Translate.vc / French → English / Ua
Ua translate English
206 parallel translation
Début de l'operation US.
Commence Operation UA.
Ua Nuka souhaite que le Fils des dieux nous accompagne auprès des dieux.
It is wish of Wanuka that son of Taro Tahto come with us to place of gods.
Je vais prévenir Ua Nuka.
I bring word to Wanuka.
Il faut faire des radios, des analyses chimiques, analyses de sang et d'urine, ECG.
We're gonna need chest X-rays, blood chemistry, blood count, UA, EKG...
Si U.A. Apprend que le tournage est retardé de deux mois, eux qui ont subi des pertes de 27 M $, on va me forcer à finir le film avec ce que j'ai,
If UA hears that it's eight weeks, UA with a $ 27 million negative is gonna force me to complete it with what I've got,
Un acide urique et un bilan pour Rebecca Morton.
We got a UA and a sed rate for patient Rebecca Morton.
NFS, chimie standard, thorax de face, ECDU... deux hémocultures.
Grandpa's Got a Fever. CBC, Chem-7, chest x-ray, UA and blood cultures.
Vu les antécédents de constipation et le type de douleur... je demanderais un NFS... chimie standard, OCBU et NSP.
With his history of constipation and the type of pain I'd order a CBC Chem-7, UA amylase and a KUB.
Nous voulons un thorax, un électro, un NFS... chimie hydraulique, CBU, gaz du sang... Fais aussi deux hémocultures... et réhydratation avec 300cc de sérum physiologique.
We need a chest film, EKG, CBC Chem-7, Dig level, UA blood cultures times two, blood gases and hydrate her with a 300cc bolus of saline.
NFS, CBU, chimie standard, amylase?
CBC, UA, Chem-7, amylase?
NFS, Chem-19, coagulation complète, analyse d'urine et radio du thorax.
CBC, Chem-19, coag panel, UA and a chest.
Effectuez un autre balayage, mais cette fois, dans un rayon de 1 0 UA.
Perform another subspace scan. This time extend the scan radius to ten AU.
- Vas-y. Quand tu regardais mes jambes ua bureau,
When you were looking at me before,
NSF, chimie standard, radios thorax et cheville.
CBC, Chem-7, UA, portable chest and get an ankle.
Faisons NFS, Chem-20, protéines, albumine, sidérophiline... globulines, fer, analyse d'urine et dosage d'acide folique.
Let's get a CBC, Chem-20, protein, albumin, transferrin globulins, iron, UA and a folate level.
Chem-20, NFS, AU?
Chem-20, CBC, UA?
NFS, Chem-20, protéines, sidérophiline, fer et analyse d'urine.
CBC, Chem-20, protein studies, transferrin, iron and UA.
NFS, chimie standard, analyse d'urine, clichés abdominaux.
CBC, Chem-7, UA, abdominal series.
On lui fait une NFS, chimie standard, clichés abdominaux et un ECG.
Let's order a CBC, Chem-7, UA, abdominal series. And let's get an EKG.
- Poumons, AU, gaz du sang.
- Chest x-ray, UA, myoglobin, ABGs.
- AU et myoglobine?
- UA and myoglobin?
Mettez une sonde, AU et myoglobine.
Put in a Foley, get a UA and urine myoglobin.
Bien. NFS, gaz du sang chimie complète... analyse d'urine, test d'hépatite, test à la tuberculine et CD4.
Okay, get a CBC, ABG, Chem-20 a UA, hepatitis titers, place a PPD and get a CD-4.
- Analyses du sang et des urines.
- Get a CBC, Chem-7, and a UA.
NFS, coag, ECBU, chimie, iono.
Let's get a CBC, coag panel. UA, Chem-7.
- L'analyse d'urine est négative.
- The UA is negative for white cells.
- 1 + de bilirubine dans l'urine.
- UA shows one plus bilirubin.
NFS, iono, coag, électrocardiogramme.
CBC, lytes, UA, EKG, PT.
Avant la permission de noël, pendant les examens, je suis parti.
Just before Christmas leave, during finals, I went UA.
Je lui ai dit qu'il y avait un Seahawk dans l'autre hangar.
I told him there was a Seahawk in the other hangar and he went UA.
Analyses sanguines, électrolytes, urine et toxines.
AII right, CBC, electrolytes, UA, tox screen.
NFS, bandelette, clichés des cervicales et du thorax.
Get a crit, UA, C-spine and chest film.
80 de Démérol, 40 de Phénergan, NFS, chimie iono et bandelette.
80 of Demerol, 40 of Phenergan, CBC, chem panel and a UA, please.
Faites une ECBU.
Send up a UA and culture.
Le lendemain, ne voyant pas le quartier-maître, j'ai cru à une gueule de bois.
When Petty Officer Lopez was UA that morning, I just thought she was hungover.
Le caporal Woods n'avait pas la permission de s'absenter.
Corporal Woods had no special liberty. He's UA.
Je suis en lieu sûr en Virginie depuis que je suis porté absent.
I've been in the safe house in Virginia since I went UA.
Il a déserté.
He's UA.
Mais déserter est vraiment stupide.
But going UA to do it is stupid.
Pourquoi ne pas m'avoir signalé l'absence de Rivers?
Why wasn't I told about Rivers going UA?
Pourquoi avez-vous disparu comme ça?
Why the hell did you go UA, anyway?
ne faites pas une folie.
Do not do anything? ua stupid,
NFS, recherches des toxiques, ECBU et myoglobine!
- CBC, tox screen, UA and a myoglobin!
NFS, chimie et analyse d'urine.
CBC, Chem-7 and UA.
L'AU est pleine de globules blancs.
UA's full of white cells.
ECG, chimie iono, AU, culture d'urine et prise de sang.
EKG, Chem-7, UA, culture urine, blood and sputum.
- NFS et urine.
- CBC and UA here.
- NFS, chimie iono et AU.
- Yeah. CBC, Chem-7 and UA.
Les Australiens ont appréhendé un suspect, un marin de la Royal Navy australienne, déserteur depuis 28 ans.
Apparently, the Aussies have apprehended the suspect, a seaman who's been UA from the Royal Australian Navy for the last 28 years.
Le 2e classe Dunsmore a déserté et s'est caché avec Jenny Brooker à Woolgoolga.
Seaman Dunsmore went UA and hid out with Jenny Brooker in Woolgoolga.
Il a reçu l'Étoile de bronze pour sa bravoure au Panama, mais disparaît à Little Creek et maintenant, ça.
Receives the Bronze Star for heroism in Panama, but goes UA at Little Creek, and now this.