Translate.vc / French → Spanish / Cyril
Cyril translate Spanish
1,449 parallel translation
Cyril t'a payé avec un chèque de son patron.
Cyril te dio este cheque del restaurante de su jefe.
Cyril, pose le flingue!
¡ Cyril, suelta el arma!
Cyril, pose le flingue!
Cyril, suelta el arma, muchacho.
Allez, Cyril, c'est terminé.
Muy bien, Cyril, se terminó.
Cyril!
¡ Cyril!
Où, Cyril?
¿ Dónde, Cyril?
Ronnie. Le dealer se fait appeler Benish.
Ronnie, el proveedor de Cyril se llama Benish.
Ça innocente Cyril.
- Cyril es inocente.
La piaule du dealer de Cyril a été incendié ce soir.
El proveedor de Cyril. Anoche incendiaron su casa.
Il s'appelait Cyrille, un officier.
Se llamaba Cyril, era un oficial.
Je tendrais à penser que tous, sauf les plus joyeux acharnés, en effet, je parle de vous, Cyril Bibby, apprécieraient un aparté vis-à-vis de l'ostéon.
Creo que a todos excepto a los más intelectuales y sí, me refiero a ti, Cyril Bibby les gustaría una lección de los sistemas de Harvard.
Cyril, vous devenez impertinent.
Cyril, estás siendo impertinente.
On devrait commencer par parler à Cyril et Nancy.
Creo que deberíamos hablar con Sid y Nancy primero.
- Cette fichue fouille attendra, Cyril. Le Dr Wexler est mort.
La maldita excavación puede esperar, Cyril, el Dr. Wexler está muerto.
Regardez qui ils ont laissé filer.
Mira a quién soltaron. Cyril.
- Quoi, pas moi? - Non, Cyril. Le Dr Brennan veut que tu nous parles de ça.
- No, Cyril la Dra. Brennan quiere que nos cuentes sobre esto.
- Cyril s'aperçoit que son professeur est corrompu et le tue.
Cyril se enteró que su profesor estaba robando, y lo mata.
Aidé par un jeune novice prénommé Cyril, je cherchais la vérité de ce bastion devenu le nid du Diable...
Con la ayuda del neófito Cyril, que es de estas tierras, juró acabar con este nido del demonio a cualquier costo.
Apporte-moi de l'eau.
Traiga agua, Cyril.
Dépêche-toi, Cyril.
Rápido.
Je suis le père Peter et voici Cyril, un néophyte.
Soy el Padre Peter. Este es Cyril, un neófito.
- Partons Cyril.
- Vamos, Cyril.
Allez, Cyril, raconte.
Vamos, Cyril, lea.
Allons-y, Cyril.
Vamos, Cyril.
Cyril, c'est mon novice.
Cyril es uno de sus ciudadanos.
Et bien... Cyril.
Ten paciencia, Cyril.
Merde! - Cyril.
Cyril, Dios puede oírte.
Tu dois partir, Cyril.
Debemos partir, Cyril. Que Dios esté contigo.
A 17 h 30, il arrivait devant chez lui sur Cyril Street, et tous les jours, il y avait quelqu'un pour l'accueillir.
Para las 5 : 30, llegaría a su casa en la calle Cyril. y cada día, el comité de bienvenida estaba ahí para animarlo.
- Son vrai pere. Merci, Cyril.
- Soy su verdadero papá.
Je m'en occupe.
- Está bien, Cyril. Yo me encargo.
Laisse l'Eveque Cyril parler pour sa défense.
Deja que el obispo Cirilo se defienda.
Et bien, Pourquoi Cyril parles-t-il de nettoyer la cité?
- Bueno ¿ por qué habla Cirilo de limpiar la ciudad?
Dame, Cyril sait qu'ils partagent tous deux la même foi.
Señora Cirilo sabe que comparten la misma fe.
Mais si vous continuez à ne rien faire, Je pense que Cyril va continuer à faire la même chose encore et encore jusqu'à ce que... jusqu'à ce qu'il n'y ait plus personne dans cette ville. Plus de peuple à gouverner par ce gouvernement
Pero si no hacen nada creo que Cirilo hará lo mismo una y otra vez hasta que no quede gente para que este gobierno la gobierne.
Cyril est un homme très fier.
Cirilo es muy orgulloso.
Cyril a fait de sérieuses accusations contre vous.
Cirilo ha hecho graves acusaciones en tu contra.
En quelques jours, je peux rassembler d'autres évêques de cette province et provenant du désert, tous contre Cyril.
Puedo reunir a otros obispos y a los monjes del desierto contra Cirilo.
Sans toi, je ne peux pas vaincre Cyril.
Sin ti no puedo vencer a Cirilo.
Cyril à déjà gagné.
Cirilo ya ha vencido.
- Pas maintenant.
- Cyril, ahora no.
- Non, Cyril.
- No, Cyril.
C'est grave comme sous-entendu, Cyril.
Esa es una acusación bastante seria, Cyril.
Vous êtes tous au courant pour Cyril et Lana?
¿ Eso no es de conocimiento pú- - Saben lo de Cyril y Lana, ¿ no?
- Quant à toi, Cyril, bonne journée. - Archer.
Y en cuanto a ti, Cyril, buenos días, señor.
Cyril, mon chef de section préféré.
¡ Cyril, mi jefe de sección preferido!
Cyril, - Oui?
¡ Cyril!
Cyril.
Sí.
- Cyril a quitté les Sauveurs.
Cyril dejó a los "Salvadores" hace años.
J'ai rien fait. Dis-leur, Cyril.
Cyril, diles.
Cyril?
¿ Cyril?