English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Déj

Déj translate Spanish

1,899 parallel translation
Le p tit-déj'est servi.
El desayuno está listo.
- J'ai pris mon petit-déj'avec Chris.
- Desayuné en el centro con Chris.
Je te fais des patates pour le petit déj'. et je t'emmène au bordel pour que tu te fasses dépuceler.
Te haré tortilla de papas para el desayuno, y después te voy a llevar a la casa de putas a perder tu virginidad.
Pas question de prendre un petit-déj'en couples avec elle...
Mi padre dice que es la abogada más cruel que ha conocido.
Kit, tu savais que le SheBar se met à servir des petits-déj en bas de la rue?
Hey, Kit... ¿ Sabías que las chavas de SheBar están sirviendo desayuno y cafe aquí enfrente?
pour voir si elle veut prendre le petit déj avec nous?
Y vemos si quiere desayunar con nosotras.
Tina, et si... je crois qu'on va laisser tomber, le petit déj c'est une très bonne idée...
Tina, espera... Creo que vamos a tener que dejar lo del desayuno. Sí, es buena idea.
Alors... le camion du catering est parti se réapprovisionner à la base. J'ai pensé à ton petit-déj, mais si tu veux juste grignoter, tu vois la maison là-bas?
Bueno,... el catering está detrás, en el campamento base, iré a buscarte algo de desayunar, pero si quieres algún servicio ¿ ves esa casa de ahí?
J'ai été seule à 16 ans. J'ai oublié que des gens pouvaient t'aimer, faire ton petit-déj, te dire : "On viendra à Noël"
Estoy sola desde los 16 años y no recordaba qué se siente que te quieran y te hagan el desayuno y que te digan :
Chelsea. Je commande le petit-déj.
Chelsea, estoy ordenando el desayuno.
Au petit-déj, il a parlé d'économie et m'a conseillé d'investir dans l'or.
Durante el desayuno, me comentó su preocupación por la economía y dijo que yo debía invertir mi dinero en oro.
Comment était le p tit déj', Chef?
¿ Qué tal el desayuno, jefe?
Un petit-déj, c'est jouable?
Sí. ¿ Qué tal un brunch?
Elle a hurlé pendant tout le trajet à cause d'hier et il a fallu que je lui paye une pizza pour le petit déj'.
Gritó durante todo el camino porque le disparé, luego hizo que le compre piza para el desayuno, para comer algo..
Y a quoi, au petit-déj?
- ¿ Qué hay de desayuno?
J'ai pris un petit-déj au resto.
Desayuné en un restaurante.
Commande-toi un petit-déj.
Pídete el Desayuno. Yo Invito.
- On se voit au petit déj.
- Te veo en el desayuno. - Sí, nos veremos.
Je vais faire le petit déj'.
Voy a preparar el desayuno.
Petit-déj.
Oye, el desayuno.
Salut. Merci pour le petit déj'.
Gracias por el desayuno.
J'ai préparé le petit-déj des filles.
Preparé el desayuno para las niñas, esta mañana.
Un bon petit déj'?
¿ Comer un Grand Slam?
- Le jour où j'apporte le petit-déj?
- El día que yo traigo desayuno. - No es gran cosa.
Personne ne m'a remercié pour le petit-déj, à part Charles.
Nadie me agradeció por el desayuno, excepto Charles.
J'ai aucune idée de ce qui se passe, mais on a du sucre comme petit déj!
Tommy, no tengo ni idea de que está sucediendo aquí, ¡ Pero tenemos azúcar para el desayuno!
Si tu permets, je vais m'habiller et prendre mon petit-déj'.
Y ahora si no te importa quiero vestirme y desayunar.
T'en as pas pris hier au petit-déj.
Tampoco tomaste ninguno ayer en el desayuno.
J'avais des biscuits chinois pour le petit-déj'.
Desayune galletas de la fortuna.
Le petit-déj spécial du dimanche.
Tu desayuno dominical... El especial del leñador.
Tu te rappelles des petits déj'avec papa?
- ¿ Quieres desayunar con papi?
7 h 45, petit déj'. 8 h 20, dans le hall. 9 h pile, on sort.
7 : 45am Desayuno y plan 8 : 20am en la sala, de 9 AM salimos, CIERREN LA PUERTA.
Mon père veut faire le petit-déj comme si on avait 5 ans.
Mi padre insiste en hacer el desayuno. Lo hace sentir como si sus chicos aún tuvieran cinco años.
Je prépare le petit déj'.
Estoy haciendo el desayuno.
Une viande pour petit déj'? Sérieux?
Tal vez carne para el desayuno.
Ooh, du gâteau au petit-déj?
Oh, ¿ pastel para desayunar?
Je te fais le petit déj'.
Tengo que prepararte el desayuno.
Quand j'étais avec Owen, parfois je me levais très tôt, je descendais, je prenais mon thé, mes céréales, et là, je faisais son petit-déj'.
Es que... cuando estaba con Owen, a veces me despertaba bien temprano, bajaba, tomaba mi té con cereal y luego preparaba su desayuno.
Au petit-déj, Steve et Sarah m'ont demandé si je voulais venir.
Bueno, estaba almorzando con Steve y Sarah y me pidieron que viniera.
Il est temps de prendre le petit-déj.
Es hora del desayuno.
- Je veux dire... Nos petits-déj, les virées en mer.
Me refiero a... nuestros desayunos, los viajes de pesca.
Je me disais qu'un bon petit dej te ferait plaisir, ce matin.
Pensé que quizás querrías un buen desayuno hoy.
On prend le petit-déj'avec ta mère. Mince...
¿ Por qué no tienen un antídoto?
Regarde la signature de J.D. Blake à côté de celle de la mère de Mélanie.
Fíjate. La firma deJ.D. Blake, al lado de la mamá de Melanie.
Il croit aussi que le petit dej à midi est surestimé.
y que el también cree que tomar el desayuno a la hora del almuerzo está siendo subestimado.
J'arrive pas à croire que tu aies préparé le petit déj.
Lily, no puedo creer que nos hicieses el desayuno
On t'a épargné le petit-déj complet.
Bueno, al menos no tenía el desayuno conjunto. Siento que mis órganos shuting uno por uno.
J'ai fini mon petit dej'.
Soy bueno en el desayuno
Glace obligatoire pour le petit dej. Pas d'échappatoire.
Helado obligatorio para el desayuno.
C'est vous qui avez dit que le petit dej était le repas le plus important de la journée.
Ud. dijo que el desayuno es la comida principal.
Je rentre pour le petit-déj'.
Volveré para el desayuno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]