Translate.vc / French → Spanish / Bolt
Bolt translate Spanish
314 parallel translation
Vous pouvez choisir "Sweet Alice Ben Bolt"... ou "Flow Gently Sweet Afton".
Elija usted. "Sweet Alice Ben Bolt" o "Flow Gently, Sweet Afton".
Merci pour cet après-midi et pour "Sweet Alice Ben Bolt".
Gracias por la tarde y por "Sweet Alice".
- 225 Bolt Street
Salí a la escalera y fui arriba porque...
d'être à la merci du monde. L'individu parmi la foule, pour citer ton M. Bolt.
estar a merced del mundo, de ser el individuo frente a la masa, como decía el señor Bolt.
Les Entreprises Bolt.
Las empresas Bolt.
La hausse de ses actions de 6 $ à 82, déclenchée par la décision de Bolt d'acheter une bonne partie du centre-ville de Los Angeles.
Las acciones subieron $ 6,00, a 82, debido a informes... que Goddard Bolt tiene intención de comprar una sección... de propiedades en el centro de Los Angeles.
Bonjour, Monsieur Bolt.
Buenos días, Sr. Bolt.
Monsieur Bolt, nous venons d'apprendre que pour construire Club Bolt selon votre vision, il faudrait déboiser 2.429 hectares de forêt tropicale.
Sr. Bolt, acabamos de enterarnos... que para poder construir el Club Bolt como usted desea... nos veríamos forzados a cortar 2.400 hectáreas... de bosque lluvioso natural brasileño.
Pour créer l'espace pour le plus grand centre commercial du monde nous allons devoir démolir une maison de retraite.
Para poder hacer lugar para el magnífico... y más grande del mundo, centro comercial Bolt... tendremos que destruir un asilo para ancianos.
Vous devez vous demander pourquoi Bolt est-il disposé à payer 4 milliards de dollars pour ces ruines sans aucune valeur, n'est-ce pas?
Seguramente se preguntan por que Goddard Bolt... está dispuesto a pagar casi $ 4.000 millones... por este pedazo de basura, ¿ cierto?
Le Centre Commercial Bolt.
El Centro Bolt.
Monsieur Bolt, vous avez une visite surprise.
Sr. Bolt, tiene una visita sorpresa.
Si seulement ils m'avaient dit que Bolt était sur l'affaire, je n'en aurais pas fait l'acquisition!
¿ Por que no me dijeron que Bolt era dueño de la otra mitad? Nunca lo hubiera comprado.
Goddard Bolt est imbattable en ce qui concerne la négociation.
Nadie le gana a Goddard Bolt... en cuanto a transacciones financieras.
- Sans vous identifier... comme étant Goddard Bolt?
¿ Sin decirle a nadie que eres Goddard Bolt?
Je vous en prie, n'y allez pas.
Sr. Bolt, por favor no haga esto.
En parlant d'immondices, où irait Goddard Bolt par une nuit pareille?
Hablando de mugre... ¿ adónde iría Goddard Bolt una noche como esta?
Monsieur Bolt, nous sommes des avocats.
Sr. Bolt, somos abogados.
Je suis Goddard Bolt.
Soy Goddard Bolt.
Moi, par contre, je m'appelle Goddard Bolt, un vrai géant de la finance.
Mientras que yo, por otro lado, soy Goddard Bolt... un genuino gigante financiero.
Mon Dieu! C'est Goddard Bolt.
¡ Ese es Goddard Bolt!
Aujourd'hui le juge prendra une décision extraordinaire concernant l'affaire Bolt contre Crasswell.
Hoy, en una decisión extraordinaria... el juez Reynolds dictaminó... en el juicio Bolt vs.
C'était une journée de grande victoire pour Goddard Bolt.
Crasswell... y fue un día de victoria total para Goddard Bolt.
Bolt a rendu publique son intention de nettoyer les bidonvilles qui dorénavant lui appartiennent et où il compte loger les sans-abris qui y vivent.
Bolt anunció que quiere limpiar... la zona pobre que ahora le pertenece y permitir... que los desalojados sigan viviendo allí.
