Translate.vc / French → Spanish / Drones
Drones translate Spanish
1,296 parallel translation
J'adore ces drones.
Amo a esos robots.
Ne croyez-vous pas que l'Alliance de l'Ombre serait plus intéressée par un millier de drones de combat Viperox prêts à éclore sous nos pieds plutôt qu'une pièce détachée d'un vaisseau?
¿ No creen que la Alianza de las Sombras estaría más interesada en los cientos de Zánganos de Batalla Viperox listos para incubar bajo nuestros pies que en un accesorio para viajes espaciales?
Spécialisé dans la coordination des drones avec les unités au sol.
Especializado en la coordinación de vehículos aéreos no tripulados con los equipos de tierra.
Ces drones sont-ils sûrs?
¿ Qué seguridad tienen los vehículos aéreos no tripulados?
En un mois, quatre drones expérimentaux ont été crackés.
Durante el mes pasado, Tuvimos cuatro vehículos aéreos no tripulados experimentales violados en el país.
Les drones peuvent être piratés.
Los aviones no tripulados pueden ser hackeados.
On peut crasher le serveur des drones.
Podemos accidentarlo a traves de un servidor satelital de las Fuerzas Aereas
Tous les drones du monde seraient hors service.
Todos los UAV en el mundo se descompondrían.
Dans l'heure qui a suivi leur disparition... des Predators, drones et unités de mission spéciale ont été déployés. CONNEXION
Una hora después de su desaparición se desplegaron aviones no tripulados y unidades especiales para buscarlos.
Il n'y a plus de Drones.
Ya no hay Drones.
Les théoriciens des anciens astronautes l'affirment et pensent que, comme dans la Grande Pyramide de Gizeh et d'autres sites du monde entier, les structures de Teotihuacan ont peut-être servi, un jour, comme installation d'énergie électromagnétique.
Tesla, que incluso patentó, fueron finalmente desarrollados. La lista de tecnologías que pueden ser rastreadas hasta la mesa de dibujo de Nikola Tesla son infinitas. La moderna robótica humanoide, la energía solar y eólica, la manipulación del clima, los drones e incluso los vehículos de exploración planetaria.
Harleston a également localisé les ruines du temple de Xóchitl, qui donnait directement sur l'avenue des morts.
Estamos hablando acerca de aviones, drones y misiles. Cualquier cosa que pudiéramos lanzar a atacar a una ciudad podría ser destruido literalmente en el cielo por el Rayo de Hierro.
Activez les drones.
¡ Activen las roboarmas!
Oui, comme des drones, chassant sans relâche.
Como los zánganos, siempre a la caza.
- Les drones sont mieux.
- Un autómata es mejor. - ¿ Qué?
Les drones sont mieux.
Un autómata es mejor.
Ces drones sont mieux de nous donner tout un spectacle, Ivan.
Será mejor que estos autómatas se roben el espectáculo, Iván.
On voulait passer et voir tes plans pour les drones.
Pensé en pasarnos por allí y ver alguno de los diseños de los autómatas.
Tu m'avais promis des armures et des drones.
Me prometiste trajes y luego me prometiste autómatas.
- Il contrôle les drones.
- Creo que esclavizó a los autómatas.
- Des drones arrivent.
Tienes varios enemigos acercándose.
Des drones sont partis.
Un grupo se dio la vuelta.
Chaque couple de drones communique
Cada grupo de autómatas se comunica...
Les drones vont exploser.
Todos estos autómatas están programados para explotar.
Ici la CTU, transfert du contrôle des drones A31 and 32 aux HS commandes aériennes.
Aquí CTU transfiriendo el control de A31 y 32 al Hs comando aéreo.
- La CTU a des drones partout.
CTU tiene centinelas sobre toda la ciudad.
- Scanner les archives des drones.
Los archivos de los centinelas.
J'ai un écart de 5 % dans le contrôle des drones.
