Translate.vc / French → English / Tubbs
Tubbs translate English
358 parallel translation
Vous serez toujours Maggi Tubbs pour moi.
You'll always be Maggi Tubbs as far as I'm concerned.
M. Tubbs ne fait pas de miracle.
Mr. Tubbs is no miracle.
Je vais réveiller Tubbs.
I'll wake Tubbs.
Je trouverai de l'occupation... sinon Mme Tubbs me fera la conversation!
I find the occupation... If Mrs. Tubbs make me the conversation!
Beaucoup préfèrent Sonny Crockett, mais moi, je suis fan de Tubbs.
I know a lot of people prefer Sonny Crockett on the show, but me, I'm strictly a Tubbs man.
Et celle-ci? Comment s'appelle l'indic que Crockett et Tubbs piègent dans un des épisodes?
OK, how about this one - what was the name of the informant who Crockett and Tubbs accidentally set up in the "Cool Running" episode?
Je retrouve Tubbs à 6 heures du matin, à l'ancienne marina.
Mr. Mack, I'm meetin'Tubbs at 6 : 00 a.m. At the old marina.
Tu te venges de Ricardo Tubbs?
Is this revenge on Ricardo Tubbs?
Tubbs a vu tes supérieurs et il pense que tu seras réintégré avec le rappel de ton salaire.
Tubbs went to the chief of detectives. He thinks maybe you can get reinstated with back pay and everything.
Voilà ton ami Rickles.
[Tubbs] Think this is your boy Rickles.
Il manquait plus que ça!
[Tubbs On Radio] Just what we need, a spectator.
Trop tard, c'est parti.
[Tubbs] Too late, man. It's going down.
Il a appelé sur le St Vitus, il y a 1 h.
[Tubbs] That call came in about an hour ago at the St. Vitus.
Ton temps coûte très cher.
[Tubbs] You place a high value on your time.
- S'il passe la nuit.
[Tubbs] If Silvio lives through the night.
Je vous comprends.
[Tubbs] Yeah, I know what you mean.
Les stups sont trop forts.
[Tubbs] These D.E.A. Files are a trip.
Ça répond pas. Je ne pige pas.
[Tubbs] There's still no answer.
Crockett, Tubbs, dégagez!
Crockett, Tubbs, out! It's a trap!
Lieutenant Gilmore, Crockett et Tubbs.
Lieutenant Gilmore, this is Detectives Crockett and Tubbs.
Elle a été violée?
[Tubbs] Was she sexually assaulted?
Il veut t'embobiner.
[Tubbs] You know, he's just pulling your strings, man.
- Bon sang... - Stone a eu du nez.
[Tubbs] God, Stone struck gold.
Ricardo Tubbs.
Ricardo Tubbs.
Écoute-moi bien. Dis à Luther que les Apôtres ont voulu t'arnaquer.
[Tubbs] Okay, look, Archie, I want you to tell Luther... that the Apostles tried to rip you off.
Voici Bill Pepin, bureau du procureur.
Detectives Crockett and Tubbs, Bill Pepin, State Attorney's Office.
Merci les gars.
[Tubbs] Thanks a lot, guys.
Les mains bien en vue!
Put your hands where I can see'em! [Tubbs] Get outl
J'ai pas saisi votre nom.
I didn't get your name. Yeah. Tubbs.
Ici Cubera.
[Tubbs] This is Cubera.
Tubbs retourne à la promenade à 15 h.
Look, Tubbs goes back to the yard at 3 : 00.
Il va nous aider à récupérer Tubbs.
We'll use him to get us to Tubbs.
Le seul autre chemin jusqu'à Tubbs, c'est la cour.
The only other way to get to where Tubbs is secured is through the yard.
Crockett, Tubbs!
Crockett, Tubbs! ¿ Qué tal?
Crockett et Tubbs, surveillez l'hôtel de Caroon.
Crockett and Tubbs will be... watching Carroon's hotel.
Crockett, Tubbs, suivez le van.
Crockett and Tubbs, stay with the van.
Tubbs et Morehouse ne sont pas là.
Tubbs and Morehouse are short.
Tubbs, Ebenhock, allons-y.
Tubbs and Ebenhock, let's go.
Tubbs, viens ici.
Tubbs, get over here.
Sors de là, Tubbs.
Get out of here, Tubbs.
Bobby et J.R. ont le ventre à l'air.
Crockett and Tubbs, they're floatin'.
On doit voir l'organisatrice de la soirée.
Tubbs and I will check with the society dame that threw the party.
Salut, Mack.
[Tubbs] Mack, my man.
Ricardo Tubbs!
[Deejay On P.A.] Ricardo Tubbsl
Je suis un ami de Clarence.
I'm Ricardo Tubbs. I'm a friend of Clarence's.
Silvio?
[Tubbs] Silvio?
- Alors?
[Tubbs] You got anything?
Écoute, Tubbs.
Listen, Tubbs.
Il me faut un plan.
[Tubbs] All I need is a layout.
- Je m'installe où?
[Tubbs] Where am I going?
Tubbs sera mort dès qu'ils nous verront.
They'll kill Tubbs the second they see us.