Goddard Bolt épouse la clocharde qu'il a rencontré durant son séjour dans les rues.
Goddard Bolt se está casando con la mujer mendiga... que conoció mientras vivía en la calle.
Nous ignorons quant à présent où se déroule la cérémonie, mais connaissant l'extravagance de Bolt ce doit être un endroit chic et élégant.
No sabemos dónde es la boda... pero con la reputación extravagante de Goddard Bolt... debe ser en algún lugar muy elegante y muy exclusivo.
Tu te rappelles la nuit où on n'a pas pu rentrer au "Let's Bolt"?
¿ Recuerdas la noche que no pudimos entrar en Let's Bolt?
Il y a cette rave ce soir, à ce club, "Let's Bolt".
Esta noche es la noche rave, vale, en la discoteca Let's Bolt.
Une fois, on m'a cramé les cheveux au "Let's Bolt".
Alguien prendió fuego a mi pelo una vez en Let's Bolt.
- Je vais au "Let's Bolt".
- Voy a ir a Let's Bolt.
Comme s'ils allaient te laisser rentrer au "Let's Bolt"...
Como si fueran a dejarte entrar en Let's Bolt.
J'ai appelé la bibliothèque municipale et la fac.
Llamé a la biblioteca y al bufete Bolt.
Encore une fois de retour, le puissant Dud Bolt... avec son incroyable machine de course, la Vulptereen 327.
Y de vuelta otra vez, tenemos al poderoso Dud Bolt... con su increíble vehículo de carreras, el Vulptereen 327.
Voici Bolt Rolands.
Este es Bolt Rolands.
Il fait de l'hyper surf, il a gagné 10 fois sur le circuit professionnel.
Bolt es un corredor de hiper-trineo 10 veces campeón en la liga profesional.
À tout l'espace aérien de San Francisco, ici T-bolt, je surveille le secteur.
Atención, todas las aeronaves cerca de San Francisco, habla Trueno.
Le type a cote de lui est leur chef.
El tipo que está al lado, es su lider. Bolt.
Je me suis rappelée que les Isanecs parlaient de Gordon Bolt un autre scientifique qui travaillait avec eux au projet de Vex-cor à cette époque-là.
Me acordaba que los "ojos del otro" hablaban de Gordon Bolt. Otro científico que trabajaba en el proyecto de Vexcor, y que sabía lo que realmente era.
- M. Bolt?
- Sí. - ¿ Sr. Bolt?
je dois partir. Merci de votre hospitalité.
Sr. Bolt, creo que debo irme, gracias por su hospitalidad.
Allen Bolt, c'était la clé Allen.
Allen hizo los encajes
Roberts, mettez-moi le Général Bolt au bout du fil ainsi qu'un lien continu avec le commandement de l'autorité nationale.
Roberts, ponga al general Bolt en la línea, Y luego quiero un enlace con una autoridad nacional.
Général Bolt, monsieur.
General Bolt, señor.
Fry, je te présente Chu, Bolt, Ndulu et Shlomo.
Fry, te presento a Chu, Bolt, Ndulu y Shlomo.
Et Tripp roule pour notre équipe, Slam Bolt.
Y Tripps era de nuestro equipo, Slam Bolt.
Slam Bolt aurait fini premier et deuxième contre Flame-Spark, si Tripp n'avait pas pincé Danny.
Slam Bolt habría ganado el primer y segundo lugar contra Flame-Spark si Tripp no hubiese cortado el paso a Danny.
Oui, Flame-Spark Spark Plugs. C'est l'équipe rivale de Slam Bolt.
Sí, Flame-Spark, equipo rival de Slam Bolt.
Je me souviens avoir reçu une lettre de Robert Bolt qui disait :
Recuerdo que recibí una carta de Robert Bolt, y decía :
Monsieur Bolt...
Sr. Bolt...
Hodgeman, Bolt, Stone?
- ¿ Hodgeman, Bolt, Stone?
LIGHTNING BOLT boule foudroyante
¿ Hades?