Translate.vc / French → English / Zorro
Zorro translate English
279 parallel translation
Il était partout, parant à tout, une sorte de Zorro!
Been everywhere, done everything. Sort of a rover.
Zorro est dans les parages. Trouvez-le!
Zorro is somewhere on the grounds.
Ce Zorro est un cavalier.
This Zorro is a caballero.
Zorro est entré chez nous et a menacé ton oncle. ll se cache dans les parages.
Zorro broke into the house and threatened your uncle. They think he's still hiding somewhere close by.
Zorro a fui en direction de la mission.
We are after Zorro. We saw him ride toward the mission.
Vous parlez de Zorro?
Of Zorro? Heaven spare me.
Le jeune Vega vient de me raconter une histoire affreuse à propos d'un fou qui rappelle Zorro.
Esteban, Vegajust told me a horrible tale about a madman in Madrid, like this Zorro.
Or, Zorro veut que vous lui cédiez votre place.
Zorro wants you to appoint him in your place.
Il ne vous vient pas à l'idée qu'ils puissent être de mèche?
Doesn't it suggest to you that Zorro is the tool of Don Alejandro?
C'est à cause de Zorro!
It's because of this Zorro.
Il n'est qu'un symptôme.
Zorro is only a symptom.
- Excellence. Je craignais que ce Zorro ne vous ait attaqué.
I was afraid that you might have been waylaid by that Zorro fellow.
À propos de Zorro, pourriez-vous me faire escorter jusque chez moi?
Speaking of that Zorro, Excellency, could you provide me with an escort home?
Vous êtes Zorro!
- You are Zorro.
Ils le prennent pour Zorro. Il va être pendu!
They say he is Zorro and they are going to hang him.
Figurez-vous que Zorro avait un complice :
Do you know Zorro had a priest for an accomplice?
On a trouvé Gonzales à demi-mort, battu par Zorro.
Sergeant Gonzales was beaten half to death by Zorro.
D'ailleurs, vous allez retourner d'où vous venez : en enfer, senor Zorro!
And that's exactly where you're going, Señor Zorro.
Votre cher Zorro ne sera bientôt plus de ce monde.
But in a few moments, you'll see your precious Zorro shot.
Voici le tra ître Zorro, bien à l'abri derrière les barreaux.
Here is Zorro the fox, safely trapped.
Zorro est un homme.
Zorro is a man.
Zorro s'est échappé!
Zorro is loose.
Tu crois que Zorro abandonnerait ses copains?
You think Chester would run out on Matt Dillon?
La marque de Zorro. Il te retrouvera.
It's the mark of Zorro.
- Le Zorro?
- Zorro?
J'ai besoin que tu me signes un papier.
What's your name? Zorro.
C'est "Zorro"...
And I don't like it!
On doit se demander ce qu'El Zorro ferait à notre place.
We must ask ourselves what would El Zorro do in a situation like this.
Zorro va vous faire changer!
Zorro will make you change!
- Assis, Zorro.
- Sit back, Zorro.
Je m'appelle Zippy Mon mari s'appelle Zorro
Z, my name is Zippy And my husband's name is Zorro
El Zorro!
It's your mother. She said to tell you she's worried about you.
Marcy, du calme. Zorro ne revient que si on lui donne des dollars.
He got them to move that streetlight, so I'm sure he's happy about that.
C'était Zorro! Il a mon alliance, Peggy.
* Love and marriage * *
Je vais écrire un mot à Zorro.
Me too.
Donc t'as perdu ta bague dans le slip de Zorro, hein?
Give me more dollars! Marcie, calm down! Zorro doesn't come back unless you give him dollars.
Milwaukee, Milwaukee, Milwaukee.
We've got to get something out of Zorro's pants.
- Zorro?
- Zorro, you say?
La marque de Zorro!
The mark of Zorro.
Vous faire passer pour Zorro, vous!
You, pretending to be Zorro.
Ce Zorro me tuera si je reste ici.
Zorro will kill me if I stay.
Zorro, le fils de François 2, normalisé et tondu par l'école, vivait toujours avec son père, fils père.
Marie, entered COU I wanted to learn Chinese.
Vous, on dirait Zorro!
You're Zorro.
Peggy, j'ai perdu mon alliance dans le slip de Zorro!
* It's an illusion * * Try, try, try *
On doit retirer un truc du slip de Zorro.
Well, Al, I got all the food out of the refrigerator.
Un signe de Zorro?
Our husbands have been ogling the repair girl.
Tu sais, Zorro.
Oh, yeah.
C'est qu'un strip-teaseur nommé Zorro.
Mrs. Bundy.
Tes bras étaient contractés, ta poitrine palpitait.
And now, ladies, let's give a big Troy'swelcome for our Latin lover... El Zorro!
Tu connais quelqu'un de bien gros à Milwaukee, Peg? - Ne quitte pas, Maman.
Peggy, I've lost my wedding ring down Zorro's pants!
Excellente idée.
That was Zorro!