English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Belt

Belt translate Spanish

122 parallel translation
Paraît qu'au Grand Belt y a des castors gros comme des lynx.
¡ Oí que el Big Belt tiene castores del tamaño del linces!
Belt!
Correa!
Ne prenez pas les autoroutes Grand Central et Belt.
Olvídese del Grand Central y del Belt Parkway.
Ce n'est pas moi qui ai déplacé la ceinture d'astéroïdes de Deltived.
Yo no fui quien desplazó el asteroide Deltived Belt.
- Je viens d'arriver. Ma voiture est tombée en panne.
Se me averió el auto en Belt Parkway.
- Pouvez-vous répéter, commandant Belt?
- ¿ Puede repetir eso, comandante Belt?
Le colonel Belt que nous allons rencontrer, a failli mourir durant cette mission.
El coronel al que vamos a ver, Marcus Aurelius Belt, casi muere en esa misión.
Colonel Belt, je suis l'agent spécial Dana Scully.
Coronel Belt, soy la agente especial Dana Scully.
- Colonel Belt.
- Coronel Belt.
On fait des recommandations mais le colonel Belt décide.
Nosotros podemos hacer recomendaciones, pero la decisión la toma el coronel Belt.
Tu crois que le colonel Belt nous a menti et était au courant pour le saboteur?
¿ Crees que el Coronel Belt mintió sobre el saboteador?
J'ai du mal à croire que le colonel Belt mettrait en danger la vie de ces astronautes.
No puedo creer que el coronel Belt ponga en peligro la vida de esos astronautas.
- Où est le colonel Belt?
- ¿ Dónde está el coronel Belt?
Orbiteur, ici Marc Belt à Houston.
OTC, aquí Marc Belt en Houston.
Colonel Belt?
¿ Coronel Belt?
C'est arrivé au colonel Belt lors d'une mission Apollo.
Lo mismo que le sucedió al coronel Belt en una misión Apolo.
- Où est le colonel?
- ¿ Dónde está el coronel Belt?
- Et qu'on trouve le colonel Belt!
- ¡ Y que alguien busque al coronel Belt!
Pourquoi a-t-elle besoin de Belt?
¿ Por qué busca a Belt?
Le colonel Belt a été dans la même situation.
El coronel Belt estuvo en la misma situación.
Colonel Belt!
¡ Coronel Belt!
Colonel Belt.
Coronel Belt.
Tu as vu Belt.
Ya lo viste.
- Je crois que le colonel Belt est au courant
- Creo que el coronel Belt sabe quién fue.
- La preuve que Belt savait.
- Pruebas de que Belt sabía lo del sabotaje.
Demandé par le colonel Belt.
Solicitado por el coronel Belt.
Le colonel Belt avait demandé l'analyse.
El coronel Belt ordenó el análisis.
Le colonel Belt s'est évanoui.
El coronel Belt se desmayó.
Colonel Belt, concentrez-vous.
Coronel Belt, quiero que se concentre.
- Colonel Belt...
- Coronel Belt...
Le colonel Marcus Aurelius Belt a consacré sa vie à l'exploration et la compréhension de l'espace.
El coronel Marcus Aurelius Belt dedicó su vida a explorar y comprender el espacio.
Peu de familles passeraient sur un tapis roulant, pour vous, mais la mienne, si, parce que...
Now not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because- -
Peu de familles passeraient sur un tapis roulant, pour vous, mais la mienne, si, parce que...
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because- -
Peu de familles passeraient sur un tapis roulant, pour vous, mais la mienne, si, parce que...
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would, because- -
Peu de familles passeraient sur un tapis roulant, pour vous, mais la mienne, si, parce que...
Now, not every family would go by on a conveyor belt for you... but mine would because...
Il se dirige au nord, sur la Parkway.
Se dirige al norte por la autopista Belt.
Il a fallu que je prenne le périphérique, on était pare-chocs contre pare-chocs.
Tuve que tomar Belt Parkway a Cross Island en un embotellamiento.
You never felt the wrath of helter-skelter melt ya, got the belt for the welterweight champ,
Del camión de comidas al The Shelter nunca has sentido la ira de mis letras, te derriten Obtuve el cinturón de campeón de peso completo
Et Mme Collin, Mme Wilson, Mme Bels aussi.
¡ Sra. Carmen, Sra. Wilson, Sra. Belt!
- That was below the belt.
- Ése fue un golpe bajo. - Sí, fue feo.
Le tourisme y a souffert de la désertion des bouffeurs de bortsch, alors ils font des promotions pour collectivités, etc.
Claro que el turismo ha sufrido en esa zona por la decadencia en Borscht Belt. Así que ofrecen promociones. Fiestas, eventos...
"La Ceinture noire"
"Black Belt Jones"
"Black Belt Jones"
"Cinturón negro Jones"
Black Belt Jones est probablement le seul à être si mauvais qu'il en devient bon.
"Black Belt Jones" es, probablemente, el único film de la lista tan malo que llega a ser... bueno..
Si vous étiez agréablement surpris par Black Belt Jones alors vous serez agréablement dégoûté par
Si le sorprendió "Black Belt Jones"... seguro que sabrá apreciar a...
L'emploi est relégué au second plan dans certains États industriels du Nord. En vérité, il s'agissait ni plus ni moins d'un référendum sur les capacités de Bush à mener la guerre contre le terrorisme...
El empleo es un tema marginal en algunos estados clave de Rust Belt, pero debemos recordar que el referéndum era sobre el liderazgo de Bush en la guerra contra el terrorismo...
Je ne sais pas ce qui différencie l'usager "récréatif" du vrai drogué. Dieu merci, ce n'était pas moi qui sniffais des rails longs comme des avenues.
Nunca entendí lo que separa al usuario de drogas recreativas de la habitual, pero por la gracia de Dios, podría haber sido mi bufando líneas mientras el Belt Parkway.
Le putain de parking à coté du périph'?
¿ El puto "Belt Parkway"?
Merci, Mme. Belt.
Gracias, Sra. Belt.
Euh, en fait, je me demandais si je pouvais avoir une minute avec les enfants, Mme Belt.
De hecho, me preguntaba si podría tener un minutos con los niños, Srta Belt.
Merci, Mme Belt.
Gracias, Srta. Belt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]