English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Ernest

Ernest translate Spanish

803 parallel translation
Il y avait beaucoup de monde à l'enterrement de ce pauvre Ernest.
Había mucha gente en el funeral del pobre Ernesto.
Tiens, avec Ernest.
Ah, fue con Ernest.
Il est mort, Ernest! Oui.
- ¿ Ernest está muerto?
Dis donc Edouard... Est-ce que tu savais qu'Ernest avait une bonne amie?
Oye, Edouard, ¿ sabías que Ernest tenía una amante?
Et tu te prétendais l'ami d'Ernest.
Y aún así te consideras su amigo.
Paula, tu dois dîner ici avec Ernest, vendredi.
Paula, Ernest y tú vendréis a cenar el próximo viernes.
J'espère qu'il est plus emballé que toi!
Espero que Ernest esté más emocionado por esta boda que tú.
Ernest revient ce soir.
Ernest vuelve del extranjero esta tarde.
Il sera au dîner?
¿ Ernest? ¿ Estará en casa de tu madre?
Je devrais épouser Ernest.
- Lo sé. Ernest es el tipo de joven con el que debería casarme.
Tu crois que je pourrais épouser Ernest?
¿ Crees que puedo seguir con Ernest?
Je dirai tout à maman, papa et Ernest.
Voy a contárselo a mamá y a papá y a Ernest...
Au sujet d'Ernest et moi.
- ¿ Qué? Es sobre Ernest y yo.
Et toi, avec Ernest!
Y tú me vienes con tu...
Je devrais écouter ça?
Una pequeña pelea de enamorados. Tengo que oír sobre Ernest, negocios, dolores de cabeza, cuando estoy volviéndome loca.
Ils vont se marier.
Van a casarse, ¿ sabes? Ernest DeGraff.
Ce doit être Ernest.
- Carlotta. ¡ Y éste es Ernest!
Comment avez-vous deviné?
¿ Cómo supo que soy Ernest?
Je reconnais les Ernest à six mètres!
Puedo distinguir a un Ernest a 10 metros.
Ernest n'y verra rien.
Ernest no se dará cuenta de nada.
Je ne veux pas le voir.
No quiero ver a Ernest.
Mais sinon, quelqu'un comme Ernest n'a rien à savoir de ton passé. À toi d'y veiller.
Pero si llegas a hacerlo, sabes, alguien como Ernest... no querrá saber nada de tu pasado... mientras lo dejes en el pasado.
Paula épouse Ernest, on prendra une maison plus petite.
Y con Paula casada con Ernest, viviremos en algún sitio más pequeño.
Whale pensa à lui pour le Dr Pretorius, dans La fiancée de Frankenstein, mais l'on sait que c'est Ernest Thesiger qui eut le rôle.
Whale quería que hiciera de Dr. Pretorius en La novia de Frankenstein, pero ya sabemos que Ernest Thesiger se quedó con el papel.
Je m'appelle Ernest De Farge.
Mi nombre es Ernest De Farge.
Vous vous méprenez, mon mari s'appelle Ernest.
Se equivoca al llamar Jacques a mi esposo. Su nombre es Ernest.
Ernest De Farge, Thérèse De Farge et le Dr Manette!
- ¿ Sí? ¿ Sí? ... y el doctor Manette.
Ernest.
¡ Ernest!
Placez une commande.
¡ Ernest! ¡ Tome nota!
Ernest, pour deux dans la suite impériale...
Y ahora Ernest, lleva la cena para dos, a la suite Imperial...
- Tu connais Gina, la femme à Ernest?
¿ Conoces a Gina, la mujer de Ernest?
Ernest Sovac
Ernest Sovac
Notes sur l'affaire George Kingsley Ernest Sovac, C.D.
Apuntes sobre eI caso de George KingsIey del Dr. Ernest Sovac.
Ernest, ça te dérangerait d'arrêter au nettoyeur du campus?
Ernest, ¿ te molestaría pasar por Ia tintorería estudiantil?
- Ernest.
- Ernest.
Je voulais te voir, Ernest.
Quería hablar contigo, Ernest.
Tu es en retard, aujourd'hui.
Hoy llegas tarde, Ernest.
Tu as sans doute raison.
tal vez tengas razón, Ernest.
Je suis dans la chambre voisine, Ernest.
Yo tomaré el cuarto de al Iado, Ernest.
Bon, je vais me rafraîchir.
Ernest, voy a refrescarme un poco.
Qui est-elle?
¿ Quién es, Ernest?
Voyons, Ernest.
Por favor, Ernest.
Ernest, je rentre chez moi.
Ernest, me voy a casa.
Seigneur, Ernest.
Santo cielo, Ernest.
Il faut que je voie George.
Ernest, tengo que ver a George.
Ce pauvre Ernest. Oh!
- Pobre Ernest.
Le pauvre.
Pobre Ernest.
Des disputes d'amoureux!
Y tú me vienes con Ernest.
Ernest est là.
Ernest ha vuelto esta noche.
Durant votre absence, il...
Ernest, mientras has estado fuera, ha ocurrido algo...
- Trois!
- Ernest De Farge, Therese De Farge...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]