Translate.vc / French → English / Wogé
Wogé translate English
106 parallel translation
- As-tu wogé?
Are you woged?
- Tu as wogé?
- Are you woged?
Je suis sûr, j'ai wogé juste en face de lui.
I'm sure, I woged right in front of him.
Ils m'ont enlevé dans la rue quand j'étais sur le vélo de Juliette, ils m'ont mis un sac sur la tête, et m'ont emmené dans un vieil entrepôt, et elle a wogé juste en face de moi.
They grabbed me off the street when I was riding Juliette's bike, put a bag over my head, and took me to some old warehouse, and then she woged right in my face.
- J'ai.. pas encore wogé.
- I... haven't woged yet.
Tu veux dire que tu l'as vu wogé?
You mean you saw him woged?
Il a wogé, non?
He woged, right?
Dis moi qu'il a wogé.
Tell me he woged.
Je ne sais pas s'il a wogé ou quoi.
I don't know if it's woged or what.
Woge.
Woge.
Woge?
Woge?
Woge ça se traduit littéralement par "la vague qui submerge"
Woge. It roughly translates to "the wave that overtakes one."
Ou plutôt dé-Woge?
Or would it be de-Woge?
Juste Woge, ok?
Just Woge, okay?
Je veux dire, qu'as-tu pensé quand tu as vu un Woge pour la première fois?
I mean, what did you think when you first saw one woge?
Quand ils sont submergé par quelque chose appelé "Woge", qui est comme une sorte d'émotion intense, c'est à ce moment que je peux les voir.
When they go through something called the woge, which is kind of like this emotional surge, that's when I can see them.
En pleine forme wagen?
Full woge?
"Woge nach Woge spritzt", et puis "Höhle".
"Woge nach Woge spritzt", and then "Höhle".
Quand ils font quelque chose appelé woge...
When they go through something called the woge...
Un woge.
A woge.
Qu'est-ce qu'un woge?
What's a woge?
Monroe t'as raconté pour les transformations, et c'est ce que je vais faire maintenant.
Monroe's told you about the woge, and that's what I'm going to do now.
Et ce que tu viens de faire est appelé un "woge".
And what you just did right there is called a woge.
J'allais me transformer.
I was going to have to woge.
Je ne suis pas préparer à ça.
I'm not prepared to woge.
On ne fait pas ça aussi facilement.
I just can't woge at the drop of a hat.
Et ce que je l'ai fait?
Did I full woge?
Eh bien, pourquoi je ne les mettrais pas dans l'eau avant qu'elles ne se transforment?
Well, um, why don't I go put these in water before they woge?
Mais le "sauver sa peau" le laisserait en plein woge, même après la mort.
But the sauver sa peau would keep him in full woge, even after death.
Il est possible de momifier un Wesen transformé?
Is it even possible to mummify a wesen in full woge?
Et si on a utilisé les bonnes drogues pour préserver la transformation.
And if the right drugs were used to preserve the woge.
Ils ont torturé jusqu'à la mort des milliers d'esclaves pour trouver Anubis mais seulement un petit nombre furent finalement momifiés en transformation complète.
"They tortured to death thousands of slaves " in search of Anubis, but only a few were ever successfully mummified in full woge. "
Donc pourquoi ne pas commencer par expliquer ce qu'est un woge?
So why don't we just start with explaining what a woge is?
Ils deviennent noirs quand on woge.
They get really dark when we woge.
Je l'ai vu woge, peu importe comment vous appelez ça, pendant que son ami la prévenait de votre présence.
I saw her woge, or whatever you call it, when her friend was warning her about you guys.
Trubel est rentré quand tout le monde était en woge.
Trubel walked right in when everyone was woged.
- Non, ils ne woge pas.
- No, they weren't.
Oui, il woge. Je dois dire...
Yeah, he woged.
Tu l'as vu woger?
You saw her woge?
Pas de woge, mais David a dit, que quand son beau-père se met en colère, il se transforme en monstre.
No woge, but David said, when his stepdad gets mad, he turns into a monster.
Bien, wogue.
Nice woge.
Woge ou non, je n'aime pas du tout ce que je vois.
Woged or not, I don't like what I'm seeing.
Mais on doit être sûrs que Wu peut gérer un Woge, car s'il n'est pas prêt...
But we have to make sure that Wu can handle a Woge, because if he's not ready...
Tout le monde ne peut pas Supporter un woge totale.
Not everybody can handle a full woge.
Il n'a pas encore woge.
He hasn't woged yet.
je ne peux pas woge.
I can't woge.
C'était un woge.
That was a woge.
Tu dois pratiquer ton woge.
You have to practice your woge.
Donc quand un Manticore va voir un Wesen pour se faire dire la bonne aventure, le woge ne fonctionne pas.
So if we have a Manticore that going to a Wesen for a fortune, the woge is not gonna work.
On a interrogé leur dernière cliente, et elle a décrit quelque chose ressemblant à un woge.
We interviewed their last client, and she described what sounded like a woge.
On ne sera pas si c'est notre homme Tant qu'il n'aura pas wogué.
We won't know if it's our guy until you make him woge.