Translate.vc / French → Spanish / 3e
3e translate Spanish
4,259 parallel translation
Tu n'es que la 3e à l'entendre.
Ya la he usado con otras dos antes de ti.
C'est le 3e amour de ma vie.
Es el tercer amor de mi vida.
- 3e amour.
- Tercer amor.
- Ouais, le 3e.
- Sí, tercer amor, tío.
Arrête de chialer! Mon 3e amour attend.
- Nunca llegue a 20 puntos - ¡ Toma esto, amigo!
On a pas de 2e chance avec son 3e amour tous les jours. Quoi?
No cada día tienes una segunda oportunidad para el tercer amor.
PRINCIPAL KARL VERGE CLASSE DE 1992 L'heure est venue d'élire le roi et la reine du bal. 3e Concours de Science
Deben votar ahora por el rey y la reina de la graduación.
Prévois un 3e larron.
Haz espacio para una tercera rueda.
Dans le 3e volet.
¿ Qué pasa en Cinderhella III : El Baile Sangriento?
Sinatra a appelé, c'est la 3e fois.
- Sr. Embajador, Sinatra llamó otra vez.
Vous voulez lancer la 3e guerre mondiale?
¿ Quieren comenzar la tercera guerra mundial? Sería el fin del planeta.
Il y a une 3e combinaison.
Hay un tercer traje.
- Elle va porter la 3e combinaison.
Se ofreció de voluntaria para usar el tercer traje.
Bloc 3, 3e étage.
Quirófano tres. Tercera planta.
Il me hait. On se fait son opinion après la 3e fois.
Tienes al menos tres oportunidades antes de que alguien cambie de idea.
- On a le 3e à faire.
- ¿ Pero quieres jugar? . - Si no aquel no habla.
- Commandant, on vous retrouve au 3e puits?
- ¡ Lo hago hablar yo! Espera un momento.
Puis tu as fait une 3e erreur. La plus grosse.
¿ No te enojas si te digo una cosa?
Brûlures au 3e degré, détresse respiratoire.
Explica el apagón de energía. La herida de salida ha causado que la camiseta se incendiase.
- Toujours pas de signe de la 3e?
- ¿ Todavía no hay ninguna señal de la Tercera?
Elle était masseuse dans un salon sur la 3e rue.
Trabaja en el centro de masajes que esta en la 3ra.
Et le 3e travaillera sur un plan de secours.
Y un tercero trabajará en planes de contingencia.
Parce que c'est plus rapide pour atteindre le 3e trou.
La mitad es mío y si quiero malgastarlo, lo malgastaré. Chicas al poder. Tienes que parar de derrochar.
Tu vas aller à l'échangeur de la 3e Rue.
Ahora, quiero que vaya al elevado de la calle tercera.
Dans le 3e, je voulais faire la vieille obèse.
En la tercera, quería ser una vieja gorda.
L'indéniable victoire DU 3E reich EST A PORTÉE DE LA main
SE aproxima LA victoria DEL TERCER reich
La banque a envoyé le 3e rappel, on a un mois pour payer.
El banco nos dio un tercer aviso y que nos están dando un mes de pago.
C'est le 3e bureau qu'on fait.
Esta es la tercera maldita oficina del estado que nos mandan.
Et 3e pilier : le mobile.
Y en tercer lugar, el motivo.
Alors qu'ils quittent les lieux, le 3e homme croit qu'il a laissé son passeport.
Pero mientras se alejaban de la zona, el tercer hombre decía que creía haber dejado su pasaporte.
- Ça pourrait être la 3e.
Esta podría ser la tercera.
- Sans vouloir vous offenser, est-ce qu'une 3e femme est portée disparue?
Odio preguntarle obviedades, pero, ¿ se ha denunciado la desaparición de esta tercera?
Je t'ai parlé du temps quand le 3e Frêne et moi avions passé la frontière incognito?
¿ Alguna vez te he hablado de los días en los que el tercer Ash y yo cruzamos la frontera de incógnito?
Gobelin renégat ou pas, je sauterai plus jamais du 3e étage pour une affaire.
Pero trasgo renegado o no, esta es la última vez que salto desde un tercer piso por un caso.
C'est la 3e ruelle qu'on fait.
Este es el tercer callejón en el que hemos entrado.
C'est justement mes 2e et 3e prénoms.
Colega, esas dos palabras son como mis apellidos.
Nous voulons tous être divertis, mais pendant que nous rigolons, la Russie alignent ses missiles et déclarent la 3e guerre mondiale!
Todos queremos que nos entretengan, pero mientras estamos ocupados riendo, ¡ Rusia alinea sus misiles y declara la Tercera Guerra Mundial!
C'est la 3e fois en 2 mois. Des gamins. C'est devenu de la simple maintenance.
Esto deberías denunciarlo, hijo.
Sans l'Agence, vous n'aurez jamais la 3e montre.
Sin la Agencia, nunca conseguirás el tercer reloj.
Giordino saurait pour Max Searle et il chercherait la 3e montre.
Se rumorea que Giordino tiene el nombre de Max Serle y va tras el tercer reloj personalmente.
Pourquoi tu ne nous emmènes pas au 2e et au 3e étage?
Asi que por que no nos acompañas hasta el segundo y tercer piso.
C'est la 3e idiotie que tu me sors.
Porque es la tercera estupidez que has dicho hoy.
2 sont en prison et le 3e est mort en juin. - Infarctus.
Dos de ellos ya están dentro y uno murió el pasado junio, infarto.
Montez au 3e étage par l'ascenseur de gauche et attendez.
Tomad el ascensor al cuarto piso y esperad allí.
Au 3e étage?
Cuarto piso.
Onodera, le 3e homme de la photo, est en ville.
El tercer hombre de la foto está aquí.
De toute façon, c'est l'heure du 3e pipi.
Bueno, va siendo la hora de hacer el tercer pis de todas formas.
Elle m'a quitté entre ma 2e et ma 3e mission.
Se divorció de mí entre mi segundo y tercer servicio.
Bloc 3, 3e étage.
Quirófano tres, tercera planta.
Mais pourquoi commence-t-on au 3e trou?
Estás descontrolada. Eres como Dave con su comida. ¿ Qué?
Et tu voulais la mettre en 3e position!
Ibas a hacerla la número tres.