English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Foreman

Foreman translate Spanish

973 parallel translation
M. le juge, M. le président, Mesdames et Messieurs les jurés...
Con la venia de su señoría, el Sr. Foreman, señoras y señores del jurado.
Monsieur le contremaître, vous savez, on met trop de temps à la faire pour ce qu'on nous paie.
Sr. Foreman, no es que quiera alborotar demasiado,... pero lleva mucho tiempo hacer esa prenda por ese dinero.
Lonnie Foreman, et vous?
- ¿ Cuál es su nombre? Lonnie,.. Lonnie Foreman.
Brouwer, tu connais Charles Foreman?
Coubert, ¿ Conoces a Charles Foreman?
Bonsoir, Mme Foreman.
- Buenas tardes, Señora Foreman.
Un scotch, s'il vous plaît.
- Un Scotch, por favor, Señor Foreman. - Muy bien.
Etes-vous prêt à nous aider encore?
¿ Está dispuesto a ayudarnos un poco más, Sr. Foreman?
Fabuleux!
Foreman.
Regardez, M. Foreman!
Eh, mire, Mr. Foreman, mire.
Votre nom?
- Nombre. - Charles Foreman.
D'accord.
Por supuesto, Mr. Foreman.
Non, c'est M. Foreman.
No, no lo es. Es Mr. Foreman.
Vous êtes blessé, m'sieur?
¿ Está malherido, Mr. Foreman?
Où est M. Foreman?
¿ Dónde está Mr. Foreman?
Oh, c'est l'une de ces filles, Susan Foreman.
- Oh, es una de las chicas, Susan Foreman.
Susan Foreman?
¿ Susan Foreman?
Euh... une de nos élèves, Susan Foreman, est venue ici.
Una de nuestras alumnas, Susan Foreman, ha entrado en este lugar.
Ouvrez tout simplement les portes, Dr Foreman.
Sólo abra las puertas, Dr. Foreman.
Même certaines choses que dit le Dr Foreman...
Incluso algunas cosas que dijo el Doctor Foreman...
- Tu veux dire Susan Foreman?
- ¿ Susan Foreman, quieres decir?
On pourrait voir Foreman, à la commission.
Podemos hablar con Foreman, el comisionado de investigaciones.
commence par londres londres... m foreman, je peux emmener ma femme?
Debería empezar por Londres. Londres... Señor Foreman, ¿ cree que podría llevar a mi mujer?
tout est dans ce rapport, m foreman activités normales, quelques dépôts de fortunes... des investissements sûrs, un ou deux sont risqués et ça... celui-ci est bizarre regarde, meilleur foreman carnaby street celui-ci est bizarre regarde, meilleur foreman carnaby street
Todo está en este informe. Todas sus actividades, grandes depósitos... Buenas inversiones, otras arriesgadas.
tu peux acheter un truc voyant à ta femme regarde, meilleur foreman carnaby street tu peux acheter un truc voyant à ta femme debbie, s'il te plaît investissements étrangers : 20 millions de dollars qu'est-ce que c'est?
Cómprele algo a su mujer. Debbie, por favor. Inversión extranjera : 20 millones $.
- je dois savoir ce que c'est - oui, bien sûr autre chose, m. foreman si tu en parles à qui que ce soit
- Tengo que saber de qué se trata. - Sí, claro. Otra cosa, Sr. Foreman.
- oui, j'attends tu comprends pas j'ai rencontré quelqu'un... debbie, je suis au téléphone m. foreman?
Creo que no entendiste lo que dije. Conocí a alguien... Estoy al teléfono.
- m. foreman - qu'est-ce que c'est?
- ¡ Sr. Foreman! - ¿ Qué pasa? Soy Luckman.
c'était un appel important avec dr cook, non m. foreman qu'est-ce qui te prend?
Era una llamada importante al Dr. Cook, no, a Foreman. ¿ Qué demonios te pasa?
erico, 415,833-1185, m. henry foreman
Erico, 415, 833-1185, con el Sr. Henry Foreman.
oh, et puis tant pis, on va pas se chamailler je te la laisse à 75 millions restons-en là m. foreman continue, il va lâcher
¡ Qué demonios! No vale la pena discutir. Dejémoslo en 75 millones.
très bien je te donne tes 10 millions t'as entendu foreman?
De acuerdo. Tiene sus 10 millones. ¿ Lo oyó, Sr. Foreman?
Votre Honneur, Mr. Foreman, mesdames et messieurs les jurés.
Señoría, Sr. Foreman, damas y caballeros del jurado.
- Qui est-ce? - C'est le coroner.
El jefe Gillespie llevó a Marjorie a la funeraria del centro, pues nadie sabe dónde está Carl Foreman.
J'ai entendu dire que Cole Foreman avait disparu.
-... murió esta mañana. - Mike Ryerson.
Sa femme et lui sont dans ma paroisse.
Y Carl Foreman desapareció. El forense del condado.
Marjorie Glick, Dud Rogers, Charlie Rhodes, Floyd Tibitts, Cole Forman et peut-être Suzie Norton.
- A Marjorie Glick. - Dud Rogers Charlie Rhodes, Floyd Tibbits, Carl Foreman, tal vez Susie Norton.
M. le Président du Jury, mesdames, messieurs les Jurés, avez-vous formulé un verdict unanime?
Señor Foreman, miembros del jurado, ¿ han llegado a un veredicto unánime?
M. Le Président, asseyez-vous.
Gracias, señor Foreman. Puede sentarse.
Le boxeur de 32 ans, Ali, combattra... contre George Foreman, 25 ans, dans un match en 15 rounds...
Ali, de 32 años, peleará con George Foreman, de 25 años, en un combate a 15 asaltos...
On a tout misé... sur sa victoire contre Foreman au huitième round, au Zaïre... et ça vient d'arriver il y a deux secondes.
Le apostamos todo a que noquearía a Foreman en el octavo asalto en Zaire y lo hizo hace unos segundos.
Tyson devient George Foreman.
Tyson es George Foreman.
Tu es George Foreman et je suis...
Tú eres George Foreman y yo...
Vous. M. le contremaître.
Usted, Sr. Foreman.
Le contremaître...
Sr. Foreman.
Ecoutez, dites ce que vous voulez à propos de Mitchell Forman, mais il paye son loyer dans les délais, d'accord?
Mira, di lo que va sobre Mitchell Foreman, que paga su alquiler a tiempo, ¿ de acuerdo?
George Foreman a été sacré champion à 45 ans.
George Foreman ganó el título de peso pesado a los 45.
- Le contremaître.
Yard Foreman.
aucune idée, monsieur tu devrais savoir, ça a l'air important ya des sex-shops partout debbie, on parle affaires ces derniers mois, j'ai trouvé plusieurs banques meilleures que celle-ci m foreman dont 3 sont ici à londres
¿ Qué diablos es eso? ¡ Ni idea, señor! ¿ Cómo?
un appel longue distance pour san francisco pour m. henry foreman je te quitte j'attends je crois que j'ai trouvé ce que je cherchais je te quitte très bien, mais ne reviens pas tard puis-je avoir ton numéro, monsieur?
Una llamada larga distancia a San Francisco con el Sr. Henry Foreman. Me voy... Me voy...
je ne plaisante jamais avec l'argent, m foreman m cook, tu plaisantes?
Nunca bromeo con la plata, Sr. Foreman.
je ne plaisante jamais avec l'argent, m foreman c'est une blague j'en suis sûr
Se está burlando. Estoy seguro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]