Translate.vc / French → Spanish / Betazed
Betazed translate Spanish
50 parallel translation
Je suis Lwaxana Troi, fille de la cinquième lignée, détentrice du Calice sacré, héritière des anneaux sacrés de Bétazed.
Yo soy Lwaxana Troi, hija de la Quinta Casa, portadora del Sagrado Cáliz, heredera de los Anillos Sagrados de Betazed.
Mme Troi, j'aimerais savoir comment se déroule une cérémonie bétazoïde.
Sra. Troi, me interesa mucho la ceremonia de Betazed que mencionó.
Bien sûr, bonne idée. Capitaine,...
Sra. Troi, me interesa mucho la ceremonia de Betazed que mencionó.
Lwaxana Troi, fille de la cinquième maison, détentrice du calice sacré de Rixx, héritière des anneaux de Bétazed.
Lwaxana Troi, Hija del Quinto Hogar, Portadora del Cáliz Sagrado de Rixx, Heredera de los Anillos de Betazed.
Nous nous sommes rendus sur Bétazed pour assister à la Biennale des accords de commerce.
El Enterprise ha asistido a la bienal de Asuntos Comerciales en Betazed.
Ne crois-tu pas que tu aurais été plus heureuse sur Bétazed?
¿ Has pensado en lo feliz que serías, si te hubieses quedado en Betazed?
Lwaxana Troi de Bétazed, je présume.
Lwaxana Troi de Betazed, supongo.
On ne s'adresse pas ainsi à la fille de la Cinquième Famille de Bétazed.
¿ No sabe que soy hija de la Quinta Casa de Betazed?
Je serai toujours là si tu as besoin de moi, mon bébé...
Estaré en casa en Betazed, si quieres algo, pequeña...
Vous retournerez sur Bétazed avant d'y rejoindre l'Académie.
Le llevaremos a Betazed para incorporarse a la Academia.
Son séjour sur Bétazed en fut illuminé.
Fue lo mejor de mi destino en Betazed.
Vous êtes revenu sur Bétazed pour moi?
¿ Ha vuelto a Betazed sólo por mí?
Contactez le Cmdt Riker sur Bétazed.
Contacte con Riker en Betazed.
Un message en provenance de Bétazed.
Recibo un mensaje de Betazed.
Elles ne poussent pas sur Bétazed, mais sur une planète ferengi.
No es propia de Betazed, sino de un planeta ferengi.
Nous retournions sur Bétazed pour déposer nos invités.
Nos dirigíamos a Betazed a devolver a nuestros huéspedes.
M. Crusher, mettez le cap sur Bétazed.
Sr. Crusher, rumbo a Betazed.
Lwaxana Troi a été téléportée sur Bétazed, capitaine.
Lwaxana Troi ha sido transportada a Betazed.
Il était à l'université sur Bétazed quand j'y étudiais la psychologie.
Estaba en la universidad en Betazed cuando yo estudiaba psicología.
Je viens d'une autre planète appelée Bétazed.
Yo soy de otro planeta llamado Betazed.
Professeur Timicin, je vous présente Lwaxana Troi de Bétazed.
Dr. Timicin, le presento a Lwaxana Troi de Betazed.
Quand j'ai appris que le vaisseau de ma fille passerait vers Bétazed, j'ai décidé de la rejoindre.
Sabía que la nave de mi hija iba a pasar cerca de Betazed, les pedí que me trajeran y aquí estoy.
- Sur Bétazed, c'est très recherché.
- Oskoides, una delicia de Betazed.
Les femmes de Bétazed portaient des perruques avec un trou au centre où évoluaient des créatures en cage.
Las mujeres de Betazed se ponían unas pelucas con unos agujeros en el centro para llevar unos animales enjaulados.
Il s'appelle Andrus Hagen de Bétazed, conseiller scientifique.
Éste es Andrus Hagen de Betazed, asesor científico.
