Translate.vc / French → Spanish / 730
730 translate Spanish
49 parallel translation
365 jours par an. 730 pièces!
365 días al año, 730 obras.
- Il est sept heures et demie. - Viens voir où j'ai mis les affaires.
Son 730.Ven a ver donde te pongo todo!
730.
730.
Précis jusqu'à 730 mètres.
Tiene un alcance de 700 metros.
730 mètres?
¿ 700 metros?
Ce fusil porte jusqu'à 730 m.
Este tiene 800.
Thomax Fallfresh, le chef de la gare de Diss, pouvait s'attendre à 4730 trains par an.
Thomax Fallfresh, el jefe de estación de Diss, podía esperar 4.730 trenes al año.
730 Stoney Island, le quartier sud.
730 Stoney Island, el Lado Sur.
Des voitures à payer.
Chick Howell el Aullador en la WOF, 730 AM despidiéndome. Autos que pagar.
12 mg par kilo, ça fait... 2730.
Con 12 miligramos por kilogramo sería... 2.730.
La petite Miss Muffet compte à rebours à partir de 730.
Señorita, ha empezado la cuenta atrás.
2 200 pieds.
730 m.
Et j'ai porté une caméra qui pesait environ 6 kg et 730 mètres de film.
Y yo cargaba una cámara de 6 kilos y 732 metros de película.
La défense voudra une expertise.
La defensa pedirá un 730.
- Je dois être à washington à 19h30.
- Tengo que estar en Washington a las 730.
Puisque tu le demandes, bien que j'aurais voulu éviter de me vanter, j'ai eu 750 en maths et 730 en verbal.
Rory, ya que me preguntas, y no lo hago por presumir... saqué 750 en Matemáticas y 730 en Lengua.
Alors demandez une audience 730 et remettez en question ses capacités mentales.
- Sabe que está loco. - Solicite una audiencia 730
Et avant que cette foire aux fous ne recommence, Mlle Novak, Je vais demander une audience 730, afin de déterminer si Mr Picard est apte à passer en jugement.
Y antes de volver a empezar este espectáculo, Srta. Novak, pediré una audiencia 730 para determinar si el Sr. Picard es capaz de estar en juicio.
Vous allez rester sur cette affaire durant l'audience 730, et vous avez intérêt à bien vous tenir. parce que si vous ne le faites pas, non seulement je vais vous virer, mais je m'assurerai que le Barreau vous retire votre licence.
Seguirá en este caso en la audiencia 730 y se comportará bien, porque si no lo hace, no sólo la voy a despedir, me aseguraré de que le quiten la matrícula.
193 ) \ clip ( m 620 146 l 961 313 1022 236 730 78 ) } Déménagement 193 ) \ clip ( m 481 70 l 626 144 719 84 593 6 ) } Déménagement
193 ) \ clip ( m 620 146 l 961 313 1022 236 730 78 ) } Cambio Domicilio 193 ) \ clip ( m 481 70 l 626 144 719 84 593 6 ) } Cambio Domicilio
La profondeur limite est à 730 m, et nous sommes à...
La profundidad de rotura es de 2.400 pies y estamos estabilizados a...
Jusqu'à quelle profondeur on peut descendre en-dessous de 730 m?
¿ Qué tan profundo puede ir esta cosa pasando los 2400 pies? No lo sé.
730 façons de dire "oui", mais pas de mot pour "non".
730 formas de decir que "sí", pero ninguna para un "no".
Souviens-toi, 730 mots existent en japonais pour dire "oui".
Recuerda, 730 palabras en el lenguaje japonés para un "sí".
730 mots en Japonais pour le "oui".
730 palabras en el lenguaje japonés para la palabra "si."
- Maman à la radio. 730 AM.
Mamá está en la radio. 730 am.
Il était dans la suite 730.
Estaba en la Suite 730.
- Que dis-tu de 730?
- ¿ Qué tal unos 730?
Parce qu'il y a un type qui s'appelle Stu qui a plus de 730 oiseaux, et si je n'y vais pas, les gens croiront que c'est lui, le meilleur.
Porque ahora mismo afuera hay un sujeto llamado Stu con 730 aves más, y si no voy allí, la gente podría decir que él es el observador más grande.
Il est un enfant du pont.
- - 730 01 : 27 : 21,382 - - 01 : 27 : 24,306 Papá!
- 730! C'est plus.
- 730, es más
Je dois être prudent en libérant les 730 chevaux.
Oh, necesito ser algo más cuidadoso sobre cómo utilizar... 730 caballos de fuerza
Tourelle gauche, 800!
¡ Vira izquierda, 730 metros!
À mes 12 h, 700 mètres!
¡ Enfrente! ¡ 730 metros!
Allemagne : 1,71 million.
Alemania, un millón 710 mil Egipto, un millón 730 mil ;
Contrôle, expédition, pour une commutation 730, transmission secondaire.
Control, comunicación, para una conmutación 730, transmisión secundaria.
Ces gars qu'on cherche, c'est des vrais 730 ou juste des trouducs?
¿ Los hombres que buscamos son 730 o solo criminales?
Oui. Des 730.
Claro. 730.
Krumitz, tu es avec moi. ♪ ♪ Elijah, on vient juste de passer à 730 000 vues.
Krumitz, vienes conmigo.
Il sera dans la chambre 730 dans 20 min.
Estará en la habitación 730 en 20 minutos.
Votre numéro d'unité est le 730-A.
Ahora, tú has sido asignada a la unidad 730A.
Son code? 730-A.
- ¿ Que dice el traje?
Ils doivent être à 700 m!
¡ Vamos! ¡ Deben ser unos 730 metros!
Visa d'exploitation : 137 730 Avant ça...
Antes...
Des 730.
730.
440.24 ) \ clip ( m 664 394 l 675 394 686 394 700 394 716 395 718 435 656 427 ) } Q 433.158 ) \ clip ( m 704 394 l 728 395 730 413 705 413 ) } u 429.267 ) \ clip ( m 726 395 l 748 396 748 409 727 406 ) } i 412.626 ) \ clip ( m 851 400 l 876 401 878 414 844 408 ) } e 440.24 ) } Q 433.158 ) } u
¿ Quién eres tú?
440.24 ) \ clip ( m 664 394 l 675 394 686 394 700 394 716 395 718 435 656 427 ) } Q 433.158 ) \ clip ( m 704 394 l 728 395 730 413 705 413 ) } u 429.267 ) \ clip ( m 726 395 l 748 396 748 409 727 406 ) } i 412.626 ) \ clip ( m 851 400 l 876 401 878 414 844 408 ) } e 440.24 ) } Q 433.158 ) } u
¿ Quién eres?
Et les chevaliers de l'Altadena de l'Ouest joueront
Y los Caballeros Del oeste de Altadena Estará jugando 145. 00 : 04 : 35,196 - - 00 : 04 : 38,730 Fantasías y Frolics En el pecho del brujo.