Translate.vc / French → Spanish / Cuddles
Cuddles translate Spanish
87 parallel translation
Désolé, Cuddles. Je ne peux pas te prendre, mais je rentrerai dans un mois.
Lo siento, Cuddles no puedo llevarte conmigo, pero en un mes estaré de vuelta.
Que pensez-vous de ça? Cuddles avait compris tout de suite!
¡ Cómo te gusta - Cuddles lo supo desde el principio!
Mon secrétaire très particulier.
Oliver, este es Cuddles, mi secretario social.
Il me dit : "Si tu voyais les autres!"
Cuddles dice que deberías ver a otros chicos de aquí.
On n'a pas besoin de toi.
Cuddles, de verdad que no te necesitamos.
Et voilà, Gros Câlin. Enfin seuls...
Bueno, Cuddles al fin solos, ¿ eh?
M. Niles ne m'apporte pas une caisse de whisky.
Cuddles, El Sr. Niles no me ha traído una botella de whisky
Cuddles, mon secrétaire mondain.
Oliver, este es Cuddles, mi secretario particular.
Je suis en pleine forme, d'après Cuddles.
Estoy progresando espléndidamente. Eso es lo que Cuddles me dice.
Nous n'avons pas besoin de vous.
Cuddles, no te necesitamos.
Qu'y a-t-il, Cuddles?
¿ Qué pasa, Cuddles? Habla de una vez.
On voudrait acheter Cuddles, un taureau qui a été champion. On pourrait élever une belle race de taureaux avec lui.
Bueno, vea Ud. Sra., tratamos de comprar Cuddles, el toro campeón, y el rancho "K" puede hacer una linea de sangre importante con él.
Ne t'inquiète pas, Cuddles.
No te preocupes, Cuddles.
- Voilà Cuddles.
- Aquí viene Cuddles
Adieu, Cuddles.
Ahí va Cuddles.
À cause de vous, j'ai perdu le rodéo, Cuddles aussi, et mon employeur va perdre son ranch, partenaire.
Por su culpa perdí el rodeo, perderé Cuddles, y mi jefe va a perder su rancho, socio.
Votre ami voulait vraiment acheter Cuddles, hein?
Su amigo tenía su corazón en mi toro Cuddles, ¿ no?
- Montez Cuddles dans le camion.
- Ok, muchachos, suban a Cuddles al camión
C'est de ma faute si M. Moseley n'a pas gagné,
Fue mi culpa que el Sr. Moseley no ganó Cuddles,
- je vais acheter Cuddles.
- Y, me gustaría comprarla para él.
- Cuddles?
- ¿ "Comprarla"?
Oui, Cuddles.
Oh, seguro. Comprarla.
Montez Cuddles dans le camion.
Muchachos, carguen Cuddles.
Et voilà, Cuddles.
Bueno, aquí estamos, Cuddles.
Tu y dormiras, tu y mangeras. Tu seras bien, Cuddles.
Duermes aquí y todo eso es bueno, Cuddles.Vamos
Attends. Toi, tu habites ici.
Hey, Espera un minuto, Cuddles.
Cuddles!
Cuddles!
- Je vous ai acheté Cuddles.
- Te traje Cuddles.
Bon, je pars. Vous pouvez garder Cuddles.
Bueno, me voy.Y puedes quedarte con Cuddles de todos modos.
Doucement, Cuddles.
Despacio, Cuddles.
Gentil.
Lindo, Cuddles.
Tu es un bon taureau.
Eres un buen muchacho, Cuddles.
- Donnez-lui de l'eau.
- Oh, agua, Cuddles.
- Donnez-lui de l'eau.
- Agua, Cuddles. - Oh.
Voilà ton eau, Cuddles.
Aquí tienes tu agua, Cuddles.
Tiens, Cuddles.
Aquí, Cuddles.
Merci, Cuddles.
Gracias, Cuddles.
Cuddles.
Cuddles.
Cuddles, qu'est-ce que tu fais?
Hey, Cuddles, ¿ Que estás haciendo aquí?
- Que faites-vous avec Cuddles?
¿ Que estás haciendo con Cuddles?
Cuddles est à vous. Mais quand je suis descendu, j'ai senti qu'on me suivait.
Cuddles es suyo, Mr Moseley, pero cuando bajé del tren,
Au revoir, Cuddles.
Adiós, Cuddles.
Cuddles, il me prend pour un type hors du commun, et je ne lui ai pas laissé sa chance.
Sabes, Cuddles, el piensa que soy el hombre mas grande del mundo, y yo ni siquiera le dí una oportunidad a ese chico.
Viens.
Vamos, Cuddles.
La voiture est pour vous, et la remorque pour Cuddles.
Sí, he comprado el coche para usted y para remolcar a Cuddles.
Viens, Cuddles.
Vamos, Cuddles.
Je vais faire sortir Cuddles.
Voy a dejar salir a Cuddles.
- Mets Cuddles dans la grange.
- Coloquen a Cuddles en el granero
Bonjour, Câlin.
Hola, Cuddles.
Viens, Câlin.
Aquí, Cuddles.
Voilà, Cuddles.
Bueno, Cuddles.