English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Fletcher

Fletcher translate Spanish

1,847 parallel translation
Oui, et envoie la lettre au procureur Fletcher.
Sí, y luego envía una carta al fiscal del distrito Fletcher.
" M. le procureur, j'ai des preuves qui peuvent vous détruire.
" Fiscal del distrito Fletcher, tengo pruebas que arruinarán tu carrera.
C'est comme ça qu'il a avoué que Frissons avait tué Fletcher.
Así es como conseguimos que confesara... que Breathless mató a Fletcher.
- Peut-être l'immeuble Fletcher.
- Podría ser en el edificio Fletcher.
Il dit que Peck s'est battu avec un flic de la Mondaine, Fletcher.
Dijo que Peck se peleó con un agente llamado Dorian Fletcher.
M. Fletcher, vous voulez bien nous lire votre exposé?
Sr. Fletcher, ¿ le importaría exponer su trabajo?
Et je ne veux surtout pas que Fletcher soit perturbé.
Lo más importante : que esto no afecte a Fletcher.
Elle dort à côté de la chambre de Fletcher.
Duerme en un cuarto a lado del de Fletcher.
Quand Fletcher était là?
¿ Mientras Fletcher estaba?
Fletcher a appelé?
¿ Llamó Fletcher?
Fletcher? C'est toi, chéri?
Fletcher, ¿ eres tú?
L'autre garde prendra le relais.
El guardia de Fletcher os vigilará.
Elle croyait que c'était Fletcher.
Ella creía que llamaba Fletcher.
Protège Fletcher.
Protege a Fletcher.
Fletcher ne nage pas très bien.
Fletcher no sabe nadar bien.
- Fletcher, essuie-toi.
- Límpiate la boca.
Où est Fletcher?
¿ Dónde está Fletcher?
- Qui? - Il a failli tuer Fletcher!
¿ Quién es, Nicki?
Mais je ne m'en serais jamais prise à Fletcher!
Pero nunca haría daño al niño. Nunca haría daño a Fletcher.
Ca va, Fletcher.
Sí, Fletcher, estoy bien.
Va, Fletcher. Vas-y.
Fletcher, ve al avión.
Combien as-tu obtenu pour la maison Fletcher la semaine dernière?
¿ Cuánto te dieron por la casa Fletcher?
Je dois faire visiter la maison Fletcher.
Voy a enseñar la casa Fletcher.
Tu ne l'as pas déjà vendue la maison Fletcher?
¿ No vendiste la casa Fletcher?
- Fletcher!
- ¡ Fletcher!
Êtes-vous Fletcher?
¿ Es Vd. Fletcher?
Fletcher, répondez.
Fletcher, conteste.
Vous aussi, mademoiselle.
- Vd. también. - ¡ Fletcher!
- Fletcher, c'est ça?
- ¿ Fletcher, no?
- Fletcher?
- ¿ No es Fletcher?
Merde, je cherche Fletcher.
¡ Jòdase! Estoy buscando a Fletcher.
Désolé, Fletcher.
Lo siento, Fletcher.
Il cherchait M. Fletcher.
Preguntaba por un Sr. Fletcher.
Une chance que Fletcher m'ait rattrapé. Sinon, je serais tombé du haut de la chambre d'intermixte.
Por suerte el alférez Fletcher estaba a mi lado y evitó que me cayera.
Une chance que Fletcher m'ait rattrapé. Sinon, je serais tombé du haut de la chambre d'intermixte.
Por suerte, el Alférez Fletcher estaba a mi lado y evitó que me cayera.
Par chance, Fletcher m'a rattrapé. Sinon, je serais tombé du haut de la chambre d'intermixte.
Por suerte, el Alférez Fletcher estaba a mi lado y evitó que me cayera.
J'avais déjà introduit la fillette dans la première partie. Parfait. On se met au boulot et on en arrive à la séquence où la petite fille est couchée sur une table d'examen à l'hôpital.
Es curioso ver la vida de Mulder a través de otro, cuando Morris Fletcher ve la vida de Mulder, recuerda a cuando Eddie Van Blundht ve la vida de Mulder en "Small Potatoes".
Ce Fletcher Coal...
Cuida tus garras.
Fletcher Coal, chef du cabinet présidentiel, a démissionné.
El jefe del gabinete presidencial, Fletcher Coal, ha renunciado.
Fletcher, dites à Munoz et à Lee de venir ici de suite.
Fletcher, dígales a Muñoz y a Lee que vengan ahora mismo.
Fletcher connaît les systèmes de propulsion.
Fletcher es experto en sistemas de propulsión.
Dr Fletcher!
Dr. Fletcher.
Mme Fletcher a fini par mourir.
La Sra. Fletcher por fin se murió.
Prends Fletcher par exemple, ça c'est un type droit.
Fíjate en Fletcher. Ese es un tío con dos cojones.
Tous ce qu'on sait, on l'a appris dans la rue.
Fletcher y yo lo aprendimos todo en la calle.
Fletcher a tout raflé.
Sólo ganaron Fletch y Ruthie.
Fletcher joue bien, ça oui!
Y juega como una mujer. Fletch sí que juega.
Toi, moi et Fletcher!
Tú, yo y Fletcher.
J'essaie d'avoir Fletcher en ligne, et on se retrouve entre 10 h 30 et 11 h 00.
Yo me quedo aquí y llamo a Fletcher. Quedamos a las diez y media u once.
Teach, moi et Fletcher.
Teach, Fletch y yo.
- T'as vu Fletcher?
- ¿ Estaba Fletcher?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]