Translate.vc / French → English / Thomson
Thomson translate English
144 parallel translation
J'ai donc travaillé avec Michael Thomson mon partenaire dans la conception des écosystèmes pour redessiner la nouvelle serre.
So I worked with Michael Thomson my partner in Ecosystems Design to redesign the new greenhouse.
Zeb me disait qu'il y aura un bal à l'auberge.
Zeb here was telling me there's gonna be a dance over to Thomson's Mill.
Mr Thomson, suivez cette voiture.
Follow this car.
- Thomson.
Thomson.
Ci-gît le caporal Thomson... matricule zéro-un-deux - trois-quatre-cinq-six-sept.
Here lies Corporal Herbert Thomson serial number 01234567.
Allez, Thomson.
Come along, Thomson.
M. Oyane a rendez-vous avec M. Thomson à l'hôtel Yokohama au cas où cette transaction ne se ferait pas.
Mr. Oyane is seeing Mr. Thomson at the Yokohama Hotel. In case our deal doesn't come through.
Qui va aider Thomson?
Where are the men to help Thomson?
Tu as assassiné trop de gars bien, Thomson.
You've murdered too many good men, Thomson.
Thomson n'a même pas pu se défendre...
Thomson didn't stand a prayer, did he?
On comptait sur Thomson, qui a cané.
We put our faith in Thomson and he ran.
Pour qu'il nous envoie un autre Thomson?
What'll he do? Send another Thomson?
Après la revanche Tomson-Kovack, Thomson a eu les épaules plâtrées pour 3 mois.
After the Tomson-Kovack rematch Tomson had both shoulders in a cast for three months.
mais, il faudrait que j'en parle avec M. Thompson, tu veux nous laisser deux minutes
But I need to talk to Mr Thomson. Can you leave us for a while?
un taxi, M. Thomson?
Taxi, Mr Thomson?
"Mme Thomson et Valerie."
"Mme Thomson and Valérie."
Une gazelle de Thompson.
A Thomson's gazelle. - Eddie.
Pour la technique, demandez à Thomson.
If you need any technical answers just ask Thompson.
Thomson, voici l'inspecteur Columbo.
Thompson? Lieutenant Columbo.
M. Thomson dit pareil.
That's what Mr. Thompson said.
J'essaie de garder mes convictions chrétiennes, Mme Thomson.
Well, I do try to keep a Christian outlook there, Mrs. Thompson.
Un couple de babouins a mangé la gazelle des Thomson.
A pair of baboons killed the Thomson's gazelle and ate it.
Le Dr Thomson pourrait faire l'affaire.
Well, there's Dr Thompson. He's the nearest.
Dr Thomson?
Dr Thompson.
Oh, oui, dans la maison du vieux Thompson.
Oh, yeah, the old Thomson house.
Gazelles de Thomson, Réserve nationale du Masai Mara KENYA
Thompson Gazelles, Masaai Mara KENYA
Je voudrais les résultats du scanner pour le petit Thompson.
- Thomson retinal scan results, please.
Ce type dit avoir vu Leo Thomson bricoler à l'extérieur de sa voiture, à 22h.
This guy says he saw Leo Thomson working outside on his car at 10 : 00pm.
Felton, on travaille sur l'affaire Thomson là.
Felton, we're working on the Thomson case here.
- Tu sais qui a tué Leo Thomson?
- You know who killed Leo Thomson?
Bobby Thomson!
Bobby Thomson!
Le Procureur est un ami personnel du Président Thomson je crois que le Président a appelé et le Procureur vous demande vivement de réfléchir.
The Governor's a personal friend of president Thompson. I guess Thompson called and the governor's requesting that you reconsider.
M. Hudson et le Dr Thomson vous ont recommandée.
You were referred to me by Mr Hudson and Dr Thomson.
Bienvenue, je suis le capitaine Thomson.
Welcome aboard, I'm Captain Thompson,
C'était soi-disant un coup facile. Tu parles! Elle est sortie avec ce con de Chris Thomson.
I started dating a girl who everyone said would give it up and who didn't... and Penny went with this asshole named Chris Thompson... who told me he had sex with her after something like three dates.
Thomson ne prendra pas de décision tant qu'il n'aura pas de réponses.
Thomson's thinking wait and see until he get some answers.
Des centaines de membres présumés de la résistance ont été appréhendés... à la suite de l'attentat sur le président Thomson.
Hundreds of suspected resistance members have been apprehended... in the wake of the attempt on President Thomsons'life.
Nancy Thomson est virée!
Nancy Thompson's getting fired.
Je t'ai vu te débarrasser de ce néandertalien d'Ian.
I saw you get rid of that little Neanderthal Ian Thomson.
Dupont et Dupond!
The Thomson twins!
Alors tu pourrais être gentil et apporter cette tarte aux Thomson?
Well, could you be a sweetie and take that pie over there to the Thomsons.
Impossible que le sénateur ait une liaison sans que Thomson ne soit au courant.
No way the Senator has an affair that Thompson doesn't know about.
Et John Thomson de'Amours et Petits Bonheurs'?
What about John Thomson off Cold Feet?
[Hunter S. Thomson] "Et bien voyons voir euh, honteux est le mot qui me vient à l'esprit."
[Hunter S Thomson] "Well let's see eehmmm, shamefully is a word that comes to mind"
"Donc, en ce sens, Hunter S. Thomson, il n'y a pas assez de place pour des voix discordantes?"
"So, so in that sense, Hunter S Thomson, there's not enough room for dissenting voices?"
Des gazelles Thompson!
The Thomson gazelle.
- Éric Thomson.
- Harold thompson.
Un bon gros gorille, ou une gazelle?
Big fat hairy silver back gorilla... or Thomson's gazelle?
Sors, Thomson!
Thomson, come out of there.
je me demande qu'est-ce que ça vient foutre en France bonsoir, monsieur Thomson.
- Good evening, sir. - Good evening.
David Thomson appela Chaplin...
David Thomson once called Chaplin :