Translate.vc / French → Spanish / Erick
Erick translate Spanish
96 parallel translation
Friherre Erick af Massinsjarna Bergenskiold.
Friherre Erick af Massingsjarna-Bergenskiold.
Où est le toubib?
¿ Erick está en esta unidad?
Eric, j'essaie de jouer et ce clown...
Erick, lo creas o no, no estoy dispuesta a soportar...
Faut qu'on discute tous les deux, en privé.
Erick, tenemos que hablar en privado. Los dos solos. Es algo personal.
Eric, pardon de vous déranger, l'acte doit être signé aujourd'hui.
Erick, siento molestarte pero me temo que el acuerdo de compra debe quedar firmado hoy.
Vous avez acquis une 24e société de pompes funèbres.
Ya eres el propietario de tu funeraria número 24. Felicidades, Erick.
Quel audimat vais-je faire en parlant d'un type qui vole un collier sur le corps d'une star pour s'acheter une entreprise?
Dime, Erick, ¿ qué índice de audiencia crees que tendré por la historia de un funerario de Hollywood que roba un collar de diamantes de una reina del cine para poder poner una funeraria elegante.
Eric Prince, l'ex-chouchou des veuves en détresse!
Erick Prince, te metías en la cama de todas las viudas.
Tu es l'homme de l'année. On t'attend.
Erick, eres el hombre del año, te estamos esperando.
Mesdames et messieurs, en l'honneur d'Eric Prince, j'ai concocté un petit medley funèbre, le voici :
Damas y caballeros, en honor de Erick Prince, Director de Pompas Fúnebres del año, voy a hacer un pequeña canción fúnebre para todos ustedes. Empieza así.
J'ai été tellement bête.
- Oh, Erick, qué tonta he sido.
Papa, Eric a utilisé toute ma crème pour les mains.
Papi, Erick uso toda mi crema para manos.
Avec Eryck, on essaie d'aller quelque part, et toi?
Yo aquí con Erick, tratando de irnos a algun lugar, ¿ y tú?
Pour quoi faire?
Que vamos a hacer en casa, Erick?
- Seigneur Erick!
- ¡ Lord Erick!
Rappelle-les, Erick.
¡ Lord Erick, haz que se retiren!
This guy raps like his parents jerked him He sounds like Erick Sermon
Hey, yo Este tipo rapéa como si sus padres lo hubieran golpeado. Suena como Erick Sermon
Eric, Eric!
Erick! Erick,
Tu es à l'hôpital, Eric. Tu étais dans le coma pendant un moment.
Estas en el hospital, Erick. has estado... en coma por un tiempo.
Voilà, Eric, tu as été victime d'un important traumatisme crânien.
Ahora, Erick, Has sufrido un trauma de craneal severo.
12h30, Eric. L'heure du repas.
once-quince, Erick. hora de la comida.
Bravo, Eric.
Felicidades, Erick.
Hey, Eric!
Hey, Erick!
Le super enfant Eric Cartman arrive sur la scène.
Donde el niño maravilloso Erick Cartman esta llegando a la escena.
La police à utilisé les pouvoirs d'Eric Cartman, un détective aux dons surnaturels.
La policia ah usado la ayuda de Erick Cartman, Un maravilloso niño psitico.
Allez Murphy, on doit parler à Eric Cartman!
Vamos, Murph, tenemos que hablar con Erick Cartman otra vez!
L'horrible crime des détectives psychiques a été découvert par notre détective psychique, Eric Cartman, qui est maintenant le seul médium à ne pas être encore derrière les barreaux.
Los horribles crimenes de los detectives psiticos fueron encontrados por un detective psitico Erick Cartman Quien es el unico psitico que no esta en la carcel. Que asombrosa coincidencia.
Tu es certainement meilleur médium qu'Eric.
Seguro que eres mejor psitico que Erick.
Eric, je crois?
Erick, ¿ no?
Mme. Forman, super idée d'envoyer une cassette à Eric en Afrique!
Sr. Forman, que buena idea hacer una cinta para mandarle a Erick a Africa.
Dites-lui ce qui s'est passé après!
Por que no le dices a Erick que mas sucedio?
Je fais une cassette pour Eric.
Oh, estoy haciendo una cinta para mandar a Erick, aqui
Mais ça a changé, n'est-ce pas, Eric?
- ¿ Pero eso ha cambiado, no es así Erick?
Le plus grand promoteur dans la ville, Eric.
La más grande inmobiliaria en la ciudad, Erick.
Trouve le, Eric.
Rastréalo, Erick.
H, c'est Eric.
H, soy Erick.
Erick, arrête, je sais que c'est toi.
Erick, detente, se que eres tú.
Oh, bonsoir, Eric.
¿ Que tal Erick?
J'ai pas pu dire au revoir à Erick.
Sabes, ni siquiera le dije adios a Erick.
Sauf que ça... Ruine la crédibilité d'Eric Delko comme enquêteur.
Excepto que arruina la credibilidad de Erick Delko como investigador.
C'est le cahier d'Erich.
Son los deberes de Erick.
Salut, Lotte, Andy, Eric.
Hola Lotte, Andy, Erick...
Erick Straums.
Erick Straums.
Tu sais qu'Eric l'a lu dans Pravda *?
¿ Sabías que Erick lo encontró en Pravda?
Désolé, mais je dois vraiment travailler.
Lo siento Erick, pero de verdad tengo mucho tabajo que hacer.
- Suis moi la dedans.
Esta bien, solo sigueme la corriente Erick.
Eric!
- Erick.
On t'écoute, Eric.
Si... Erick
Je veux dire, ce garcon n'est sûrement pas Eric Cartman.
quiero decir, este niño no es Erick Cartman.
En effet, mais ils s'accordent à dire qu'ils l'adorent.
- Erick y Fiona? - Sí.
Hey, Eric.
Oh, hola Erick.