English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Zuko

Zuko translate English

289 parallel translation
Vous avez vu Zuko, ce matin?
Hey, did you guys get a look at Zuko this morning?
- Rien, pas vrai, Zuko?
- Sure, nothing, Zuko. Right?
Hé, Zuko.
Hey, Zuko.
Où est le Danny de la plage?
What happened to the Danny Zuko I met at the beach?
Elle a posé les yeux sur toi, hein?
So she laid her eyes on you, huh, Zuko?
Qu'ai-je pu voir en Danny Zuko?
I don't know what I ever saw in Danny Zuko.
- Kenickie, Zuko.
- Hey, Kenickie, Zuko.
À plus tard, Zuko.
Zuko, see you later, okay.
Hé, Zuko!
Hey, Zuko! Zuk!
- Ça va, Zuko, mon chéri?
- How you doing, Zuko baby?
- Cha Cha DiGregorio et Danny Zuko.
- Cha Cha DiGregorio and Danny Zuko.
- Zuko, il est K.-O.
- Zuko, he's out cold.
Tu verras que ma poussière, Zuko.
You ain't gonna see me for dust, Zuko.
Voilà Zuko.
Hey, there's Zuko.
Danny Zuko... sportif?
Danny Zuko turned jock?
Zuko arrête pas de nous retrouver.
Somehow Prince Zuko and the Fire Nation keep finding us.
Les nouvelles vont pas te plaire.
Well, there is news, Prince Zuko, but you might not like it.
Zuko quittera Kyoshi pour nous suivre.
Zuko will leave Kyoshi to follow us.
Zuko aurait détruit toute l'île si on était restés.
Zuko would have destroyed the whole place if we had stayed.
Je vous aurais cru plus fort que Zuko...
I don't know why, but I thought you'd be better than Zuko.
Où est Zuko?
Where's Zuko?
Zuko n'a pas pu aller loin.
Zuko can't have gotten far.
Zuko n'a pas dû aller loin par ce temps.
Prince Zuko can't be getting too far in this weather.
On sait que Zuko n'abandonne jamais.
If we know anything it's that Zuko never gives up.
Crois-moi, tu ne vas pas avoir le temps de jouer.
Trust me, Zuko, it's not going to be much of a match.
Je suis étonné, Prince Zuko. Car tu n'es pas à la poursuite de l'Avatar.
I'm surprised, Prince Zuko... surprised that you are not at this moment trying to capture the Avatar.
Iroh est un traître et ton frère Zuko est un incapable. J'ai une mission à te confier.
Iroh is a traitor and your brother Zuko is a failure.
Je ne vous savais pas doué en escrime, Prince Zuko.
I didn't know you were skilled with broadswords, Prince Zuko.
Je crois que vous connaissez le prince Zuko.
I believe you're acquainted with Prince Zuko?
Je suis bouleversé pour le prince Zuko.
I'm devastated to hear about Prince Zuko.
Il a même interprété Danny Zuko dans la pièce Grease jouée à Berkeley.
In fact, he actually was Danny Zuko in the UC Berkeley production of Grease.
Tu vois Zuko, un peu de calme procure beaucoup de bien-être spirituel.
See, Prince Zuko, a moment of quiet is good for your mental well being.
Zuko.
Zuko!
Zuko voulait absolument te le rendre.
Zuko asked to be sure I got it to you.
Nous sommes déjà passés par là, prince Zuko.
We've been down this road before, Prince Zuko.
Prince Zuko. Tu devrais dormir.
Prince Zuko, you need some sleep.
Naviguer dans les eaux de la Nation du Feu... De toutes les bêtises que tu as faites en seize ans, Zuko, c'est bien la plus dangereuse.
Sailing into Fire Nation waters... of all the foolish things you have done in your 16 years, Prince Zuko... this is the most foolish.
Tu ne pourrais pas leur envoyer des projectiles moins nauséabonds?
Really, Prince Zuko, couldn't you shoot them down with something more fragrant?
Mettons-nous hors de portée de Zuko avant la prochaine bombe puante.
We have to get out of Zuko's range before he shoots another hot stinker at us!
S'il te plaît Zuko, si la Nation du Feu t'arrête, je ne peux rien faire pour toi.
Please Prince Zuko, if the Fire Nation captures you, there is nothing I can do.
Prince Zuko, les turbines sont touchées.
Prince Zuko, the engines are damaged!
Nous sommes prêts à arrêter le prince Zuko, commandeur.
The boarding party is ready to apprehend Prince Zuko, Sir. Wait.
Et le prince Zuko. Votre effort était honorable.
And Prince Zuko, it was a noble effort.
Prince Zuko?
Prince Zuko?
- Prince Zuko. Tu dois traiter le commandeur avec honneur.
Prince Zuko, show Commander Zhao your respect.
Prince Zuko, l'Avatar est le seul qui puisse empêcher notre nation de gagner la guerre.
Prince Zuko, the Avatar is the only one who can stop the Fire Nation from winning this war.
Ils disent que le Prince Zuko a capturé l'Avatar et l'a laissé fuir.
They confirmed Prince Zuko had the Avatar in custody, but let him escape.
Danny Zuko.
Danny Zuko.
Zuko!
Zuko!
Zuko...
Zuko...
Comme c'est attentionné de sa part!
Oh, that's so sweet of Zuko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]