English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Danes

Danes translate Spanish

764 parallel translation
C'est la dernière chose que Grand-mère Tyl a faite pour toi avant de mourir... et ne la blesse pas! "
Es lo último que hizo para ti la Abuela Tyl antes de morir. ¡... Y no la dañes!
- C'était du danois.
- Era danés.
- Parlez-vous danois?
- ¿ Usted habla danés?
- Comment le savez-vous, alors?
- ¿ Y cómo sabe que era danés?
Ce n'était pas du danois.
No era danés.
Le danois est ma langue maternelle.
Mi idioma materno es el danés.
J'ai entendu la voix, mais ce n'était pas du danois.
Yo oí la voz, no hablaba en danés.
- Du danois.
- Era danés.
Cet agent danois?
¿ Aquel oficial danés?
- Immatriculation danoise.
Registro danés.
On a de bons champignons grillés et la dernière portion de bacon danois.
Hoy tenemos unas setas asadas y lo último del tocino danés.
Il avait 3 passeports : danois, suisse et roumain.
Tiene tres pasaportes : uno danés, uno suizo, y otro rumano.
Oh, ça. Je suis habillé comme une dame pour échapper à un Danois.
Me vestí de mujer para escapar de un gran danés.
Mais bien sûr, le célèbre Danois, Nils Knudsen, du Metropolitan Opera.
Oh, por supuesto, el mastín danés. Nils Knudsen, de la Ópera del Metropolitan.
- Veille à ne pas abîmer sa peau.
Ejerce el látigo con cuidado. No dañes su piel.
Vos Danois, Germains et Hollandais ventrus ne sont rien à côté de vos Anglais.
El danés, el alemán, y el holandés barrigón, bebiendo, no son nada al lado del inglés.
Il enterre votre Danois, il peut, sans suer, renverser votre Allemand, et fait vomir votre Hollandais avant la coupe suivante.
No le cuesta emborrachar al danés, tumba sin esfuerzo al alemán, y hace vomitar al holandés antes de que le llenen la otra jarra.
- Pour rencontrer le ministre danois.
- A encontrarse con el embajador danés.
Et si elle n'épouse pas le Danois, elle choisira l'Allemand.
Y si ella no se casa con el danés tendría que hacerlo con el alemán.
Le sieur danois.
El embajador danés.
Elle est d'origine danoise
Ella es de origen danés.
C'est le grand danois de Hampstead.
Es el gran Danés de Hampstead.
- Chut. C'est le danois.
- Es el gran Danés.
le professeur Martens, de l'Aquarium danois de Copenhague, et son associé, le docteur Peter Dalby, ainsi qu'un troisième homme, Hans Karlson, un journaliste.
el profesor Martens, del Acuario danés de Copenhague, y su asociado, el doctor Peter Dalby, así como un tercer hombre, Hans Karison, un periodista.
Demain nous commencerons les fouilles et nous enverrons tout à l'Aquarium danois de Copenhague, où nous avons tous les équipements nécessaires.
Mañana comenzaremos las excavaciones y lo enviaremos todo al acuario danés de Copenhague, donde tenemos todos los equipamientos necesarios.
AQUARIUM DANOIS
ACUARIO DANÉS
Les Nations Unies ont mis tout leur savoir scientifique à la disposition du gouvernement danois.
Las Naciones Unidas han puesto todo su conocimiento científico a disposición del Gobierno danés.
Dansker, maître-voilier.
El Danés, fabricante de velas.
Il est danois.
Es danés.
Ne maltraitez pas ces gens!
¡ No dañes a esta gente!
Allez saluer le roi danois.
Id, Capitán, saludad en mi nombre al Monarca danés :
Maman, je pensais que... si on pouvait se le permettre... le Danois moderne serait l'idéal.
Mamá, estaba pensando... Si pudiéramos permitírnoslo... Danés moderno sería lo ideal.
Donne. Tu vas te tuer.
Dame eso antes de que te dañes.
Une maison à Scarsdale, un break dernier modèle, un danois?
¿ Una casa en Scarsdale, una ranchera último modelo, un gran danés?
C'est un danois?
Gran danés, ¿ no?
Un danois n'a pas sa place dans un foyer qui aime les bassets.
No hay lugar para un gran danés en una familia amante de los salchichas. Toma.
- Et le danois?
- ¿ Y el gran danés?
Un danois ferait bien l'affaire.
Un gran danés quedaría bien.
Ou comme un danois?
¿ O como un gran danés?
Je l'avais remarqué quand il était chiot.
El mejor gran danés que he criado.
Voilà ce que tu es, Brutus.
Esto eres tú, Brutus. Un gran danés.
Un danois.
Un gran danés.
Danois, oui.
Gran danés, sí. Eres un gran danés.
" Basset, pffft.
Gran danés, sí ".
Il devrait avoir une allure noble, une allure de danois.
Debería de tener un porte orgulloso, de gran danés.
On doit donc trouver un moyen de le convaincre que c'est un danois.
Entonces, sólo hay que convencerlo de que es un gran danés. - Así es.
C'est ce que j'appelle un vrai danois.
Ése es un gran danés.
Il a aperçu un autre danois, la femelle là-bas.
Vio al gran danés de allá. Es una hembra.
Ma mère est allemande, mon père, danois. Mon beau-père est américain.
Mi madre es alemana, mi padre danés y mi padrastro americano.
J'ai une affaire à vous proposer. Un film intitulé La Grande Danoise.
Tengo una película, ´ El Gran Danés ´.
C'est l'histoire d'une belle Danoise pulpeuse qui rencontre une superbe grande blonde.
Es sobre un precioso perro danés negro que salta sobre una rubia y se la come.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]