Translate.vc / French → Spanish / Brownies
Brownies translate Spanish
755 parallel translation
Je t'ai fait des super brownies.
Te hice unos brownies exquisitos. Te amo.
- J'ai trouvé des brownies.
- He encontrado brownies.
Ils ont l'air bons, ces brownies.
Se ven bien, estos brownies.
Je suis venu te dire merci pour les brownies.
Vine a darte las gracias por los brownies.
Tu aurais dû me dire ce qu'ils contenaient.
Tu vas a decirme lo qué tenían los brownies.
J'ai pris de ces brownies.
Tomé de esos brownies.
- Des brownies!
- ¡ Ooooh! Brownies!
Ne mange pas ça. Ce sont des brownies d'Alice B. Toklas.
No comas de ésos. ¡ Son los brownies de Alice B. Toklas!
- Prends des brownies.
- Toma unos brownies.
comme j'aimerais rejoindre les Brownies.
Desearía haberme unido a las exploradoras.
Les biscuits à l'herbe.
Brownies de marihuana.
Vous me prenez des boîtes de préparation pour brownies?
¿ Me trae masa para bizcocho?
Je ne devrais pas le dire, mais j'adore mes brownies.
Sé que no debería decir esto, pero me encantan los brownies.
C'est les brownies traditionnels au hachis?
¿ Qué es esto? ¿ Los bizcochos tradicionales con hachís?
Je sais que tu aimes les brownies au chocolat.
Me acordé cuánto te gustaba el bizcocho de chocolate y nueces.
Je pensais plutôt à une fournée de brownies.
Estaba pensando más en la línea de hacer chocolate.
J'adore tes brownies.
Bueno, me gusta el chocolate.
Ou les brownies.
O galletas.
Quelqu'un veut des brownies?
¿ Alguien quiere galletas?
Y a des brownies?
- ¿ Qué tal unos pastelillos?
- Je n'ai pas fait de brownies.
- No hice ninguno.
- Des lutins?
- Brownies?
Les lutins!
Son Brownies!
Mes lutins la cherchent depuis qu'on a eu vent de sa naissance.
Mis Brownies la han estado buscando desde que supimos que había nacido.
- Tu grouilles de lutins.
- Estas invadida de Brownies.
Je déteste les lutins!
- Odio los Brownies! Whoa!
Je vais faire des brownies.
Cocinaré un bizcocho de chocolate.
Voilà pour les foutus brownies.
¡ Adiós al maldito bizcocho de chocolate!
Bon, j'ai demandé à la cuisine de nous faire des brownies.
Henry, pedí en la cocina unos brownies.
Mon père adorait les brownies.
Mi padre amaba los brownies.
Jus d'ananas, brownies...
Jugo PineappIe, bizcochos....
- Tu n'as que la peau sur les os. - Oh, mon bébé. Je t'ai fait des brownies.
Tengo tanto dolor dentro de mí... que puedo llorar a voluntad.
Je pile de la glace pour ta soirée.
Ah, te he hecho brownies.
On fête le gros contrat que j'ai décroché.
Ella está demoliendo los brownies y sus padres al mismo tiempo. - ¿ En serio?
J'ai fait des brownies pour tout le monde.
Y he traído pastelitos de crema de mani para todos.
- Mes brownies!
- ¡ Mis brownies!
Tu as mangé tous les brownies?
Homero, te comiste toda mi fuente de pasteles?
Quand tu feras des brownies pour micro-onde, utilise un micro-onde.
La próxima vez que hagas bizcochos para microondas, usa el microondas.
Tu me trouves sexy, assis là à manger des brownies?
¿ Te resulto atractivo comiendo bizcochitos?
Les brownies?
¿ Los bizcochos de chocolate?
Brownies. J'adore les brownies. Je m'appelle Lelaina.
Me llamo Lelaina y me encantan los bizcochitos de chocolate.
Ça t'excite. Les brownies!
¡ Te ponen los bizcochitos!
Eh bien, dépêchez dans, les garçons, je vais mettre des brownies au micro-ondes.
Apúrense, chicos, pondré unos pastelillos en el microondas.
J'ai brownies et crème glacée pour vous et vos amis.
Tengo pastelillos y helado para ti y tus amigos.
- Je peux vendre mes brownies.
- Yo venderé mis brownies.
- Des brownies.
- Brownies.
Des brownies?
¿ Brownies?
- Qui a fait des brownies?
- ¿ Quién ha hecho los pastelitos?
Un jour, des brownies m'ont chanté une comptine.
Ya veo. Unos pasteles me contaron un chiste.
Tes brownies, ils étaient pas un peu spéciaux?
Pheebs, eran un poco raros?
Il y a des brownies dans le frigo.
Hay unos pastelitos en la nevera.