Translate.vc / French → Spanish / Awkward
Awkward translate Spanish
106 parallel translation
Awkward... - Awkward.
- Fue de mal gusto.
Be awkward, wouldn't it?
Sería incómodo, ¿ no crees?
Précédemment dans Awkward...
Anteriormente en Awkward...
{ \ pos ( 192,250 ) } Précédemment dans Awkward... { \ pos ( 192,250 ) } Je ne sortirai plus avec Matty avant d'avoir DLR.
Anteriormente en Awkward... No me enrollaré más con Matty hasta que DLR.
C'est un gala de charité.
Próximamente en Awkward. Tu sabes que esto es a la caridad de la liga.
{ \ pos ( 192,250 ) } Précédemment dans Awkward... { \ pos ( 192,250 ) } Matty McKibben voulait qu'on se voie dans la réserve.
Anteriormente en Awkward... Matty McKibben quería que nos reuniésemos en el armario.
{ \ pos ( 192,250 ) } Précédemment dans Awkward... { \ pos ( 192,250 ) } On est amis.
Anteriormente en Awkward... Soy tu amiga.
Précédemment dans Awkward...
Anteriormente en Awkward.
{ \ pos ( 192,250 ) } Précédemment dans Awkward... { \ pos ( 192,250 ) }
Anteriormente en Awkard... Eres como un cachorrito.
Précédemment dans Awkward.
Anteriormente en Awkward.
Dans la dernière saison d'Awkward...
La temporada pasada, en Awkward...
Cette saison dans Awkward
Esta temporada en Awkward.
Précédemment dans Awkward...
- Previamente en Awkward...
- Précédemment dans Awkward...
Anteriormente en Awkward...
Prochainement dans Awkward...
En el siguiente capitulo...
Je le promets. Prochainement dans Awkward...
Lo prometo.
Prochainement dans Awkward
Próximamente en Awkward...
Précédemment dans awkward..
Anteriormente en Awkward...
Prochainement dans Awkward...
En el próximo episodio...
Prochainement dans Awkward...
Próximamente en Awkward...
- Précédemment dans Awkward...
- Anteriormente en Awkward...
À suivre dans Awkward...
Próximamente en Awkward...
Prochainement dans Awkward...
En el próximo episodio de Awkward...
Merci à tous les fans d'Awkward d'être si géniaux.
Muchas gracias por ser unos fantásticos fans de Awkward.
L'après-show d'Awkward comment maintenant, suivi d'un rappel de "The Inbetweeners".
El aftershow de Awkward empieza justo ahora, y después una repetición de "The Inbetweeners".
Awkward.
Awkward.
La saison dernière dans AWKWARD.
La temporada anterior en Akward...
La prochaine fois, dans Awkward...
Próximamente, en Awkward...
Précédemment...
Anteriormente en Awkward...
Prochainement...
En el próximo capítulo de Awkward...
Prochainement dans Awkward...
Proximamente en Awkward...
J'ai juste besoin de lever de pied. - Prochainement dans Awkward...
Solo necesito llegar al límite.
C'est ce que j'ai toujours voulu être. Prochainement dans Awkward...
Es lo que siempre he querido ser.
- Prochainement...
- Lo que sigue en Awkward...
c'est un homme étrange.
He's an awkward guy.
- Précédemment...
- Anteriormente en Awkward...
- Donc tu n'as pas DLR? - On est en terminale.
Anteriormente en Awkward...
A suivre dans Awkward...
Próximamente en Awkward...
Et Nikki veut louper le prochain match parce que le dernier épisode de Awkward passe à la TV.
Y Nikki quier faltar al próximo partido porque pasarán el final de temporada de "Awkward"...
peu importe ce que Awkward est.
- lo que sea que eso sea. - Vaya.
À suivre...
En el próximo capítulo de Awkward...
Bizarre.
Awkward.
Prochainement dans Awkward...
En el próximo capítulo de Awkward...
Prochainement...
Próximamente en Awkward...
Précedemment dans Awkward...
Anteriormente en Awkward...
Prochainement dans Awkward...
Próximamente en Awkward.
Cette saison dans Awkward...
Esta temporada en Awkward...
Gênant?
Awkward?
Prochainement...
La semana siguiente en Awkward.
Précédemment dans Awkward
Anteriormente en Awkward...
À suivre...
- ¡ Puta mierda! Próximamente en Awkward...