English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Emp

Emp translate Spanish

191 parallel translation
Bonsoir, Emp.
Buenas tardes, "Emp".
Écoute, Emp.
Oye, "Emp".
Je répondrai : " Emp!
Y yo saldré y le diré : "Emp", es un gramófono.
- On est quelque part dans un palais parce que je viens de parler avec l'imp...
- Estamos dentro del palacio porque estaba hablando con la emp...
M. Lawfie? d, emp? acement n ° 33, vous devez rappe?
Señor Lawfield, lote 33 llame a su madre a casa.
Mme Jack Wood, emp? acement n ° 15.
Señora de Jack Wood, lote 15.
M. Lawfie? d, emp? acement n ° 33.
Señor Lawfield, lote 33.
Emp-poisonnés? ! Chut!
- ¿ E-e-e-envenenados?
Emp-poisonnés l
¿ E-e-envenenados?
C'est une sorcière.
Es un Emp.
Le système de localisation a sauté.
El EMP dañó el sistema de rastreo.
L'explosion créa une violente perturbation magnétique dans l'atmosphère appelée EMP ou impulsion électromagnétique.
La detonación creó una violenta perturbación magnética en la atmósfera conocida como E.M.P, o pulso electromagnético.
L'EMP de l'explosion va brouiller un temps leurs radars.
Por la explosión, los exploradores no funcionarán un rato.
Il faut aider l'Emp...
Por favor, tiene que ayudarme.
Je vais faire mes v-v-valises.
Iré a emp - pa - pa - pa - car.
C'est un dispositif de Détente EMP.
Esto es un artefacto disparador EMP.
re c0mmence au Mex!
a emp! eza en Méj!
S'il y a des barrières, il y a aussi des règles. - Chaque... emp...
Uh, cada em... em..., uh...
On fore le plus loin possible et on fait sauter l'IEM.
Vamos en primer lugar, tan profundo que podamos y disparamos nuestra EMP.
Et si j'avais fait sauter l'IEM?
- ¿ Y si me despidieron del EMP?
C'est lui qui a lancé l'IEM. J'aurais dû le forcer à cracher le morceau.
Disparó EMP n Maldita sea, Me hubiera azotado la verdad.
- Pourquoi? S'il les a tués, il détient un IEM.
- ¿ Son los muertos que comprueba EMP n
22 mn avant la brèche. Elles ignorent qu'on n'a pas d'IEM.
Tal vez no sepan que no tenemos cualquier EMP.
Leur IEM peut pulvériser les Sentinelles.
Su EMP pudo vencer fuera cada centinela allí.
S'ils tirent, on perd le quai.
Incendio Este EMP interior perdemos el muelle.
Va sur le pont! Charge l'IEM.
Sube y descarga EMP!
L'IEM a détruit tous les équipements et les APU.
EMP eliminado casi todos equipos y apus.
- Ce n'est pas  a qui m'emp  che de dormir.
- Eso no es lo que me mantiene despierto.
Maki, active l'EMP ( Ecran electro-Magnetique Propulse )
Maki, activa el EMB
D'accord, on active l'EMP!
Esta bien, ¡ Activemos el EMB!
Protection contre l'explosion EMP.
Preparándome para el estallido electro magnético..
Dylan, mes systèmes ne fonctionnent pas dans cet environnement EMP.
Dylan, mis sistemas no están funcionando en este entorno EM.
Nous pourrions griller leurs processeurs avec une décharge EMP.
Podríamos quemar sus procesadores con una oleada de electro magnetismo.
EMP. Tue la technologie, pas les gens.
Mata la tecnología, no a las personas.
Durand veut bâtir un nouveau programme avec des fonds privés.
Durand ha usado tecnología EMP para crear un nuevo programa con financiación privada.
Il a créé un missile qui explose à mille pieds et envoie une onde magnétique sur des km.
Ha creado un misil que explota en el aire, detona a mil pies, enviando una onda EMP sobre más de 2 km cuadrados.
Peut-être un EMP.
Puede que un EMP...
Nous déclencherons un EMP.
Pondremos un EMP. * * Pulso Electromagnético * *
Si on fait exploser cette EMP, la CAT saura qu'on essaie de cacher quelque chose.
Si encendemos esta EMP, CTU sabrá que intentamos esconder algo.
L'EMP est activée, monsieur.
La EMP ha sido activada, señor.
Je ne peux pas le lire. Combien de temps avant que l'EMP soit prêt?
No lo puedo leer – - ¿ Cuanto tiempo queda hasta que se desconecte?
Nous avons affaire à une EMP.
Estamos tratando con un PEM.
Si cet hélicoptère est dans les airs quand l'EMP est déclenchée, cela va court-circuiter tout son système électrique et l'hélicoptère s'écrasera.
Si el helicóptero está en el aire cuando se active el EMP, se va a destruir todo su sistema eléctrico y va a caer.
[ L'EMP est au premier étage.
- El EMP está en el primer piso. Habitación 12.
Ok, ils ont trouvé l'EMP.
Bien, encontraron el EMP.
Dave, Bauer est parti, il doit savoir pour l'EMP.
Dave, Bauer salió, debe haberse enterado del EMP.
Ne le laisse pas passer.
No dejes que se acerque al EMP.
Mme Mor? ey, emp? acement n ° 12 une?
Señora Morley, lote 12 entrega especial para usted en la oficina del campamento.
L'h!
eza en ToIed0, en eI aòo 2002. La trama emp!
Lançons l'IEM.
Tenemos que despedir al EMP ahora.
Nous allons avoir un autre EMP.
nos estamos preparando para otro pulso EM.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]