English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Espéra

Espéra translate Spanish

128,962 parallel translation
- Attends.
- Espera.
- Suzanne, attends.
- Suzanne, espera.
Attends.
Espera.
Attendez.
Espera.
Attends...
Espera...
Sois patient.
Sé paciente y espera.
Attendez, le type méchant qui est mort est là-haut avec elle?
Espera, entonces, ¿ el muerto malo está ahí con ella?
Attends. Où on va?
Espera. ¿ Adónde vamos?
J'ai dit à Cindy de s'occuper de sa pomme.
Espera, le dije a Cindy que se ocupara de ella.
Les gardiens sont partis?
Espera. ¿ Los guardias se fueron?
Encore une fois, pardon pour l'attente.
Lamento la espera.
Attends. Ce truc doré et brillant n'est pas un autre piège pour que je me sente spécial alors que je ne le suis pas?
Espera. ¿ Esta es solo otra cosa dorada y brillante para engañarme y hacerme sentir especial cuando no lo soy?
Attends une seconde.
Espera un segundo.
Oh, attends.
Oh, espera.
- Attendez.
Espera.
Ruth, attends une seconde.
Ruth, espera un segundo.
Attends, vraiment?
Espera, ¿ en serio?
Attendez, comment est-ce possible?
Espera, ¿ cómo es eso posible?
Attends, tous les gens qui bossent ici...
Espera, entonces la gente que trabaja ahí...
Attends, tu ne vas pas...
Espera, ¿ no irás a...? ¿ Matarlos?
Calme-toi. Je pense que cette porte est trop épaisse, même pour toi.
Espera, creo que esta puerta es demasiado gruesa, hasta para ti.
- Attendez, on a...
- Espera, ¿ acabamos...? - ¿ De viajar en el tiempo?
Clarke, attends.
Clarke, espera.
Quoi?
Espera. ¿ Qué?
Attends.
Oye, espera...
Attendez. Où elle va?
Espera. ¿ Dónde va?
Ça me tue de devoir attendre.
La espera me está matando.
Attendez!
¡ Espera!
Attends.
Abby, espera.
Echo, Echo, attends.
Echo, Echo, espera.
Attends.
Julia, espera.
Attends, non.
Espera... no.
Attendez ici une seconde.
Espera, no, no... espera aquí un momento.
Attends, Quentin, non.
Espera, Quentin, no.
Q, s'il te plaît, attends.
Q, por favor, espera.
Attends, tu... tu as signé ce contrat?
Espera... ¿ firmaste ese contrato de locos?
Attendez jusqu'à ce que je le dise à Felicia au RH.
Espera a que se lo cuente a Felicia de recursos humanos.
Attendez...
Muy bien, ahora, espera.
La bonne nouvelle, c'est que tu as un bel avenir académique.
La buena noticia es que te espera un gran futuro académico.
Un Uber m'attend, je tiens à garder mes cinq étoiles.
Me espera un Uber y no quiero arruinar mi historial.
Attendez, non.
Espera, por favor. No hagas eso.
Attends!
¡ Espera!
On va chez le teinturier.
¡ Espera! Amor, vamos al sastre.
Si on est venus ici... comment j'ai atterri à l'autre hôtel?
Espera, si vinimos para acá, ¿ cómo terminé al otro lado de la ciudad?
Tu es prostituée?
Espera. ¿ Eres prostituta?
Attendez, est-ce vraiment la chose la plus importante à faire là, maintenant?
Espera, ¿ es esto realmente lo más importante que podríamos estar haciendo ahora?
Attends. Du Fumier?
Espera. ¿ Del estiércol?
Attends une minute, Bryan.
Espera un minuto, Bryan.
C'est notre but.
Eso es lo que se espera.
Merci. Attends.
Espera.
Marcus, attends.
Marcus, espera.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]