Translate.vc / French → Spanish / Baron
Baron translate Spanish
2,656 parallel translation
Merci beaucoup, baron.
Muchas Gracias, Sr. Barao.
C'est le Baron Sanglant!
¡ Es el Barón Sangriento!
J'aimerais porter un toast, au baron et à la baronne von Troken.
Me gustaría hacer un brindis... por la baronesa y el barón Von Troken.
Que vous restiez toujours baron.
Que así siempre queden.
Nous voici avec le baron et la baronne von Troken.
Conozcamos a la baronesa y al barón Von Troken.
Devorah Baron.
Devorah Baron.
Atelier Baron, au 0148254367.
- Es Baron Co. 01 4825 4367.
Soupe, poisson, pâté de paon, baron de bœuf, salade, pâtisseries et liqueurs.
Sopa, pescado, tarta de pavo real, solomillos, ensalada... luego budín de ciruelas, y el wassail.
Merci pour ton aide, monsieur le baron.
Gracias por su colaboración, barón.
M. le baron et Mme la baronne Slodorowski.
Señor barón y señora baronesa Sladowski.
Baron Von Otter.
Baron von Otter.
M. le baron Von Otter est là?
¿ El barón von Otter está aquíí?
Baron de la grosse queue.
Oh, Baron Von Hugecock.
Le gars sur la moto, c'est le baron de la drogue!
El tipo en la moto, ¡ ese es el líder de los traficantes!
Baron, tu l'as vue?
Baron, ¿ la has visto tú?
Les Aventures du baron de Münchhausen ont été la douloureuse exception.
"Las Aventuras del barón Münchhausen" supuso una dolorosa excepción.
Pourriez-vous me passer la caserne Baron von Stein?
¿ Me puede poner con el cuartel del Barón von Stein?
Spécialement pour M. le Baron, notre invité d'honneur...
Especialmente para el señor Relu, el barón, nuestro invitado especial.
Un instant, Baron, on a un problème.
Un segundo, barón...
Franchement, Baron, ils ne méritent pas ce cadeau.
Vamos, barón, no merecen ser tratados así.
- Le Baron est de bonne humeur.
- El barón está de buen humor.
Ecoute bien. Le Baron est très contrarié.
El barón está muy disgustado.
Hé, Baron!
¡ Eh, Barón!
Baron, il est rare que tu reçoives de la visite.
Barón, es tan raro que tengas visita
Baron...?
¿ Barón...?
Je suis le Baron Humbert von Gikkingen.
Soy el Barón Humbert von Gikkingen
C'est ainsi que mon créateur m'a nommé. C'est pour ça qu'on vous appelle Baron.
La persona que me creó me dió ese nombre así que por eso te llaman Barón
C'est très courageux Baron, mais personnellement, je préfère la manquer.
Muy valiente por tu parte, Barón, pero creo que yo paso
Baron!
¡ Barón!
Baron, des hordes de chats viennent par là.
¡ Barón, se acerca una horda de gatos!
Muta, et Baron!
Muta, ¡ y el Barón!
Baron, je savais que tu viendrais.
Barón, sabía que vendrías
Baron, prenez soin de Haru.
Por favor, cuida de Haru
Non, Baron...
No. Barón...
Baron!
¡ Baron!
Baron?
¿ Barón?
Baron, je crois que j'ai eu le béguin pour toi.
Barón, siento una tonta atracción hacia tí
De découvrir qu'elle a été vendue à un baron?
¿ De descubrir que la vendieron a un barón de frontera?
Envoyez la note au Baron von Kiss-a-lot.
Mande la cuenta al barón von Besamucho. Ningún problemo.
Ceci vient d'arriver, Herr Baron.
Acaba de llegar esto, Herr Baron.
J'ai fait beaucoup de métiers : boxeur, mascotte, astronaute, imitation de Krusty, testeur pour bébés, camionneur, chauffeur de chasse-neige, critique culinaire, artiste, vendeur de graisse, maire, garde du corps, manager country-western, responsable des ordures, varappeur, fermier, inventeur, Smithers, assistant, employé d'usine, écrivain, baron de la bière, employé du Mini-Marché, homophobe et missionnaire.
He tenido muchos trabajos ; boxeador mascota, astronauta, imitador de Krusty camionero, hippie, quitanieves, crítico de comida, artista conceptual vendedor de grasa, feriante, alcalde, estafador, guardaespaldas del alcalde mánager de country-western, inspector de basura, escalador de montaña, granjero inventor, Smithers, Chucho, asistente de celebridad, operario de la central nuclear escritor de galletas de la fortuna, barón de la cerveza, homofóbico y misionero.
Votre honneur, j'appelle Heinz, le baron Krauss von Espy.
Su Señoría, llamamos a Heinz, barón Krauss von Espy.
Baron Krauss von Espy.
Barón Krauss von Espy.
Le baron ne ment pas.
El barón no miente.
Baron von Espy, quelle est votre profession?
Dígame, Barón von Espy... ¿ a qué se dedica Ud.?
Grand fou, je suis baron!
Qué bobo, ¡ soy un barón!
C'est une conversation que le baron a eue directement.
El barón mismo participó en la conversación.
Dites-nous, baron, lui avez-vous présenté un tel homme?
¿ Le presentó alguien así?
Inscrivez que le baron a désigné Rex Rexroth comme la bonne poire!
¡ Que conste que el barón señaló a Rex Rexroth como el tonto!
M. Le Baron, Mme la Baronne... et depuis avant-hier le jeune Baron.
El Barón, la baronesa, y el joven barón regresaron hace dos días.
Je le connais, mais pas en tant que baron de la drogue.
Lo conozco, pero no sé si vende drogas.