, cousine Tereza!
hello, cousin Teresa!
Tiens Tereza!
Here you go, Teresa...
- Tu es ma fille, Tereza.
You're my daughter, Tereza.
Tereza, fais-lui lever la patte gauche.
Tereza, make him lift his left foot.
C'était la mère de mon enfant, Tereza.
She was the mother of my child, Tereza.
Mlle Tereza et lui semblent être proches.
Miss Tereza seems to be friends with him.
Tereza?
Tereza?
Tereza.
Tereza.
Viens ici, Tereza.
Tereza, come here.
Tereza!
Tereza!
Où est Tereza?
Where's Tereza?
Tereza est montée dans le chariot avec lui.
Tereza went with him on the tent wagon.
- Tereza est partie avec Vosdek.
Tereza. She went with Vosdek.
- Tereza.
Tereza.
Tereza, pourquoi n'es-tu pas habillée?
Tereza, why aren't you dressed? Hurry.
- Veille sur Tereza.
Watch out for Tereza.
Libère la voie pour Tereza et les poneys.
Don't leave any block for Tereza and the ponies.
Tereza, le cirque.
Tereza, the circus.
Sur son ranch à Mercedes, en Argentine, à côté de Maria Tereza, il mourut d'une attaque cardiaque.
At his farm in Mercedes, Argentina, where he lived with Maria Tereza, Jango died of a heart attack.
De Tereza
Tereza.
Entrez, Tereza
Come on in, Tereza.
Venez par ici
Tereza, come over here.
Les photos de Tereza!
Tereza's pictures!
Tereza, je te présente mon confrère, Jiri... et voilà Ie patron
Tereza, this is my colleague Jiri, and this is the Chief.
- Je ne suis pas jaloux, Tereza
- I'm not jealous, Tereza.
Tu peux dire ce que tu veux...
- Whatever you say, Tereza.
Qu'est-ce que tu racontes?
Tereza, what are you talking about?
CaIme-toi
Tereza, calm down.
- Tereza est venue avec toi?
- Did Tereza come with you?
Regarde-moi, Tereza
Look at me, Tereza.
Tereza, je te présente Franz
Tereza, meet Franz.
Au revoir
Goodbye, Tereza.
Ecoute... j'aimerais que tu partes
Listen, Tereza.... I want you to leave now.
Qu'est-ce que tu racontes?
- What are you talking about, Tereza?
Je suis rentré pour toi.
I did come back here for you, Tereza.
Regarde, Tereza aussi, elle aime ça.
- Look, Tereza loves it, too.
Pauvre idiot, Tereza est toujours jolie
You dumb idiot. Tereza is always pretty.
Sauf toi, Tereza
Except you, Tereza.
Passez la nuit ici, Tereza et toi
Why not spend the night here, you and Tereza?
- Pleine, Tereza!
- Fill it up, Teresa!
Tereza!
Teresa!
Tereza écoute, je je vais y aller.
Teresa look, I I'd better go.
Moi... Lydia... Tereza...
To me, to Lydia and to Tereza.
Tereza était là depuis 15 jours pour s " occuper de toi... elle nous attendait à la gare.
Tereza had traveled two weeks in advance to care of you. She was now waiting for us at the station.
On n " osait pas demander à Tereza... de nous parler de toi.
We were dying to ask Tereza about you. But we didn " t have the nerve.
- Pourquoi il est pas venu?
- Why hasn " t he come with Tereza?
Tu es esclave de ces gens-là?
Tereza, what do they take you for? A slave?
T " es mignonne dans ta petite robe.
Gee, Tereza. You look very hot in these clothes.
Tu es resté seul avec Tereza deux semaines... tu n " as rien senti pour elle?
You were alone with Tereza for two weeks... Didn " t you feel anything for her?
Cousine Tereza, dites pas non.
- Cousin Teresa, don ´ t refuse me...
Plus qu "adoptée par la famille... une vraie seconde soeur... la mère qu" Isolda ne fut pas. Tereza...
Tereza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]