English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Wabbit

Wabbit translate English

33 parallel translation
Je chasse le lapin. "
I'm hunting wabbit. "
- Salut, lapin!
Hello, wabbit.
"Je vais tuer ce satané lapin." Allons...
"I'm gonna kill that cwazy wabbit." Come on!
J'en suis pas fana moi non plus, mais quelqu'un a laissé filer un lapin.
You know... It's not my favorite thing to eat, either. ... But somebody let the wittle wabbit get away.
Je vais... à la chasse au lapin.
I'm goin'... wabbit hunting.
Fais-moi apparaître un petit Jeannot Lapin.
Let me see a bunny wabbit.
Tu peux me faire apparaître un Jeannot Lapin?
Can you... can you make a bunny wabbit appear?
"Oui, mon lapin."
Where's my wabbit?
Mes parents étaient poètes ça ne me dit rien.
Kill da wabbit My parents were both poets, so I...
Dis au revoir à "Wascawy Wabbit."
Say goodbye to "wascawy wabbit."
T'es un véritable petit coquin de lapin.
Oh, you're a "wascally wabbit."
"reniflant pa-pa-partout pour trouver le la-la-lapin."
"sniffing awound to find da wabbit."
Tu devrais y aller, petit nourrisseur espiègle de lapin.
You better get out of here, you wascally wabbit feeder. Go.
C'est la saison des lapins.
It's wabbit season.
Où es-tu, petit lapinou?
Where are you, wabbit?
Je vais t'avoir, lapinou.
I'm gonna get you, wabbit.
Lapinou, t'es où?
Wabbit, where'd you go?
"Wabbit" idiot.
Silly "wabbit."
- Au trou de mon terrier?
To my wabbit hole?
- Oh, le pauvre stupide lapin.
- Yeah, yeah. - Oh, silly "wabbit."
t'es un vrai "wascally wabbit" M.Tran. ( un lapin espiègle / Bugs bunny )
You are a wascally wabbit, Mr. Tran.
Je peux entendre cette musique du dessin animé de Bug's Bunny.
I hear that song from the "Kill The Wabbit" cartoon.
Artie, je ne sais pas... il entend cette musique de Bug's Bunny.
Artie, I don't know... he keeps hearing "Kill The Wabbit."
Bug's Bunny?
"Kill The Wabbit"?
Bug's Bunny.
"Kill The Wabbit."
Oh, Bug's bunny.
Oh, "Kill The Wabbit."
Guban?
Wabbit?
Où est le lapin coquin?
All right, where's the wascally wabbit?
Lapin blanc?
Right, wabbit?
"McBreath." Bien. Excellent.
Ders, you better get a bunny wabbit or something, or you're gonna be sniffing on butt steaks.
"Tue ce lapin"
Kill da wabbit
Prenez le lapin!
I recommend the wabbit, I mean the rabbit

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]