English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / First

First translate Spanish

693 parallel translation
Andrew Conan, de la First National, était un ami de votre père.
Andrew Conan, de la First National, era muy amigo de vuestro padre.
Peu importe qui dirige Fredonia. Vous en êtes pour moi la First Lady.
Gobierne quien gobierne Freedonia, Vd. seguirá siendo la Primera Dama.
Je suis bien à la First National Bank?
¿ Estoy con el First National Bank?
Porte cet argent à la First National Bank. Mets-le dans un coffre.
Quiero que lleves este dinero al Primer Banco Nacional, y lo coloques en la caja de seguridad.
N'oublie pas. First National Bank, ne te trompe pas.
No te olvides, Primer Banco Nacional, y asegúrate de llegar antes del cierre.
Oui, dis-leur que tu venger ton copin Slugs Martin en révélant que Mannion va attaquer la First National Bank et qu'il porte une moustache.
Lamentas que yo lo haya matado y quieres informar de que Mannion va camino al Primer Banco Nacional. Diles que lleva un bigote.
First National Bank, vite!
Al Primer Banco Nacional, rápido.
Je dois aller à la First National Bank.
Tengo que cruzar la calle para ir al Primer Banco Nacional.
Je peux imaginer qu'une personne développe une passion pour la First National Bank.
Y supongo que habrás desarrollado una ferviente pasión... ... por el Banco Nacional.
J'étais le caissier de la First National Bank.
Fui cajero del Primer Banco Nacional.
- La First National.
- El First National.
- La First National, tu es fou?
- ¿ Estás loco? - No cuentes conmigo.
Ils planifient un transfert de 300 000 $ du Trésor.
Un envío de $ 300000 irá al First National desde el fisco.
Premiers principes, de Spencer.
First Principles, de Spencer.
Auriez-vous Premiers Principes, de Spencer?
¿ Tiene una copia de First Principles de Spencer?
Premiers principes, de Spencer?
¿ First Principles de Spencer?
"See America First", "You Got That Thing", "Let's Do It".
"Conoce América primero", "Tienes algo", "Hagámoslo".
Oui, le 758, East First Street.
Sí, calle East First, 758.
Toute ta famille t'attend sur la 1ère avenue.
Toda tu familia espera en la First Avenue.
"Pourquoi pas la banque?", dit le orang-outan.
"¿ Qué tal El First National Bank?", dice el orangután.
Classé "excellent" par le "Film appreciation Club"
Excellent Film Appreciation Club First Choice Film
Les fonds et mes valeurs sont donc déposés à la banque?
Entiendo. ¿ Así que los fondos están en el First National?
Je les mettrai dans un coffre de la First National Bank de New York.
Voy a rellenar una caja de seguridad que tengo en el First National Bank.
La First Aid Nursing Yeomanry.
Voluntarias en primeros auxilios.
M. Fortman de la First National, Blair de l'épargne citoyenne...
El Sr. Fortman del Banco Nacional, Blair de Ahorros de la Ciudadanía...
C'était du first-class quality.
Cierto, eran de primerísima calidad.
Je vous ai connu au congrès des banquiers de Chicago, il y a 2 ans.
La convención en Chicago hace dos años. Estoy con First National. Me acuerdo.
J'ai fait partie de l'équipe de criquet.
Solía jugar a los bolos en First Eleven, ¿ usted sabe?
Il faut être attentifs aux effets de l'argent sur les arts, et Monsieur et Madame First-Nighter.
Hay que estar elegante para apreciar el efecto del dinero en las artes y en el Señor y Señora Principiante.
L'hôpital souhaite souligner que les immeubles de First Avenue ont été condamnés par la ville avant que l'hôpital ren fasse l'acquisition, et cela, uniquement après que les délégués de la communauté ont approuvé la construction d'un nouveau centre de désintoxication.
El hospital desea señalar que esta hilera de edificios de la Primera Avenida... fue declarada en ruinas por la municipalidad, antes de que el hospital fuera dueño... y aún así... sólo después que los líderes responsables de la comunidad... aprobaran la construcción del centro de rehabilitación para adictos.
C'est sur la première avenue, entre la 6ème et 7ème.
Es en first avenue, entre la 6a y la 7a.
25 mai. 10 : 00. Tony Vincenzo et moi... débattions de ma couverture du vol à la First County Bank Trust... d'où les voleurs s'étaient enfuis avec plus de 100 000 $.
25 de mayo 10 : 00 AM Tony Vincenzo y yo hablábamos sobre mi cobertura del robo del Banco First County donde los ladrones escaparon con más de 100,000 dólares.
You didn't what her here in the first place?
¿ No la quería aquí en primer lugar?
Je suis à la banque, aux prêts sur hypothèque.
De las hipotecas. Del First National Bank.
Il travaille pour la Winthrop First National Bank... et je vous assure, major, qu'il n'est pas portier!
Trabaja en el Winthrop First National Bank, Y le aseguro, Mayor, que no es el portero.
first national of california inconnue je pari
Banco de California. No debe conocerlo.
Cet après-midi, vers 13h00, la First Bank de Toronto...
Esta tarde, poco después de la 01 : 00 asaltó el Banco de Toronto...
Et tous les fauteuils sont en première classe
And any seat you grab will be first class
Ce soir comme une première fois
It feels like the first time tonight
Ce soir comme une première fois
Feels like the first time tonight
Il y en a un dans First Town
Hay uno en Ciudad Primera.
Il est temps de rentrer à First Town.
Debemos volver a Ciudad Primera.
- Où est First Town?
- ¿ Dónde está Ciudad Primera?
First Town est sûrement derrière cette colline.
Ciudad Primera debe estar más allá.
Nous devrions être à First Town, au lieu d'attendre ces choses ridicules.
Deberíamos volver en Iugar de esperar algo que es ridículo.
Près de First Town.
Cerca de Ciudad Primera.
- Il y en a un dans First Town.
- Hay uno en Ciudad Primera.
Il y a des milliers d'années, la Terre se brisa avec la 1ere guerre atomique.
Hace miles de años, la tierra estalló en miles de partes with the first nuclear war.
1re classe.
First class.
Two first class tickets, New York?
¿ Dos en primera clase para Nueva York?
Ce sera un first down pour les Rams.
Va a ser la primer bajada, Rams.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]