English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Gastón

Gastón translate Spanish

192 parallel translation
- Gaston devrait-il venir?
- ¿ Viene Gastón?
Je parle pour l'Angleterre, mais l'Espagne et l'Autriche m'agréent, nous exigeons que Gaston remplace Louis sur le trône.
Hablo por Inglaterra y supongo también por España y Austria. Quiero que Gastón sustituya a Louis en el trono.
- Ou`est Son Altesse, le prince Gaston?
- ¿ Dónde está Gastón?
Pauvre Gaston, il est fou de rage!
Pobre Gastón, está ciego de ira.
Sensées voir le frère d'Anne, le roi, elles portent en fait un traité secret avec l'Espagne, signé par les seigneurs féodaux, Gaston et moi.
Va a ver a su yerno, el Rey, pero en realidad le entregará un tratado firmado por los nobles y Gastón
Déposer Louis et placer Gaston sur le trône.
Poner a Gastón en el trono.
Oui, de Baradas, Gaston et les autres.
Por Gastón y los demás.
Le prince Gaston, Sire, et le comte Baradas.
El Príncipe Gastón y el Conde Baradas
Et le prince Gaston, votre préféré, répondra devant son frère de régicide.
Y el Príncipe Gastón está acusado por su hermano de intento de regicidio.
Ainsi que par notre cher frère, Gaston.
Y de mi querido hermano Gastón
Gaston, un ami commun, m'a dit que vous aviez été malade.
Estaba sentada en un palco con el abrigo puesto y Gastón, un hombre que ambos conocemos dijo : "Margarita estuvo delicada".
Pour une fois, vous voyez juste, Gaston.
Por una vez tienes razón, Gastón.
Gaston tient de moi toutes ses histoires drôles.
Sólo que conozco los cuentos de Gastón. La mayoría se los conté yo.
Qu'entendait Gaston par "ta nomination manquée"?
¿ Qué dijo Gastón acerca de un compromiso que dejaste?
Un poste aux Affaires Etrangères qu'il croyait que je briguais.
Alguien me ofreció un puesto en el extranjero y Gastón pensó que debía aceptarlo.
Où est le baccara?
¿ Dónde está la mesa de bacará? Sí, Gastón, ¿ dónde está?
Il reviendra, n'est-ce pas?
- Tiene que volver, ¿ verdad, Gastón?
Gaston lui a parlé de ta maladie, mais ça ne l'a pas touché.
Gastón le dijo que estabas enferma, pero a él no pareció interesarle.
"Tu vas te faire briser par Gaston."
"Gastón te va a dar una paliza."
Bonjour, Gaston.
Hola, Gastón. - ¡ León!
Et voilà que je pense au petit père Gaston, le cher beau-frère.
Y de repente me acuerdo del tontorrón de Gastón, mi querido cuñado.
Si tu avais vu le Gaston.
Si hubieras visto a Gastón.
- Gaston, ne dis pas de bêtises.
- Gastón, no digas tonterías.
Alors, Gaston. Ça ne va pas? Vous êtes malade?
Hola Gastón, ¿ estás enfermo?
Vous principalement, Gaston.
Sobre todo a tí, Gastón.
- Je me ferai gronder par M. Gaston.
- El señor Gastón me reñirá.
- M. Gaston a beaucoup changé.
- El señor Gastón ha cambiado mucho.
Nous sommes déshonorés, Gaston.
Estamos deshonrados, Gastón.
- Pas toutes, Gaston.
- No a todas, Gastón.
Où est-ce qu'on va?
Nos vemos en el bar de Gastón.
Gaston!
- Gastón.
Et après les flics sont venus voir Gaston, lui ont montré une photo de Noémie.
La policía le mostró a Gastón una foto de Noémie.
Autre chose : Gaston est un copain,
Además, es amiga de Gastón.
Et Gaston aussi, Vous mettrez tout au point avec lui.
Vaya a ver a Gastón.
Eh ben, je n'irai pas voir monsieur Gaston.
No puedo ver a Gastón.
Votre Gaston, le barman, il a déjà été condamné?
¿ Sabes si Gastón está fichado?
Et en plus, un faux témoignage de votre ami Gaston.
Además, está el perjurio de Gastón.
Elles étaient dans le petit bar de mon ami Gaston,
Estaban en el bar de Gastón.
Gaston, dont je vous le signale messieurs, le casier judiciaire est absolument vierge!
"Gastón, miembros del jurado, carece de antecedentes."
Le dévoué Gaston.
Gastón es leal.
Tu sais très bien que je le tiens, monsieur Gaston.
Tengo a Gastón en mis manos.
Gaston, votre nouveau pasteur, le Père Perreau.
Gastón, tu nuevo pastor, el padre Perreau.
Spécialement de New York, hein, Gaston?
En especial, irlandés de Nueva York, ¿ eh, Gastón?
Gaston.
Oye Gastón, ven.
- Gaston.
- Gastón.
N'écoutez pas Gaston, il est comme ça avec tous les étrangers.
No hagas caso de Gastón, él es así con cualquier extraño.
Balivernes! NICHOLAS : Ne l'écoutez pas.
No preste atención a Gastón.
- Qui c'est? - Gastone.
- Gastón.
Esteban!
- ¡ Gastón!
Aide-moi, Gaston!
Ayúdame, Gastón. Sí.
NICHOLAS :
Gastón, ¿ qué estás haciendo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]