English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Brick

Brick translate Spanish

2,264 parallel translation
Oh, salut, Brick.
Oye, Brick.
Oui, Brick, tu vois, rompre avec Shelby peut etre... Une dure responsabilité.
Sí, Brick, romper con Shelby puede ser... un asunto muy complicado.
Non, non, non, Brick, je préfèrerais ne pas me retrouver au milieu de tous ça.
No, no, no, Brick, yo... realmente preferiría no meterme en medio - de todo esto.
Brick, as-tu déjà entendu parler du compliment sandwich?
Brick, ¿ alguna vez has oído hablar del sandwich de piropos?
ça va, Brick?
Brick, ¿ estás bien?
Tu sais quoi, Brick?
¿ Sabes qué, Brick?
J'aimerai beaucoup, Brick.
Me encantaría, Brick.
Va geeker ailleurs.
¡ Brick! Ve a molestar a otra parte.
Ouaip, Brick était entré dans la tête d'Axel, Comme Sue devait le faire avec ses lutterettes.
Sí, Brick se había metido en la cabeza de Axl, tal como tenía que hacer Sue con sus luchadorristas.
Brick ne retrouvait pas son livre.
Brick no pudo encontrar su libro.
( Soupire ) Brick veut aller au Don's Oriental Food.
Brick quiere comida oriental de Don.
( Brick ) - Absolument pas.
- Absolutamente no.
( Axl, Brick, Frankie, and Mike ) Colonial Diner.
Colonial diner.
Brick aurait pu aller à la bibliothèque et au Don's Oriental Food.
Brick podría haber ido a la biblioteca y a comer la comida oriental de Don.
Je vois pourquoi Brick aime tellement ça.
Ya veo por qué le gusta tanto a Brick.
Axl et Brick voudront jamais y aller.
Axl y Brick nunca quieren ir.
Oh, allons, Brick, non.
Oh, vamos, Brick, no.
Tu sais, Brick, Il y a peut-être d'autres choses amusantes qu'on peut faire aujourd'hui.
Sabes, Brick, debería haber otras cosas divertidas que podríamos hacer hoy.
Je prends les bottes. Ecoute, Brick. Je suis juste fatiguée.
Mira, Brick, Estoy cansada,
- Brick...
- No.
Brick, écoute, je sais que c'est dur d'être le troisième enfant... ( Baîllement ) mais je veux que tu saches que nous ne te prenons pas pour acquis.
Sé que es duro ser el tercer hijo... Pero quiero que sepas que no te damos por sentado, y te amamos, y...
Ouep, nous devons admettre tous les deux que le jour spécial de Brick était un fiasco.
Si, ambos teníamos que reconocer, que el día especial de Brick fracasó.
- Mais je...
- Sin peros, Brick.
Sue a appris des choses sur moi, et j'ai appris que j'achetais des chaussures trois tailles trop petites pour Brick.
Sue aprendió algo sobre mí, y yo aprendí que había comprado zapatos tres tallas más pequeñas para Brick.
( Brick ) Je veux regarder ça!
¡ Quiero ver eso! ¡ Muy mal, Brick!
( Axl ) C'est dommage, Brick!
¡ Consigue tu propio control!
Comment Brick a t-il eu un Ipad?
¿ Cómo diablos consiguió Brick un iPad?
Brick, la seule façon que t'aies un Ipad est que tu sois sur le testament de Steve Jobs.
Brick, la única forma de que tengas un iPad es si estás en el testamento de Steve Jobs.
Tu peux dépoussiérer tout ce que tu veux, Brick.
Puedes sacudir todo lo que quieras, Brick.
Je ne sais pas, Brick.
No lo sé, Brick.
Ne la crois pas, Brick.
No le creas, Brick.
- Tout le monde s'en fout, Brick, mais je pense que les gens pourraient être intéressés par cette nouvelle.
- A nadie le importa, Brick, pero creo que todos pueden estar muy interesados en esta noticia.
- Bonne nuit.
- Buenas noches. ¿ Te diste cuenta que Brick no nos ha pedido el iPad en dos días? - Buenas noches.
Oh, mon Dieu.
¡ Oh Dios mío, Brick!
Brick! Je l'adore.
Me encanta.
( soupirs ) Écoute, Brick, je n'ai pas jeté tout ce que tu m'as fait.
Mira Brick, no he botado todo lo que me has dado.
Donc les affaires de Brick étaient disparues, et connaissant Brick, il n'allait pas laisser tomber.
Las cosas de Brick estaban perdidas, y conociéndolo, no lo iba a dejar así.
Écoute, c'est un peu embarrassant, mais je ne trouve aucun des vieux projets d'art de Brick.
Escucha, esto es vergonzoso, pero no puedo encontrar ninguno de los proyectos de arte de Brick.
Oh. Bref, je me demandais si je pouvais t'emprunter un des vieux projets de tes enfants et le faire passer pour celui de Brick.
De todos modos, me preguntaba si podrías prestarme uno de los proyectos de tus hijos para hacerlo pasar por los de Brick.
[Voix normal] Le chef d'oeuvre de Brick de Thanksgiving.
El centro de mesa de Brick para el Día de Acción de Gracias.
Impossible que Brick ait fait ça.
No hay forma en la vida de que Brick haya hecho eso.
Selon l'école de Brick, pas entièrement impliquée.
Según la escuela de Brick, no estás activamente envuelta.
Donc, Brick, écoute, j'ai regardé partout, mais je ne trouve pas tes affaires, donc je vais juste être honnête avec toi.
Brick, escucha, he mirado por todos lados y no logro encontrar tus cosas, así que voy a ser honesta contigo.
Cher Brick, je veux prendre une minute en ce jour consacré à l'amour, pour que tu saches que même si je n'ai pas été capable de trouver aucun de tes projets artistiques, tu es toujours dans mon coeur.
Querido Brick, Quiero tomar un minuto en este día dedicado al amor, para hacerte saber que aun no sea capaz de encontrar ninguno de tus proyectos de arte, siempre estás en mi corazón.
C'est l'anniversaire de Brick ce weekend, et il veut faire une fête où il aimerait présenter quelqu'un de spécial à ses amis.
Es el cumpleaños de Brick este fin de semana, y quiere dar una fiesta donde le gustaría presentar a alguien especial a sus amigos.
Brick a l'air vraiment heureux, et le coeur veut ce qu'il veut, n'est ce pas?
Brick parece muy feliz, y el corazón quiere lo que el corazón quiere, ¿ cierto? AnnaBeth, no somos animales.
Ça l'est, Brick.
Lo es, Brick.
Je sais que vous le ferez pas.
- Brick.
( Cliquetis )
Mira, Brick,
- Pas de "mais", Brick.
Estamos cansados de esto.
Oh, merci beaucoup, Brick.
Muchas gracias, Brick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]