English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Terrence

Terrence translate English

1,195 parallel translation
Avez-vous dit à Terrence que vous filmiez vos ébats?
Did you tell Terrence you were videotaping your sexual encounter?
Que s'est-il passé quand Terrence Rourke a réalisé ce que vous veniez de faire?
What happened when Terrence Rourke realized what you were up to?
Maintenant, pourriez-vous gentiment dire au jury ce qu'il s'est passé dans cette chambre d'hôtel entre vous et Terrence Rourke?
Now, would you kindly tell this jury what happened in that hotel room between you and Terrence Rourke?
Jenny, vous l'avez fait, parce qu'au moment où vous avez rencontré Terrence Rourke, vous aviez décidé de filmer vos ébats.
STARK : Jenny, you do, because the moment you met Terrence Rourke, you decided to videotape your sexual encounter.
Terrence Steadman?
Terrence Steadman?
Si tu n'as pas tué Terrence Steadman...
If you didn't kill Terrence Steadman...
Mon pauvre frère Terrence ne m'a rien laissé dans son testament?
Didn't my poor brother, Terrence, leave something for me in his will?
Bonne nuit, Terrence.
Good night, Terrence.
Le premier est le rapport d'autopsie de Terrence Steadman.
One is Terrence Steadman's autopsy report.
C'est aussi le seul moyen de savoir si le corps qui est enterré est vraiment Terrence Steadman.
It's also the only way we're going to know if that body in the ground is really Terrence Steadman.
On a fait une empreinte des dents du défunt et on l'a comparée aux dossiers dentaires de Terrence Steadman.
We made an imprint of the deceased's teeth and compared them to the dental records of Terrence Steadman.
Ca ne peut pas être Terrence Steadman.
That can't be Terrence Steadman.
Je pensais que tu comprenais, Terrence.
I thought you understood, Terrence.
- Au revoir.
- Goodbye, Terrence.
Ils auraient pu enterrer le scandale de mille et une façons, mais ils ont choisi de feindre la mort de Terrence Steadman.
They could've covered up the scandal a thousand different ways, but they chose to fake Terrence Steadman's death.
Écoute, si Terrence Steadman est toujours en vie, alors ce n'est pas lui qu'on a enterré.
Look, if Terrence Steadman is still alive, Lyle, then it can't be Terrence Steadman buried in the ground.
Hier soir, j'ai vu Kellerman abattre un autre agent, Daniel Hale, après qu'Hale m'ait appris que Terrence Steadman était en vie.
I saw Kellerman last night, when he shot and killed another agent, Daniel Hale, right after Hale told me that Terrence Steadman was alive and well.
Ces chiffres appuient ses dires sur la mise en accusation prochaine de Steadman.
Those numbers support Burrows'claim about Terrence Steadman's pending indictment.
Terrence :
Terrence.
Une fiducie financée par la succession de Terrence Steadman.
A trust financed by the estate of Terrence Steadman.
Terrence s'est introduit dans la maison de la famille de son ex.
Terrence broke into his ex-girlfriend's family home.
Maintenant vous pouvez retourner à des affaires plus importantes, comme laver le nom de Terrence.
Now you can get back to important business, like clearing Terrence's name.
Le shérif de Balboa, Don Lamb, interroge la légende du baseball, Terrence Cook sur ses liens avec l'accident du bus scolaire de Neptune.
Balboa county sheriff don Lamb questions baseball legend Terrence Cook in connection with the Neptune high bus crash.
Terrence s'est introduit chez les parents de son ex-petite amie... la journaliste morte dans l'accident.
Terrence broke into his ex-girlfriend's family home... the journalism teacher who died in the bus crash.
Je suis de service pour aider Terrence Cook, pas pour régler les affaires.
I'm on retainer to help Terrence Cook, not take care of things.
Terrence Bock.
Terrence Bock.
Terrence?
Terrence?
C'est Terrence Bock qui va gagner.
Terrence Bock is going to win.
Terrence Bock va gagner.
Terrence Bock is going to win.
C'était celle de Terrence.
Terrence's was.
Attends une seconde Qui c'est ce "Terrence"?
Wait a second. Who is this "Terrence"?
Celui de Terrence Bock.
Terrence Bock's.
Terrence Bock?
Terrence Bock?
Terrence Bock est un garçon brillant.
Terrence Bock is a very bright boy.
C'est Mr Cathcart, celui qui a dit ces choses horribles sur Terrence...
That Mr. Cathcart, the one who said those horrible things about Terrence- -
Mr Cathcart n'aime pas Terrence?
Mr. Cathcart doesn't like Terrence?
Terrence sait à quel point tu apprécie son exposé?
Does Terence know how much you liked his presentation?
Je ne parle pas à Terrence.
I don't talk to Terrence.
Je connais personne qui parle à Terrence.
Nobody I know talks to Terrence.
Eh, Terrence, elle a dit d'accord.
ARIEL : Hey, Terrence, she said it's all right!
Salut, Terrence.
Hi, Terrence.
J'étais avec Terrence Cook au moment de l'accident du bus.
I was with Terrence cook at the time of the bus crash.
Mon ami Terrence Cook jouait pour les "Sharks".
My friend Terrence Cook played for the Sharks. "
Bon vieux Terrence.
That's my Terrence.
Le pays imaginaire de Terrence Cook, c'est fini.
Terrence Cook fantasy camp is over.
Elle est serveuse... Qui a passé une nuit avec Terrence il y a 18 ans.
She's a waitress... who had a one-night stand with Terrence 18 years ago.
Cette maison a rapport à l'assassinat de Terrence Steadman.
And this house, it's got something to do with Terrence Steadman's murder,
Nous prononçons l'accusé coupable du meurtre de Terrence Steadman.
We find the defendant charged of murdering Terrence Steadman guilty.
Nous avons pris l'empreinte des dents du cadavre et l'avons comparée à celle de Terrence Steadman.
We made an imprint of the deceased's teeth, and compared them to the dental records of Terrence Steadman.
Qui a assassiné Terrence Steadman?
Who killed Terrence Steadman?
Salut, Terrence.
Hello, Terrence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]