English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Tre

Tre translate English

1,660 parallel translation
Je crois ê  tre enceinte.
I think I'm pregnant.
On aurait pu e tre au trou a l'heure qu'il est.
We've could have ended up in the guardhouse.
Ou y-avait-il une autre raison?
Or was tre a reason?
Il y avait un gars à Wonsan qui prà © tendait être le Coupeur de doigt.
There was a guy in Wonsan who claimed he was the Finger Chopper.
Juste parce qu'il a prà © tendu être le Coupeur de doigt.
Just'cuz he claimed to be the Finger Chopper.
Veux tu connaà ® tre mon rêve?
Wanna hear what my dream is?
La vie c'est chasser et être chassà ©.
Life is about chasing and being chased.
Peut-être qu'il est pervers?
Perhaps he's a pervert?
Il n'a peut-être pas la carte!
He may not have the map!
T'essaies d'être drà ´ le?
Are you trying to be funny?
Que diable à § a peut être?
What the hell is this?
C'est censà © être drà ´ le?
Was it fun?
Autre chose?
Is tre anything else?
- Par là, mec.
It's ovhe tre, dude.
- Ils sont en tre les mains de Dieu maintenant.
- They're in God's hands now.
Il s'appelle Tre Lee Kuo.
His name's tre Lee Kuo. He travels the country
Comment un gosse comme lui peut-il être battu à mort sans que personne ne le remarque?
So how does a young kid like that get beaten to death and no-one notice?
Enfin, ça aurait été, si elle n'avait pas résisté.
I mean, well, it would have been, if tre'd actually been something wrong with her.
Hé, Tre!
yo, tre!
Et le seul qui dise l'avoir vu c'est ce gosse nommé Tre, mais son aide est plutôt chère.
And the only person who was willing to admit they did see him is this kid named tre, but his help is pretty pricey.
Tre?
Tre?
Je l'ai envoyé vers ce gosse, Tre.
Sent him to this kid tre tre?
Tre, le garçon du coin?
The corner boy?
Ce mec a envoyé Henry à Tre.
This guy sent henry to tre.
Tre, arrête!
tre, stop!
Ça n'est jamais bon de courir, Tre.
hey. never good to run, tre.
C'est important, Tre.
This is important, tre.
Donc Tre vendait de la drogue à Anna.
So tre was selling drugs to anna.
Tre a dit qu'il la livrait dans toute la ville.
Tre said he made deliveries to her all over the city.
Peut-être qu'il suivait Tre et gardait une trace de tous les arrêts.
Maybe he was following tre and keeping track of all of the stops.
Wouah! P'tre qu'un jeune punk va me tuer pour faire partie d'un gang.
Maybe some punk kid will shoot me to get into a gang.
P'tre bien.
Maybe.
Je regarde s'il y a un dossier sur lui.
Let me see if tre's a file on him.
Mais si ce n'est pas pour Joanna?
But if tre wereno joanna?
Il n'y avait aucune raison pour que ça arrive.
Tre was no reason for this to happen.
Si je n'avais pas eu d'ennuis de santà ©, je n'aurais peut-être pas levà © le pied. Qui sait? J'aurais pu faire une crise cardiaque, j'aurais pu mourir...
Who knows, if I hadn't had got sick, I might not have ever slowed down and I might have already had a heart attack and died, so...
Un simple contact à © quivaut à être piquà © par une armà © e de moustiques.
A handshake is like getting bit by a thousand mosquitoes.
Peut-être parce que je ne suis pas d'ici.
Maybe that's because I'm not from around here.
Sachez que les plats cuisinà © s n'ont peut-être plus qu'un dixià ¨ me des nutriments qui se trouvaient naturellement dans les ingrà © dients.
In other words, processed foods don't even have probably 1 / 10 the original nutrients that were in the food in the native state.
Il faut être bon envers son prochain.
Yeah, just be good and kind and be obliged to everyone.
Si vous ne voulez pas être constipà ©, mangez correctement.
If you don't wanna be constipated, eat the right food.
Ce serait bien de voir vos enfants grandir, de transmettre votre savoir, et d'être là pour eux quand ils en auront besoin.
OK, I kind of think that seeing your children grow up and being able to pass on your knowledge, just be around for them, and there as a support.
C'est fou d'être assis en voiture en jean, en jean serrà ©, sans avoir à dà © faire le bouton. Et pouvoir être assis. Ce sont des petites choses.
It's amazing that, just sitting in the car now like with my jeans tight, you know, and not having to undo the button, to sit down, I mean, it's just little things.
Est-ce que j'ai l'air de m'y connaà ® tre?
Do I look like I know a lot about fasting?
Pour la premià ¨ re fois de l'histoire, nous pourrions être en meilleure santà © et vivre plus longtemps qu'auparavant.
The point here is we have an unprecedented opportunity in human history, to be healthier and live longer than ever before.
Pas besoin d'être Einstein pour connaà ® tre la suite.
You don't need to be Einstein to figure out what's next.
Quand je l'ai rencontrà © e à New York, elle m'a racontà © qu'elle souffrait de migraines. Elle se demandait si cela pourrait être bà © nà © fique pour elle.
When I met her in New York, she explained to me that she suffered from migraines, and she was interested to see if this could help.
Avec toutes ces privations... à § a ne va pas être facile.
She'll be having the withdrawals and... that'll be tough.
Je n'avais pas conscience d'être aussi faible face à la nourriture.
I did not realize how weak I am where food is concerned.
La poésie de Manoel et entrée tré tard dan ma vie.
Manoel's poetry came late into my life.
Un gros négro sur la scène
A chubby nigga on the scene I used to have the tre-deuce

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]