English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Tuba

Tuba translate English

371 parallel translation
Le joueur de tuba.
That tuba player.
Je me demandais où ils vont trouver un autre joueur de tuba pour l'harmonie.
I was wondering where they're gonna get another tuba player for the band.
Il joue du tuba dans l'harmonie municipale.
He plays the tuba in the town band.
Je joue du tuba.
well, I- - l play the tuba.
Quoi, un tuba?
What, a tuba?
"'Je joue du tuba pour m'éclaircir les idées.'
" "'I play the tuba to help me think.'
- Je joue du tuba.
- I play the tuba.
J'ai entendu dire qu'il ne pouvait pas penser sans jouer du tuba.
My dears, I hear that he can't think unless he plays his tuba.
Elle dit qu'au milieu d'une conversation normale... il commençait soudainement à jouer du tuba.
She tells how in the midst of a normal conversation... he would suddenly begin playing his tuba.
D'autres exemples de grande exultation... quand il joue du tuba, quand il écrit de la poésie... quand il veut des camions de pompiers dans un désir d'aider l'humanité.
Other instances of high elations are... when he plays his tuba, when he writes his poetry... when he chases fire engines in a desire to help humanity.
Ma façon de jouer du tuba. Il semble qu'il y ait beaucoup d'agitation autour de ça.
About my playing the tuba. lt seems like a lot of fuss has been made about that.
Si un homme est fou juste parce qu'il joue du tuba... alors quelqu'un ferait mieux de l'examiner... parce qu'il y a beaucoup de joueurs de tuba autour de nous.
If a man's crazy just because he plays the tuba... then somebody'd better look into it... because there are a lot of tuba players running around loose.
Eh bien moi je joue du tuba.
well, I play the tuba.
Pianistes, violonistes, sopranos, joueurs de tuba.
There's pianists, violinists, sopranists, tuba players.
- C'est un de ces gros tubas?
- Is it one of them big bass tuba things?
Dites, vous connaissez celle de la joueuse de tuba, échouée sur une île avec un jockey unijambiste?
Say, do you know the one about the girl tuba player who was stranded on an island with a one-legged jockey?
- Et alors? Je vais prendre mon tuba.
I'm taking my aqualung and my snorkel.
- Le tuba et le umlaut...
The roller skates and the snorkel and the umlaut.
Essaye pour le tuba.
So give it to a tuba.
Mon Barney est au tuba!
That tuba's my Barney!
Le tuba et l'eau rendent le coq fou furieux.
- Tuba and water makes rooster mad as hell.
T'as un tuba intégré.
You've got a built-in snorkel.
Que faites-vous avec le tuba de M. Douglas?
What are you doing with Mr Douglas's tuba?
Stumpy joue du trombone, du tuba, et il chante.
Stumpy not only plays the trombone, but also sings.
Mon père jouait du tuba.
Father played the tuba.
Tuba?
Tuba? Tuba.
Tuba.
Absolutely.
Oh, merci, Archie.
Bless you, Archie. A tuba.
On tombe sur un tuba et on se brise une côte.
So you fall on a tuba and you break your rib, right? Wrong.
C'est un tuba?
Is that a tuba?
C'est un tuba.
That's a tuba.
- Ou l'était.
- Or was. - The tuba.
- Le tuba. Pas étonnant qu'on se méfie des médecins.
No wonder people are cynical about doctors.
Elle m'a dit que le premier mari d'une vieille dame jouait du tuba pour John Philip Sousa et que ça lui redonnait goût à la vie.
She said this elderly lady's first husband played the tuba for John Philip Sousa. She said it would cheer her up make her wanna live.
Vous n'êtes pas un as du tuba.
- I thought you could play the tuba.
Les chèvres, avec un tuba et des palmes.
Goats. Underwater goats with snorkels and flippers.
Un tuba, un violon et un trombone soutenaient le moral aux moments difficiles.
A tuba, a violin and a trombone kept up the slaves'morale when the going was rough.
Et vous jouez du piano? - Du tuba.
- And play the piano.
Attendez, on parle du même Gus, de Tuba City?
Sure. Wait. Are we talkin'about the same Gus from, Tuba City?
Mon Gus est à Mesquite, à une cinquantaine de kilomètres.
No, not Tuba City. The Gus I'm talkin'about is from Mesquite. It's about 30 miles up here.
Je vais aller enfiler mes palmes et mon tuba et...
I'll get my scuba-diving equipment and really show you...
C'est pas une corne mais un tuba.
That's not a foghorn. That's a tuba. Right.
Il faut contrôler tous les vendeurs et réparateurs de tuba situés à côté d'une pompe à essence.
We're gonna have to check every tuba rental, sales and repair shop in town that's close to a filling station.
Cette ville est la capitale mondiale du tuba.
This city is the tuba capital of the world.
"Le Tuba Royal", "Le Monde du Tuba", "Le Tuba, C'est Nous".
Acme Tuba, Tuba World, Tubas Are Us...
"La Maison du Tuba", "Tuba or not Tuba", "La Ligue du Tuba".
International House of Tubas, Tuba or Not Tuba,
Quels sont les magasins de tubas à côté d'une pompe à essence?
What do you know about tuba stores located near gas stations?
Mais il y a un nouveau club de tuba. - Près d'une pompe.
But they just opened up a new tuba club and that's near a gas station.
Papa, Jeff a jeté son tuba sur moi
Dad, Jeff threw his snorkel at me!
Avez-vous sondé leur âme?
"in novissima tuba surget in gloria." That's true, but have you examined their conscience?
Tuba.
Tuba.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]