Tengo un 5 % de retraso en los controles ABS de los centinelas.
Vous deviez suivre avec les drones.
Ha dicho que le vigiléis desde el aire.
Je pourrais, si toutes les drones n'étaient pas déjà occupés.
Podría si todos los drones no estuvieran comprometidos.
Les drones sont aéroportés, mais on aura pas d'images avant 12 minutes.
Los drones están en el aire, pero no tendrán ojos por otros 12 minutos.
Arlo, c'est valable pour les capteurs de drones, aussi.
Arlo, eso va para los drones sensores también.
J'ai des drones couvrant chaque pouce du bord de l'eau et leur détecteurs de rayonnement activés
Tengo a los drones cubriendo cada pulgada del área costera... con sus detectores de radiación en marcha.
Les drones sont en position au-dessus du Teodore Hotel et attendent nos instructions.
El avión espía está posicionado encima del hotel Teodore esperando instrucciones.
Chloé, donnes nous le retour vidéo des drones. Suivez tous les véhicules qui sont sorties de ce souterrain.
Chloe, retrocede los videos, sigue a cada vehículo que dejó el túnel.
Oui et les drones.
Si, y aéreo.
Arlo, on en est où avec les drones?
Arlo, ¿ cuál es el estado de nuestro objetivo?
Les drones doivent couvrir toutes les sorties.
Que el avión centinela cubra todas las salidas.
Vous devez éteindre votre système pour protéger les drones.
Deben apagar sus sistemas para proteger a los aviones espía.
Ces drones, sont maintenant notre seul moyen de suivre ces terroristes.
Esos aviones son nuestra única forma de rastrear a esos terroristas.
Les drones de la CTU ratissent la zone.
Los centinelas de la CTU han estado en el aire por las últimas 4 horas.
M., impossible d'avoir un contact avec les drones.
Señor, no puedo darle el estado de drones
Dîtes-lui de donner à la FAA les plans de vol des drones.
Dile que contacte a la FAA para conseguir las rutas predeterminadas de los drones.
C'est le Docteur! Des scientifiques, des stratèges, des drones, des éternels. Et le Suprême.
- Científico, Estratega Zángano, Eterno y el Supremo.
C'est mes drones de surveillance, ils patrouillent dans la ville.
Son mis zánganos vigilantes para ayudarnos a patrullar la ciudad.
Où sont les drones, les hélicoptères noirs, les équipes d'intervention de choc?
¿ Dónde están las aeronaves Predator, los helicópteros negros, todos esos equipos de operaciones especiales bajando por la fachada con cuerdas?
Les vaisseaux qui nous ont attaqués sont des drones d'attaque automatisés.
Las naves que nos persiguieron son drones de ataque automáticos.
Lorsqu'ils ont découvert le vaisseau conducteur, ils y sont montés... aux fins de reconnaissance à long terme, espérant prendre ainsi le dessus sur les drones.
Cuando descubrieron la nave plantadora la abordaron para reconocimiento a largo plazo esperando que les dé una ventaja en su guerra contra los drones.
Ils ont piqué de l'énergie au Destiny par désespoir, dans l'espoir de rentrer chez eux, et maintenant, ils ont enfin un moyen de rentrer, mais ont peur de prendre contact avant d'éliminer la menace des drones,
Drenaron la energía de Destiny porque estaban desesperados buscando una manera de regresar a casa y ahora, incluso que finalmente tienen una manera de volver tienen miedo de hacer contacto hasta asegurarse que la amenaza de los drones se haya acabado.
les drones contourneront l'étoile, nous trouveront, nos moteurs P.V.Q.L. toujours hors ligne. Une cible facile.
, es sólo una cuestión de tiempo antes de que los drones sorteen la estrella y nos encuentren y con los motores FTL todavía desactivados, somos un blanco fácil.
Pourquoi les drones sont-ils mieux?
¿ Por qué un autómata es mejor?