English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Blanchard

Blanchard translate Spanish

337 parallel translation
Dites à Madame Blanchard que c'est mon dernier mot.
Dígale a madame Blanchard que ésa es mi decisión.
Yvette Blanchard.
- Ivette Blanchard. - Ivette Blanchard. - "Oui".
J'apprécie que vous décolliez depuis Venise.
Señor Blanchard, celebro que haya elegido Venecia para su ascensión.
Combien de câbles retiennent le ballon de Blanchard?
¿ Cuántas cuerdas usó Blanchard para anclar el globo?
Filons d'ici, vite!
¡ Iré a avisar a Blanchard!
Heureusement que Blanchard a pensé à tout.
Por suerte, el dueño del globo pensó en todo.
Je finirai ça plus tard, Mlle Blanchard.
Terminaré más tarde, Srta. Blanchard.
- Blanchard, Irving S.
- Blanchard, Irving S.
- Pour toi, je suis Blanchard.
- Mi nombre es Blanchard para ti.
Soldat Blanchard, je vous apporte les formulaires des 12 appelés de Callville.
Soldado Blanchard entregando las formas de 12 reclutas de Callville como me fue ordenado.
Il est maintenant chez le boucher, entre les tripes et les ris de veau.
Bueno, podemos verlo en la carnicería. Blanchard lo ha colgado sobre los callos y las mollejas.
Gillian Blanchard.
Gillian Blanchard.
Mlle Blanchard, je peux faire une sortie avec ma classe... si un autre professeur accepte de venir.
Srta. Blanchard, podría hacer una salida con mi clase... si viene conmigo otro profesor.
Ce sont les propriétaires de la galerie Blanchard, à Paris.
Son los propietarios de la Blanchart, la galería de París.
Je demanderai à Stefano s'il connaît les gens de la galerie Blanchard.
- Recuérdame que le diga a Stefano... si conoce los propietarios de una tal Galería Blanchart. Para mí que eran ladrones.
Blanchard! Mon concierge est-il encore là?
Blanchart, ¿ sigue allí mi portero?
Il a appelé Blanchard quand on y était.
Si llamó a Blanchart cuando todavía estábamos allí.
Blanchard nous a vendu la toile... à un prix bien inférieur.
Nos lo ha dejado por mucho menos de lo que le pedían.
- C'est le capitaine Blanchard.
Es el capitán Blanchard.
Blanchard, regardez ça!
Mira Blanchard, mira que espectáculo!
Qu'est-ce que vous en pensez, Blanchard?
Bien, que me dices Blanchard?
Blanchard, ne dites rien.
Blanchard, no digas nada, eh?
Blanchard, faites le signe de croix.
Blanchard, haga el signo de la cruz!
Voici le vieux château.
Aquí tienes el viejo palacio, Blanchard.
C'est ouvert, entrez, Blanchard.
Está abierto, entra Blanchard!
- Venez, Blanchard.
Ven, ven, Blanchard!
- C'est une tragédie.
Es una tragedia, Blanchard.
Aidez-moi, Blanchard. Je serai reconnaissant.
Si me ayudas Blanchard, verás como sabré recompensártelo.
Venez voir.
Ven, ven Blanchard! Ven a verlo! .
Je vais brûler ses mains.
Se quemará las manos. Ven a verlo! Ven Blanchard!
Mon nom est Dominique Blanchard.
Me llamo Dominique Blanchard.
- J'ai été naufragée... et je suis comme je l'ai dit - Dominique Blanchard.
- Naufragué... y soy quien dije que era, Dominique Blanchard.
Je m'appelle Irene Blanchard et voici ma fille, Sue Blanchard.
Blanchard Irene Mi nombre es y esta es mi hija, Sue Blanchard.
Je vais me chercher une bière. Irene Blanchard est entrée dans le bar, il y a quelque temps.
Irene Blanchard entra en la barra de hace unas semanas.
- Qu'y a-t-il, Blanchard?
- Qué es eso, Blanchard?
Elliot Blanchard... - Non, pas vous.
Elliott Blanchard...
Après avoir écouté M. Blanchard exposer les preuves de l'accusation, même moi, je suis convaincu de la culpabilité de ma cliente.
Después de oír al Sr. Blanchard derrumbar la evidencia de la parte acusadora hasta estoy convencido que mi cliente asesinó a Victor Taft.
Vous en faites pas, Blanchard.
Sí, aparece, Blanchard.
Il y a 200 ans, N.F. Blanchard survolait la ville en ballon.
Hace doscientos años, Blanchard voló sobre la ciudad en un globo.
Je me méfie de Pete Blanchard.
Nunca he confiado en Pete Blanchard.
Appelle aussi Pete Blanchard.
Y llama a Pete Blanchard. ¿ Entendido?
Blanchard.
Blanchard.
Blanchard est là.
Blanchard está aquí.
Explique-moi ce qui se passe avec Blanchard.
Me explicará lo que sucede com Blanchard.
Blanchard, qu'y a-t-il?
Blanchard, qué pasa?
C'est top secret, Blanchard?
¿ es muy secreto, Blanchard?
David Blanchard a embêté ma fille, dernièrement.
David Blanchard estado acechando mi hija últimamente.
- Galerie Blanchard?
¡ Ah, sí!
M. Blanchard est-il là? Oui.
Sí, soy yo.
Écoutez, Blanchard.
Escucha! . Escucha, Blanchard!
- Attendez et vous allez voir!
Ven Blanchard! Si, si!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]