Mon aide de camp, Sabin Genestra et mon assistante, Nellen Tore.
Mi secretario Sabin Genestra de Betazed y mi ayudante Nellen Tore de Delb ll.
A moins qu'il ne soit venu en mission diplomatique sur Bétazed?
¿ O estaba él en una misión diplomática en Betazed?
Il n'approuverait pas une cérémonie bétazoïde.
No aprobaría nuestras bodas tradicionales de Betazed.
Et c'est toi qui me dis cela? Toi, l'héritière des anneaux sacrés de Bétazed, la gardienne du calice sacré de Rixx.
No puedo creer que la heredera de los Anillos Sagrados de Betazed, que la portadora del Cáliz Sagrado de Rixx diga eso.
Persona non grata sur Bétazed.
Persona non grata en Betazed.
Je suis la fille de la Cinquième Maison, détentrice du Calice de Rixx, et héritière des Anneaux de Bétazed.
Soy hija de la Quinta Casa portadora de Cáliz de Rixx, heredera de los Anillos Sagrados de Betazed.
Dans notre maison sur le lac El'nar sur Bétazed.
Nuestra casa cerca del lago El'nar, en Betazed.
Oui, en effet. Je vais contacter M. Homn sur Bétazed afin qu'il m'en transmette une copie. On y trouvera peut-être la réponse.
Sí, contactaré al Sr. Homn de Betazed para pedirle que me mande una copia.
J'ai vérifié son dossier médical, envoyé des requêtes au gouvernement de Bétazed, contacté ses meilleurs amis.
He consultado su historial médico, he preguntado al gobierno de Betazed y he contactado con sus amigos más íntimos.
Le conseiller Deanna Troi, de la planète Bétazed, sera votre officier personnel de liaison, ambassadeur Loquel.
La consejera Deanna Troi, del planeta Betazed, será su coordinadora personal, embajador Loquel.
Aux chutes de Janaran sur Bétazed.
Cataratas del Janaran en Betazed.
Vous qui aimez la mer Noire, le lac Cataria de Bétazed vous enchantera.
Si te gusta el Mar Negro, te encantará Cataria en Betazed.
Je suis née sur Bétazed.
Nací en Betazed.
Le Dominion a envahi Bétazed.
El Dominio ha invadido Betazed.
La 10e Flotte était censée protéger Bétazed, mais elle effectuait un exercice d'entraînement.
La Décima Flota, que estaba asignada a proteger Betazed, se encontraba de maniobras.
Bétazed a un système de défense dépassé et peu efficace.
El sistema defensivo de Betazed no tenía personal suficiente.
Bétazed est tombée.
Ha caído Betazed.
Bien entendu, mais avec la chute de Bétazed, ils seront prêts à tout pour amener les Romuliens à entrer en guerre.
Por supuesto, pero ahora que Betazed ha caído, creo que harán lo que sea con tal de meter en la guerra a los romulanos.
Les forces du Dominion sur Bétazed ont été touchées trois fois le mois dernier, mais ils envoient des renforts et fortifient leurs positions.
La segunda flota atacó las fuerzas del Dominio en Betazed tres veces el mes pasado pero siguen enviando refuerzos y reforzando sus posiciones...
Il n'y aura pas de discours durant la cérémonie sur Betazed?
Por lo que veo no habrá discursos durante la ceremonia en Betazed.
- Vous arriverez à temps sur Betazed.
- Llegará a Betazed a tiempo.
Deanna Troi, de Betazed.
Deanna Troi, de Betazed.
C'est ainsi qu'à Bétazed, nous rendons grâce pour la nourriture.
Como bien sabe, es la forma betazoide de agradecer la comida que nos dan.
Vous avez la parole de la Cinquième Fille de la Demeure de Bétazed.
Te doy mi palabra como descendiente de la Quinta Casa.
Sa grand-mère maternelle était de Bétazed.
Su abuela materna es betazoide.