Translate.vc / French → Spanish / Diablos
Diablos translate Spanish
36,202 parallel translation
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi?
¿ Qué diablos pasa contigo?
Qu'est-ce-qui ne va pas avec toi?
¿ Qué diablos pasa contigo?
Comment suis-je censé le savoir?
¿ Y cómo diablos voy a saberlo?
C'était quoi, bon sang?
- ¿ Qué diablos fue eso?
Qu'est-ce que tu fous là?
¿ Qué diablos haces aquí?
Je vais chercher l'adrénaline.
Diablos, iré por la epinefrina.
Merde. La grange est en feu.
Diablos.
Parce que Rogelio parlait avec son agent et essayait des chapeaux et s'exfoliait, mais alors qui surveillais Mateo?
Porque si Rogelio estaba hablando con su agente, y tratando de sombreros de ala, y exfoliante, entonces, ¿ quién diablos estaba viendo Mateo?
Qu'est-ce qu'il fait?
¿ A dónde diablos va?
Staci? Que se passe-t-il?
¿ Staci? ¿ Qué diablos está pasando?
C'est quoi ce bordel?
- ¿ Qué diablos...?
Mais qu'est-ce que...
Qué diablos es...
Pourquoi j'ai dis ça?
¿ Por qué diablos dije eso?
Où tu étais passé?
¿ Dónde diablos has estado?
Bon sang, Dwayne?
Qué diablos, Dwayne?
Qu'est-ce qu'un pharmacien pourrait bien vouloir à Pride de toute façon?
Qué diablos podría querer un farmaceútico con Pride de todos modos?
Comment on va sauver tous ces gens?
¿ Cómo diablos vamos a salvar a esta gente?
Est-ce que tu peux au moins m'entendre?
Diablos, incluso se puede oírme?
Comment vous allez faire pour être ici à temps à pied?
¿ Cómo diablos son ustedes va a llegar a tiempo a pie?
Bordel, que se passe-t-il?
- ¿ Qué diablos está pasando? - Howell, no decir nada.
Qu'est-ce que vous faites?
Qué diablos estás haciendo?
Bien sûr que oui.
diablos, sí.
Notre fantôme est un flambeur.
Diablos! nuestro fantasma es un gran jugador.
Bordel, on est même pas foutu de s'embrasser correctement devant la Kiss Cam.
Diablos, ni siquiera pudimos compartir un beso en la cámara.
Qu'avez-vous fait, bon sang?
¿ Qué diablos hiciste?
- Oh que non. - Vous voulez qu'on fasse ça ici?
Oh diablos, no. ¿ Quieres que hagamos lo que, ahora?
Pourquoi est-ce qu'ils feraient ça?
El asesino volvió a abrirle. Ahora bien, ¿ por qué diablos harían eso?
Qu'est-ce qui ne va pas avec lui?
¿ Qué diablos le pasa?
Qu'est-ce qui s'est passé?
¿ Qué diablos ha pasado?
Bon sang qu'est-ce que ça signifie?
¿ qué diablos significa?
C'était quoi ce bordel?
¿ Qué diablos fue eso?
Parfois les gens doivent faire des choses terribles pour rendre le monde meilleur, et... C'est de l'héroïsme non?
Bueno, diablos, a veces la gente tiene que hacer cosas terribles para que el mundo sea un mejor lugar, y ese es un tipo de heroísmo, ¿ correcto?
Pas Ogle.
Oh, diablos, no Ogle.
C'est quoi ce bordel?
Está bien, ¿ qué diablos es esto?
Bon sang, mais qui remonte l'allée?
¿ Quién diablos se acerca a mi entrada?
Tu fous quoi, là?
¿ Qué diablos haces?
Que fais-tu, bon sang?
¿ Qué diablos haces?
C'est difficile pour les filles.
Diablos, es más difícil para las chicas.
Qu'est ce qui t'es arrivée?
¿ Qué diablos te pasó?
C'est quoi ça un gâteau qui révèle le sexe de l'enfant?
¿ Qué diablos es un género revela la torta?
Sophie, quel est le mot de 7 lettres pour... 3 ans est trop long pour le passer sur un seul mot croisé.
Sophie, lo que es una palabra de siete letras para... oh, diablos. Tres años es demasiado tiempo para gastar en uno crucigrama.
Sûrement pas.
Diablos eres.
Qui est ce type?
¿ Quién diablos es este tipo?
Où est-ce qu'il va?
¿ Dónde diablos va?
Qui diable à commander au room-service?
¿ Quién diablos ha llamado al servicio de habitaciones?
Je veux dire, merde!
Quiero decir, ¡ diablos!
Nous sommes deux. J'ai promis à quelqu'un que je passerais à autre chose. Mais je ne peux pas, je dois savoir ce qu'il se passe à Storybrooke.
Le prometí a alguien que seguiría adelante, pero sigo sin poder... así que necesito saber qué diablos ocurre en Storybrooke.
Qu'est-ce que tu fous, mon pote?
- ¿ Qué diablos haces, hermano?
- À terre!
NCIS! Qué diablos?
ensuite j'ai suggéré que Glen emmène les enfants au lac, et je suis dit, putain!
y pensé, ¿ qué diablos?
Nous avons besoin de réponses.
- ¿ Dónde diablos está mi hija? ¡ Con Hades!